第112頁
你的東西呢,交出來,換你的命。
東西?他說要提琴手交出東西?他果然不是什麼好人,從頭到尾,我的推理中唯一的失誤
原來就是他,我曾經信任過他,之後又懷疑過他,但我怎麼也沒想到,他竟然是另一股勢力。難怪琳恩會死,肖本娜會自殺,提琴手會罵蘇是婊子。他們是兩個組織,互相併沒有合作的關係。肖本娜也好,蘇也罷,這些都是旅店老闆的棋子,我真蠢,竟然一直都沒有考慮到這一點。
你在想什麼?是不是在驚訝我竟然和他不是一夥兒的?
我沒辦法在他面前故作鎮定,他的目光太厲害了,像是能看出我所有的心思。他會殺了我嗎?這是我目前唯一能考慮的事情了。
在我這裡!
是復雷戈再說話,他勉強地抬起頭對旅店老闆說:
我褲子的口袋裡,有一條項鍊和一對耳環。
旅店老闆彎下腰,從復雷戈的口袋裡搜出了他所講的東西。看了看之後又將藍寶石耳環狠狠地丟在復雷戈的臉上。
蠢貨,這是澤多送給她的,你們連這個都不知道,還想要箱子裡的東西。
說完,他又笑著別過頭看著我,這是他進門後第一次看著我。那表情和目光中充滿了慈祥的溫柔,就和我第一次看到他的時候一樣,他真是太厲害了。
有了這條項鍊,再加上你手裡的月牙藍寶石,我就擁有整塊的藍色鑰匙了,我說得沒錯吧?
天啊!他是怎麼知道我有月牙藍寶石的。也對,他的旅店離貝克街酒吧那麼近,當天早上發生的事情他怎麼可能會不知道?
那老人家已經歸天了。
太殘忍了,他比提琴手的手段要毒辣出數千數萬倍,那只是一個毫不知情,為了年輕時一個承諾才來英國的老人家。他怎麼能夠對一個局外人下得了手,而且是一個年過古稀的老人。
你不用再想了,我不是個吝嗇的人,可以把全部事情告訴你,更何況我的目標馬上就可以達成了。
我還是說不出話來,只能一直盯著他看,不知道為什麼,我突然間有些同情提琴手和復雷戈了。
你怎麼了?平時不是話挺多的嗎,尤其是謊話。你告訴他箱子在你手裡,你可真能編啊!
他的表情就像是長輩在教育孩子一般,沒辦法,他手裡有槍,又幾乎知道我所有的秘密,我要與他討價還價真是無從入手
告訴你吧,箱子一直在我這裡,蘇交給我之後才去殺你的,可惜沒有成功。沒錯,我手裡一塊寶石也沒有,但是我知道除了紅寶石之外,全部都在你的手裡。
我的手裡?
強烈的好奇心促使我終於說出了話來。
哈!你不知道?我還以為你很聰明呢,你不是善於推理嗎?你怎麼也不合計合計,桑普會把一個毫無價值的東西在臨死之前交給你嗎?
他說的是那條綠寶石項鍊,我一直帶在身上的,可以無論是形狀還是大小,都與箱子上的凹洞不符啊,這是我比對過的。
想不到?你真蠢,藍寶石可以被分成幾塊,那麼黃寶石難道就不能被藏在一個綠寶石殼子下面嗎?懂了嗎,笨蛋?
既然你什麼都知道,為什麼還要讓我帶著鳶尾花箱?
沒錯,我不像這個老蠢貨。我和桑普是大學的同學,鳶尾花箱的秘密和開啟方法我一早就知道,但一直都沒有辦法弄到手。好在上天把你賜予了我,你是格里和彼特臨死前選中的人,這對桑普來說是最值得信任不過的了。所以我才讓你帶著鳶尾花箱去萊布德斯家的本家古堡。為了不讓你報警或者回國,我特地在酒吧倉庫的煤油燈里加了一些乙醚,等你昏了之後又殺了那個西班牙的小夥計,將你的護照放在案發現場。這個老傢伙自命不凡,說什麼從不用槍械,怎麼樣,格里根本就沒有被他殺死,那是我的傑作。
他把殺人說的比吐痰還容易,我真不知道到底是多麼大的利益才會把人變成這個樣子。
你的目的呢?能知道嗎?
可以,我說過了,我很慷慨的。整件事情如果沒有你的話,我也不會如此順利,作為回報,我很樂意告訴你最後一本書的秘密。
你是說《死囚騎士》?
沒錯。這一本才是重點中的重點,是我年輕時從本家古堡偷出來的,真是一本改變我一生的好作品啊。值得笑的是,我偷出來的時候,連桑普那傢伙都沒看過,他為了一個不知道的秘密守了大半輩子,連兒子都不敢認,你說可笑不可笑?
說著說著,他竟然真的笑了起來。
我父親是為了自己家族的使命,我不覺得他的一生有什麼可笑的地方。
好好好,隨便你怎麼為他辯護。你應該感謝我才對,在你們萊布德斯家滅絕之前,你可以聽到真實的情況。
我,我……
接著就是一連串的咳嗽聲,我知道斯雷普納此時一定撐得很辛苦,但我也是一樣的素手無策,只希望他能多挺一會兒,把自己家族的使命完完全全地了解之後才斷氣。
好了好了,你被說話了,我聽著都有些於心不忍了。
他真是一個犯罪天才,他說每一句話的時候,臉上的表情都會偽裝得足以讓每一個人相信。
劉先生,不知道你對英國的歷史了解多少。
歐洲文化我一直很感興趣,英國的歷史,大體上每一個階段我都有所了解。