下拉閱讀上一章

第32頁

    法斯賓德回以微笑:「請不要做沒有緣由的揣測,小姐。不過你居然知道西門子也是讓我非常驚訝,我以為你們英國巫師連冷.戰是怎麼回事都不知道呢。」

    「這非常正常,還有人以為中.國.人在要飯呢,然而人家的衛星都已經上天了。沒有人能叫醒裝睡的人。」伊莎回應,「使用蠟燭是因為我們並不信任一拉電閘就可以切斷能源供應的電力。我們比較信任自己的魔力,您看這支蠟燭,」伊莎對著桌面上的蠟燭澆下小碟里的洗手水,然而蠟燭上的火焰絲毫沒有減弱,「比電力可靠多了不是嗎?」

    伏地魔補刀:「我們可對德國魔法部上次被拉掉電閘之後被偷走文件的事記憶猶新啊。」

    被翻出黑歷史的法斯賓德絲毫不惱:「所以從那以後我們就開始研究以魔力驅動的電氣設施了。你們英國魔法界不會連這個都沒有涉及吧?」

    「抱歉,即使作為好友,我也不能將研究進度透露給別國的魔法部長。」伏地魔聳聳肩。

    看來她爹戰力也不弱。伊莎和她爹心照不宣地對視一眼。

    法斯賓德呵呵笑了一聲,和伏地魔碰杯:「是我唐突了。」

    最後直到甜品上完,法斯賓德都沒有發難。  

    吃完之後伏地魔就想把人轟走了。法斯賓德也有離去之意,於是伊莎跟著她爹趕緊把人送出了莊園。

    在莊園門口,法斯賓德理了理西裝,笑著對伏地魔說:「我沒有想到,你居然開始對著女兒顯露出感情了?你還記得我們當初遊歷的時候,你是怎麼說的嗎?」

    「此一時彼一時。」伏地魔想趕緊結束這個話題。

    「你曾經清醒過,說過你不需要愛這種東西。你不需要家人,不需要朋友,我和你也只是互助和同行一段的關係。感情是你的牽絆,伏地魔。」法斯賓德冷冷地瞥了一眼伊莎,就像在看一件物品,「成就大事業的人不能有牽絆和弱點。」

    「你覺得伊莎會是我的弱點嗎?」伏地魔沉下臉去,「我不希望我們再聊到這個話題。」

    「那祝你好運,湯姆。」法斯賓德似笑非笑地看著伏地魔,「我希望拖家帶口的你能順利統治歐洲。」

    「借你吉言,獨行者埃里克。」伏地魔把手搭在伊莎肩膀上,「我們就不送了。再見。」

    「再見。」法斯賓德在幻影移形前冷冷地說,「還有你,伶牙俐齒的小姑娘,再見。」

    「我不會是你的拖累的。」伊莎在法斯賓德走後對伏地魔保證。  

    「你當然不會是,我的小姑娘。」伏地魔心不在焉地摸起了伊莎的頭毛,「法斯賓德他有病。」

    伏地魔當然知道這個老友的所有針對到底是怎麼回事。

    法斯賓德希望親手教導出下一個霸主,下一個格林德沃,下一個黑魔王。

    然而格林德沃栽在了鄧布利多身上,栽在了愛上。

    以伏地魔的教導者自居的法斯賓德當然不希望自己最完美的作品也在愛上跌跤。

    法斯賓德根本不知道伊莎是怎麼回事,伏地魔暗地裡冷笑,看著伊莎牽起他的手搖了搖。

    他根本就不是在「愛」伊莎。

    作為他唯一的鍊金魂器,流淌著他血液的伊莎是他長生的保證。

    他至始至終都是在愛他自己。

    作者有話要說:

    當我努力要自己想一個德國名字的時候,我只能想到法斯賓德。

    好吧就把大BOSS的名字當一個梗來玩好了

    隨便你們帶不帶入法鯊的臉

    反正我是沒法控制自己的

    

    第13章 第十三章.密室

    法斯賓德只是聖誕節的一個小插曲。伊莎還是非常堅定她對麥可法斯賓德的迷妹之心的。

    陪著她爹出席了大大小小許多晚宴,伊莎直覺自己今年冬天得胖五斤,每天晚上回到家就開始一臉揪心地揉肚子。伏地魔完全不懂女生心事,還以為她吃壞了,結果聽伊莎說她是擔心胖之後一臉呵呵。

    「市面上有減肥藥水的。」伏地魔回憶起剛畢業為了賺錢還熬過美容魔藥的青春時光,「對角巷上很多家都賣。」

    伊莎本能地不相信減肥藥:「不會是騙人的吧……」

    伏地魔呵呵:「我把藥方給你,你可以自己熬啊?」

    伊莎接到藥方之後轉手就寄給了斯內普。

    「滾。」斯內普把藥方又寄了回來。

    聖誕假期過後,伊莎回到了霍格沃茨。她對送她禮物的同學們當面致謝,對照著名單一個一個打過招呼之後,伊莎把重量級人物放到了致謝榜最後一位。

    「你收到我送的禮物了嗎?」伊莎終於在公共休息室堵到了斯內普。斯內普翻了個白眼:「我對你那封絮絮叨叨充滿了智障言論的長信沒有興趣。」  

    「我告訴你的那個小秘密你也沒有興趣?」伊莎笑眯眯地問。

    「……」斯內普一臉你是智障麼的表情瞪著她,「我對八樓傻子巴拿巴訓練巨怪跳芭蕾舞的那條掛毯對面的空白牆壁也沒有興趣。」

    伊莎長長地「哦」了一聲:「那剛才去了一趟八樓,在掛毯前來迴轉悠的人是誰啊?」

    斯內普表情一片空白。

    「你跟蹤我。」他咬牙切齒地說。

    「我只是痴漢你。」伊莎說得理所當然。

    斯內普恨不得反手就是一個煤氣罐。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第32頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01