下拉閱讀上一章

第335頁

    今日你想牽住他的手,但萬一明天或後天你反悔了呢?那個時候的自己,是絕對不會允許你反悔的吧。為防止你逃掉,會用鐵鏈把你關起來也說不定。

    更何況他是沒有未來的……他給不了你有關永恆的誓言,不能陪你共赴「長命百歲、變得幸福」的約定。

    他本來,是這麼想的。

    威廉想要你看清你自己的心。

    可你卻故意無防備地親近路易斯他們,頻繁作亂,催生他的嫉妒。他心知肚明,卻依然輕易陷進了你的步調里。

    一個擁抱,你身體貼緊他的懷抱,仿若天生一體密不可分,連兩顆心臟都互相依靠著在一起跳動。

    威廉不禁思考這會不會就是一個夢,是他對你的臆想。但手上還殘留著被你咬過的痛楚。

    牙印刺眼地浮現,和印痕的主人一樣耀武揚威。

    同時你的詰問也一聲聲迴響,在耳邊,在腦海深處,如月之魔女的蠱惑般難以抗拒。和你往昔的話語重疊一起,像是一道精神的枷鎖與鞭刑。

    他知道你是故意,但害你深陷赤潮的罪責感依然蔓延,伴生於對你日漸失控的愛欲貪念,難以自拔。

    初見那一夜,你為他哭泣,懇求他「不要死」。

    至今為止你所做的一切,或許都是為了那三個字。他死亡的結局對你而言,也是那麼難以忍受的事情嗎。

    威廉以悲觀的角度想了許多,被咬的手在隱隱作痛,提醒他剛才發生過的事實。女孩因羞赫而通紅髮燙的餘溫,也仿佛還停留在心口。

    最後,他依然是忍不住如釋重負地笑了。

    那這或許就不僅僅是個夢吧。

    ……

    逃離熱源之後,你感覺自己仍在持續發燙,心跳也沒有恢復正常。

    你只好放了一浴缸的冷水,泡進去好讓自己冷靜冷靜。

    實在太太太遜了!!你捧著臉無聲尖叫。

    就簡單抱了一下而已,以前也不是沒抱過,居然搞得這麼狼狽,一點也不酷。

    你捏捏掌心,暗暗發誓以後要更加淡定,決不能表現得像個從沒談過戀愛(不是)沒見過世面的小傻子。

    但,雖說如此,你也不知道像這樣表明心意後要做什麼……

    你努力回想玩過那些乙游的劇情。

    大概就是經常待在一起、會互說情話、親吻擁抱之類,黏黏糊糊的日常?

    可之前你們就經常在一塊兒誒,還一待就是大半天,今天之後……會有什麼不同嗎?

    可惡,狠狠地期待了。

    貓貓臉紅.jpg

    -TBC-

    *註:「你的頑強像魔鬼瘋狂而又打扮的華麗」,歌詞,出自卡奇社的《吸血鬼》。

    第75章 【IF】·譫妄症(二十四)

    前情提要:啥玩意,本篇不存在這種東西,沒有。

    OK?GO→

    - - - - - - - - - - -

    24.在舉手投降以前讓我再陪你一段*

    然而事實證明——不要對理科男談戀愛抱有太大期待,尤其對象還是數學系的教授。

    這一點就算是高智商的犯罪諮詢師也沒有例外。

    你真是想破了你的小腦袋瓜也想不到,互明心意確定關係的第二天,這個大天才居然要給你補課!!?

    貓貓震驚.jpg

    養傷期間你確實落下了不少課程,新學的拉丁語單詞直接忘光,熱衷的寫作也沒有動筆。

    一時摸魚一時爽,一直摸魚一直爽。

    然而現在這些小教授都要給你補回來。

    光是要讀的外文書(包括但不限於德法意和拉丁語),他就往你的小書桌上堆了一摞。

    因為忘光了之前學習的內容,作為懲罰,要抄寫的字詞句子也堆了一摞。

    這些屬於文科的也就算了。

    更過分的是他還拿出一張數學試卷要給你考試!

    測過你的真實水平後,這個數學教授滿臉驚訝,佯裝苦惱地說這樣可不行。

    然後當著你的面把大學數學加進了你的課程表。

    你:「?」

    緩緩打出一個問號。

    我不理解.jpg

    面對你滿臉的不可置信,以及震驚混雜著委屈的眼神,莫里亞蒂教授面不改色,甚至還心情很好。

    他把修改完成的課程表給你看,還說:「這些都是將來伊伊需要學習的哦。」

    語氣十分溫柔、親切、而且魔鬼。

    你接過來一看,除了幾個令你頭痛的語種,課程表不僅新增了大學數學,還有禮儀、舞蹈、歷史、樂器、詩歌等。

    只是粗略數數加在一起也有十幾門課程!!

    好傢夥,晴天霹靂不外如是。

    你:「……教授,不如我們還是繼續保持昨天之前的關係吧。」

    拿著課程表的手微微顫抖,你幾乎要哭了。

    麻麻啊這就是和大學教授談戀愛要面對的風險嗎???

    即便從二十一世紀到了十九世紀,該上的課也還是要上……甚至更難!!

    (垂淚)

    「這張課程表是我基於伊伊的情況做出的判斷。」

    莫里亞蒂教授言之鑿鑿,有理有據:「只是在宅邸里……在我面前的話,伊伊怎麼樣都好,但出門在外,比如上街採購,或者是再碰到茶會這樣的情況,還是需要進行一點一定程度的偽裝。」

    他手指在課程表上禮儀舞蹈這些字眼點了點,說你只要學習一部分,不至於出格太惹眼就合格了;樂器詩歌純粹只是鑑賞,有所了解即可。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第335頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01