下拉閱讀上一章

第17頁

    恭喜你,先生,你回答正確。

    我去你媽的。

    一腳踢過去,我直接讓他趴下。

    ☆、第11章 少女

    我根本沒有時間讓這個傢伙明白過來到底發生什麼事,他的呻|吟聲隨時會將他的女僕男僕包括他身邊的老貴賓犬召喚來。我在他真正忍不住想要慘叫前,就將一塊隨手抓到的毛巾塞到他嘴裡。卡爾霍克利英俊的臉孔更加扭曲了,他先是不敢置信地擰住自己濃密的雙眉,牙齒咬這那塊毛巾咬得死緊,恨不得咬碎它的力道。

    如果他有被人踢到關鍵部位的經驗,那麼我動作可能會不夠快就被他抓住,而顯然他痛得雙手都去捂住下面了,所以被我輕易地塞住嘴巴。

    我看到他上眼瞼用力往上翻,露出琥珀色的眼瞳,下眼瞼緊繃得夾出眼角的紋路,臉頰肌肉直發抖。

    真倒霉,在他還沒意識到丟臉前,他大概滿腦子都是這種想法。就仿佛自己還在做一個怪誕不堪的夢,像他這種從小生活在上流社會,衣食無憂,生活奢靡,凡事拼的就是一個優雅的所謂上等人,根本不可能被人踢趴在地上,還被人拿洗過臉的毛巾塞嘴巴。

    當然上面都是我自己為他設身處地想像的。

    我也很倒霉,要是他晚來個兩分鐘,估計以後我們都不可能再相遇。幸運的是我看外面沒有跟他進來的人,所以我只要解決他就夠了。

    我在他快要緩回來的時候又再次踢出去一腳,為了怕將他真的踢殘廢了,我這次踢的是他的肚子,這個地方掌握好位置,根本夠不上真正的傷害。我平時很少這麼暴力,要不是在鐵達尼號上面,我被人看光頂多踢他第一下就算回本。第二下只是為了制服這個傢伙,我不能讓他將所有人引過來。

    「唔。」被踢到的人發出痛苦的悶哼聲,他光滑漆黑的短髮因為掙扎而全部散亂到前額,偏向深色的臉部皮膚全是汗水。

    人在極致痛苦的時候,痛苦的叫聲是可以衝破嘴裡布料的阻隔,傳播在空氣里的。我看到這個傢伙修長的手指死死扣住木地板,上面青筋迸出,指骨都要破出皮膚的猙獰感。還有他昂貴的白色背心,上面沾著玻璃渣,他倒下的地方剛好是白蘭地酒杯摔破的地方。

    我深深呼吸的時候,還可以聞到他身上沾惹上的酒香味道,這種味道幾乎都可以讓空氣燃燒起來。

    這讓我想起自己曾經去過的撒哈拉沙漠,那是結束一次演出後,為了尋找靈感我再次放空自己,隻身從香港出發去旅遊。

    撒哈拉沙漠是我的旅遊路線的第五個地方,我到的時候是黎明,荒涼乾燥的空氣,太陽在慢慢升起,黎明前的陰影被融化在那堆白骨般的沙子裡,宛如玫瑰色的陽光綻放而出。

    我沒想到這傢伙身上的香水味道摻和著白蘭地細膩的酒味,會產生這麼幹燥的化學反應。可惜撒哈拉沙漠並不是我最喜歡的一次旅行,我每走一步路都要吃一嘴沙,哪怕我已經戴帽子圍紗巾也無濟於事。

    我將這傢伙拖到比較開闊的起居室里,慌亂的過程中我還撞倒了一張椅子。

    他還因為痛苦蜷縮著,我可以清楚地看到他精緻修剪過的指甲已經出現裂痕,嘴唇失去最開始健康的顏色而直發抖。

    我將他踢得太狠了?

    為防止他跑出去呼救,我從臥室里抱出一張床單,將床單當成繩子將他結結實實地纏起來。在最後勒死結的時候,因為力氣不夠,所以直接腳踩到這傢伙的背部好借力完成這個困難的任務。

    我發誓在這個眼角下垂得嚴重卻一點都沒有憂鬱感的富豪眼裡,看到了憤怒大火燎原燃燒而起。他終於醒悟過來自己的處境,我毫不懷疑如果此刻給他任何一點逃脫的機會,他一定會讓他的老貴賓犬弄死我,然後用綁著他的那條床單將我的屍體包裹起來扔到海里餵鯊魚。

    真是一點都不體面的死法,至少也要在床單上用拼音寫上我的名字,再扔支玫瑰花給我才算葬禮。

    我在綁好他後脫力地坐到地毯上,有些抓狂地用手撐著額頭,低聲喘息,為了年老的床頭故事我真是拼命啊,要是明天傑克道森不下船我就直接弄死他,再用條破被單將他扔到海里餵海豚。我就不該上這條該死的破船,還有不該去撞到這個倒霉衰神,捲走他的表。

    搞到現在滿船都是追捕我的船員,我明天還得想法子在船停了後,打開下面的艙門跳水游泳上岸。事情太多了,沒有空給我自憐自哀,我甩都不甩被綁成一團的卡爾霍克利,要是我動作再不快點,待會這個傢伙的下場就是我的下場,搞不好霍克利這貨會用那隻老貴賓犬的槍,直接將我打成馬蜂窩。

    急匆匆地跑進浴室里換裙子,我終於知道這是誰的衣服了,我竟然翻了女主角的衣櫃。難怪覺得衣服太寬鬆,她的身材太標準了我營養不良得拼不過。

    幾個月顛沛流離的生活讓我的身體更加消瘦,我用自己的手指大概感受一下身體皮膚下的厚度,還不夠成熟。

    衣服是米白色的高腰裙,據說這個時期的高腰裙設計都是仿造日本的和服。可惜我對歐洲的服裝歷史沒有什麼興趣,更沒有收藏古董服的愛好,所以不清楚這種私人高級定製的衣服的牌子或者設計者。

    因為要快,這身陌生的裙子我穿得有些手忙腳亂,甚至一開始穿著裙子跑進女士房間,從人家的鏡台前拿出化妝盒子走到卡爾霍克利身邊時,高腰裙在我身上都有些沒有形狀地塌下來。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第17頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01