下拉閱讀上一章

第20頁

    蘇珊檢查了一遍槍里的子彈,塞到座位底下:“找個離變種人遠點的地方。我早就跟你說了,在兄弟會發展沒前途,不如生個好兒子。”

    “……也沒見那禿頭帶著你們成為百萬富翁……”

    格里菲斯眼睜睜的看著他們開著車逐漸遠行,車輪帶起的塵土在土路上揚起一片霧蒙蒙的沙障。

    他心裡空落落的。

    系統適時的從意識空間裡冒出來,宿主讓它辦的證審批的都差不多了。

    [真美好啊,一場說走就走的旅行。]系統由衷的羨慕著這一幕,[親愛的宿主,記者們那邊回覆說,如果您願意的話,明天就能開始採訪。]

    格里菲斯捏著啤酒瓶,趴在欄杆上沒吭聲。

    他帶回來的行李還沒開箱,完整的放在二樓的臥室,廚房裡放著洗了一半的玉米,格萊斯頓夫婦的衣服還在洗衣機里轉著。

    可就在這短短半個小時內,整個農場只剩下了他自己。

    系統不打算說什麼安慰的話,它能說,但是不想說。誰讓它是一個無情的工作系統呢。

    [親愛的宿主,讓我們開始工作吧?]終於,它終於能驕傲的當著宿主的面說這種話了!

    格里菲斯把剩下半瓶啤酒灌進喉嚨,淡淡地說。

    “好。”

    兩周後。

    格萊斯頓家的農場徹底變成了礦場的模樣,從市區新修了一輛寬廣的瀝青路直通格萊斯特礦場,一輛又一輛的礦車晝夜不停地往返在這條主幹道上。

    鎮上所有人都知道,格萊斯頓家發達了,老雷克斯帶著他的老婆拿著錢環遊世界,把家裡的兒子丟在礦廠幹活。

    除此之外,蘇珊開的那家酒館經過停業整頓後,以一個令人瞠目的速度飛快的向外擴展,短短一周內在周邊城市開了三家加盟店,這在原本平靜的鎮上可是一件大事。但相比之下,還是他們鎮裡發現特大金礦這回事更引人注目。

    當媒體報導完,特大金礦的消息在全美掀起了強烈的輿論風暴,似乎沉寂了近一個世紀的淘金熱又有了死灰復燃的趨勢,一車又一車的地質勘探專家被拉到這裡,經過細緻的勘探調研後,一個個震驚地搖著頭只喊:“這不可能。”

    因此在當地,格萊斯特礦場還有另一個名字:金色奇蹟。人人都說格萊斯頓家一定拯救過幸運女神才有了這樣的運氣。

    然而,最近聲名鵲起的礦老闆的日子也不太好過。

    格里菲斯坐在老闆椅上,眼裡滿是紅血絲。

    新租賃的寫字樓里瀰漫著一股甲醛的味道,剛招聘的員工們還在磨合期,一個個忙碌得腳下生風。

    但是習慣了指使系統的格里菲斯又怎麼能忍受新人的低下效率?二十度的中央空調都降不下來他心中煩躁的鬱火。

    “系統!你的處理器到底什麼時候才能修好?”

    再一次駁回一份把他當冤大頭的合同,格里菲斯問系統。

    [快了,正在審批中。]系統敷衍的說,語氣平靜,[我這屬於工傷,審批比較麻煩。]

    “能不能有點效率啊?”格里菲斯煩躁的拍著桌子,“你上司呢?讓我和它談。”

    [上司在處理您的第一個任務。]系統平淡的說,[您的任務通知已經派發下來了,但目前出了一些問題,我們正在努力溝通中。]

    “能有什麼問題?”格里菲斯有種不太好的預感,“不就是送個快遞嗎?”

    [你們世界的宇宙警察管的有點多。]系統不怎麼高興地說,[快遞被海關扣下了。]

    作者有話說:

    綠燈軍團:這都是些什麼奇怪的東西?

    第11章

    “扣下了?”格里菲斯狠狠皺眉,“你們還打算運輸違禁品?”

    [不不不,聯邦快遞公司保證它們都是人畜無害的小可愛,但也不能排除會有溝通失敗的可能。]系統心虛地說,[所以有些時候可能會出現需要宿主製作替代品的情況。]

    “比如?”

    [比如這次送給蝙蝠女的人臉玫瑰被扣下了,根據慣例,需要由宿主製作一個可以出現在地球的替代品,以此來傳遞狂熱粉絲對偶像的愛……]

    格里菲斯陷入了沉思。人臉玫瑰,聽名字就是什麼不詳的東西,等他看到系統投影出來的圖像後,肯定了自己的預感。

    一朵朵艷紅的花密密麻麻的綑紮在一起,每一朵花的花瓣在展開時都組成了一個戴貓耳面罩的人頭模樣,格里菲斯猜測這大概就是收件人蝙蝠女——看頭就能感覺到是和蝙蝠俠一個風格。至少有三四十顆這樣的人頭組成這樣的花束,密密麻麻挨在一起,帶來強大的視覺衝擊感。雖然叫人臉玫瑰,但花瓣下的枝條是綠色血管的形狀,在系統給出的投影中似乎還會微弱地蠕動。

    下面還有一行小字,系統貼心地翻譯成英文:願您的紅髮像玫瑰一樣不朽。

    “粉絲和偶像?你確定不是別的關係?這玩意兒能傳遞愛?”格里菲斯不適的抱著胳膊。感謝宇宙海關,他得說這玩意兒扣得好。

    [當然,你知道這麼多人臉玫瑰在其他宇宙賣的有多貴嗎?我們快遞公司光運輸就派了兩個能保鮮的宿主,這種玫瑰只要保存好在其他地方可是能和你們地球的鑽石一樣當傳家寶。你看看這些花,多麼精緻的臉龐,再看看這些跳動的枝條,多麼有活力。我敢說這肯定是長得最好的那一批。]

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第20頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01