第八百三十四章 彗星
經過我一提醒,天厭子和楊程很快也發現了。隨後,我們加快腳步,繼續尋找那些小鬼。
很快我們就清楚了,這些小鬼確實是按照書上的星象排列的。
天厭子按照那些星象一一對照,最後確定下來了,點了點頭說:「原來這本書後面的星象是一條出路。怪不得這些小鬼轉來轉去的,原來是在模擬星象的運行規律。」
天厭子翻到最後一頁,看了很久。然後問我:「現在幾點了?」
我把掏出來,好在這個地方倒沒有失靈。我對天厭子說:「現在兩點半了。」
天厭子點了點頭:「按照書中所說,一刻鐘之後。會有一顆彗星經過,我們跟在它後面就能找到出口了。」
我和楊程都安安靜靜的站在了天厭子身後,緊張的等待著那顆所謂的彗星。
我們心裡清楚。彗星其實也是小鬼。這些魂魄進入到了這個詭異的陣法當中,一生的路線就被固定下來了,只能無休無止的行走下去,直到魂魄力量耗盡,然後魂飛魄散。
我忽然想到一種可能,然後有些擔憂的說:「如果那顆彗星正好魂飛魄散了。那我們怎麼找到出路?」
天厭子愣了一下,顯然也是剛剛想到這種可能,他猶豫了一下說:「按照道理說,只要有新的人死了。它的魂魄就會作為補充,進入到星象當中。」
我心中一動:「你的意思該不會是說,現場殺一個人,然後作為彗星帶路吧。」
天厭子看了看楊程,不懷好意的說:「到時候我們三個人投票,被選中的人就捨己為人,然後做彗星怎麼樣?」
楊程一臉鬱悶的看著我們兩個。估計他也清楚,如果要投票的話,他肯定會被選出來。
楊程冷冷的說:「到時候,實力為尊,我在這裡本領最高,我指派誰做彗星。誰就得做彗星。」
天厭子一點都不害怕,笑嘻嘻的說:「楊老弟,你這話就不對了。咱們三個人在這裡。一身修為都消失不見了。你如果和我打一場,未必能贏得了我。我知道你仙術厲害,但是拳腳上的功夫沒有可以練過吧?可是我就不一樣了,我手底下還是有兩下的。」
楊程臉色難看的要命,不過他什麼話也沒說。估計他心裡也清楚,萬一彗星真的魂飛魄散了。他今天恐怕是在劫難逃了。
我和天厭子都不大想見他,也許會在這裡藉機除掉他。
好在一刻鐘之後,我們遠遠地看到了一隻小鬼,正在一步一晃的走過來。
楊程頓時鬆了一口氣。
而天厭子微笑著說:「我還以為老弟你不害怕呢。」
楊程冷笑了一聲,就跟在了彗星身後,大步的向前走去了。
我看到那彗星背上拖著油燈,雙目茫然,每走一步,身體都暗淡一分。不知道已經在這裡走了多久了,真是有點可憐。
我對天厭子說:「我們能不能幫幫他們?讓他們投胎轉世,不用在這裡再受煎熬。」
天厭子說:「如果我們有能力破掉這個大陣,倒也可以幫他們,不過……我們兩個現在的實力,恐怕不太夠。」
我嘆了口氣。心想:「是啊,我們現在能夠自保就不錯了。」
彗星帶著我們走了一條很詭異的路線,有時候甚至會從一群小鬼中間穿過去。時間不長,我感覺到身上忽然一身輕鬆,我們已經走出來了。
我回頭看了看,發現身後什麼都沒有了。而天上陰沉沉的烏雲也消失不見了。取而代之的,是漫天的星斗。
天厭子取出羅盤,又看了看天上的星星。有些高興的說:「咱們要到了,大概還有一里的路程。」
我點了點頭,咬牙堅持著走了下去。
等到黎明的時候,天厭子終於喊了一聲:「停下吧,我們到了。」
我發現我們正站在一片荒地上。這裡有很多巨大的石塊,被風吹得乾乾淨淨,而大石塊的縫隙當中,又有很多青草在掙扎著求生。
總的來說,這裡稱得上是山清水秀。
我坐在石頭上。對天厭子說:「這就是你說的那個地方?這裡有寶物嗎?我怎麼沒有看到?」
天厭子撓了撓頭:「這個,我恐怕還要研究一下。」
我選了一塊石頭躺了下去:「你先研究吧,我休息一會。」
我用帽子遮住臉,然後閉上了眼睛。這塊石頭很平整,甚至有一點點凹槽,躺進去之後一點都不覺得硌人。反而有點舒服,像是傳說中的石床一樣。
我想了一會,就感覺一陣倦意襲來。我的意識越來也模糊,就這樣沉睡過去了。
不知道過了多久,我終於醒過來了。我從石頭上爬起來。伸了伸懶腰,真的是神清氣爽。
我向周圍張望了一下,看到天厭子和楊程幾乎把這裡所有的石頭都掀起來了。
我奇怪的問:「你們在幹嘛?」
天厭子說:「我們在找寶藏。」
我心想:「寶藏就在這石頭上面嗎?這樣找來找去,不知道需要找多少年。」
我從背包裡面拿出食物來,先把肚子給填飽了。
忽然,我聽到一聲歡呼。隨後是天厭子的聲音:「找到了。」
我連忙跑過去,發現在一塊大石頭背面,刻著一個圖案。
我好奇地問:「就是這個圖案?這就是寶藏?」
天厭子搖了搖頭:「這可不是普通的圖案,這是卦象。」
隨後,他坐在旁邊,開始盯著那圖案沉思。我只好坐在旁邊。百無聊賴的等待。
因為太無聊了,我只好和楊程聊天,我對他說:「這個大陣,是半身佛布置下來的嗎?」
楊程搖了搖頭:「不是他,他也許能夠研究透了這個大陣,但是還沒有能力布置下來。」
我奇怪的問:「那是誰布置下來的?」
楊程猶豫了一會,對我說:「不知道你有沒有聽說過一個稱呼,叫祖神。我懷疑這個大陣是他們弄出來的。」
我皺著眉頭想了想:「祖神?怎麼聽起來這麼熟悉?好像在哪聽說過似得。」