下拉閱讀上一章

第58頁

    卡拉定走後葛蘭特開始整理他桌上的東西,準備明天出院。原封未動的時髦小說可以送給醫院的圖書館去取悅其它人。但他會保留這本有一堆圖片的書。他得記得把亞馬遜的兩本歷史課本還給她。他把那兩本書拿出來好在她送晚餐進來的時候交給她。他重讀學校課本上所描述的他的邪惡,這是開始追尋理查的真實面目之後的第一次。擺在眼前的是那清清楚楚的白紙黑字,那惡名昭彰的故事。沒有任何或許、可能這樣的字眼;沒有任何查證和疑問。

    就在他將要闔起高年級用的那本時,他看到了亨利王朝肇始的那一段,他讀道:“為了王朝的穩定,都鐸深謀遠慮地將所有可能繼承王位的對手趕盡殺絕,特別是那些在亨利七世時依然活得好好的約克繼承人。這就是都鐸王朝成功的原因,雖然直到亨利八世時才將這些人徹底消滅。”

    他瞪著這篇枯燥無味的陳述。這樣平平靜靜地接受了一場大屠殺;這樣簡簡單單地描述了一個滅族的過程。

    理查三世被冠以謀殺親侄的罪名,他的名字儼然是邪惡的代名詞。但是亨利七世,他“深謀遠慮”地消滅了一整個家族卻被視為精明而有遠見。這也許不是什麼賞心悅目的方法,但是有用、謹慎,此外還非常成功。

    葛蘭特放棄了。歷史是一種他永遠都不會懂的東西。

    史學家的價值觀和他所熟悉的那些價值觀是如此歧異,以致於他無法期望他們之間能達成共識。他寧願回到警局,在那兒殺人犯就是殺人犯,天子與庶民同罪。

    他把這兩本書整整齊齊地擺在一起,當亞馬遜端著他的燉梅子進來之後,他把書交給她並說了一段簡短的感謝辭。他真的非常感謝亞馬遜。如果不是她保存著她的學校課本,他也許永遠不會開始研究,最後甚至於全然了解了理查.布蘭塔吉聶特這個人。

    她看來對他的和善感到困惑,他懷疑自己在病中的時候是不是太過火了,使得她以為他只會吹毛求疵。那真是太冤枉人了。

    “我們會想念你的,你知道,”她說,她的一雙大眼彷佛就要熱淚盈眶。“我們已經漸漸習慣有你在這兒了。我們甚至已經習慣那玩意兒了。”她用一隻手肘指了一下畫像的方向。

    他的心頭突然湧現了一個想法。

    “你可不可以為我做一件事?”他問。

    “當然,任何事。”

    “你可不可以把那幅畫像拿到窗邊,在光線下仔細看著它,直到你心中產生悸動?”

    “好的,當然,如果你要我這麼做的話。但為什麼?”

    “別管為什麼,只當是為了讓我高興口我來算時間。”

    她拿起畫像,走到窗旁的光線之中。

    他看著手錶上的秒針。

    他給了她四十五秒然後問:“怎麼樣?”

    “有趣,”她說。“看久一點就會發現,這還真是張不錯的臉,不是嗎?”

    (全書完)

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第58頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01