下拉閱讀上一章

第5頁

    “親愛的,在這樣的時候我們難道非得談論這些技術性的問題嗎?”卡洛斯親吻著她的手問道。

    “條件就是:你要簽一個婚前協議,提前宣布放棄分享我的財產。”

    “啊,”卡洛斯喊道。

    “甚至包括一般為法律所保護的三分之一遺產的繼承權,”戈羅麗乾巴巴地說。“從你的眼睛裡我能看得出你的想法。我已經諮詢過我的律師,而且也恰如其分地起草了一份這樣的合同,這在本州是完全合法的—一我的意思是以防你有今後可以違約的想法。”

    “你把我想成什麼人了,親愛的,”卡洛斯憂鬱地說。“對我提出這麼不公平的條件。我是想把我的一切都給你的。”

    “這的確令人難以接受,”戈羅麗疼愛地撫弄著他的頭髮(他及時地穩住自己不使自己退縮)。“所以我搞了一件律師們稱之為交換物的東西。”

    “那是什麼,我的心肝?”卡洛斯問道,似乎他並不知道“交換物”這個詞是什麼意思。“以牙還牙。”  

    “我明白了……時間?”卡洛斯突然說。他對所有與女人有關的事都是極其敏感的。

    “對了,親愛的。讓我享受最少五年幸福的婚姻生活,我就會把這份合同撕碎。我已經請人調查過你了,卡洛斯.你與一個女人在一起最長沒有超過兩年。五年是我的,然後‘唰’地一聲,這份合同就不存在了,你就可以享受作為我的丈夫所享受的正常的法律權利了。”

    他們彼此相視而笑。

    “我瘋狂地愛著你,”卡洛斯低聲說。“但愛不是全部。我同意。”

    “我是在東安普敦遇到卡洛斯的,”羅伯塔·韋斯特繼續說。“已經是夏末了,那時我正在進行夏季演出。他和戈羅麗來到後台。導演是個老頭,他對戈羅麗的到來大肆渲染,但是她對我來說只不過是個名字而已—一她退休時我還只是個小姑娘—一而且我所看到的只不過是一個臃腫的、染著一頭難看的頭髮的女人,看上去好像是某個來自二流歌劇團的上了歲數的過時演員,她緊緊地挽著那個看上去差不多可以做她兒子的男人的胳膊。  

    “但是我覺得卡洛斯非常可愛,而且我想我被他對我演出的過分誇獎弄得有點飄飄然了。卡洛斯的聲音里有某種東西,”她憂鬱地補充說,“那東西能穿透女人的心。你知道他不是真心的,但是那並不重要。重要的是他怎麼說而不是他說什麼……我想我聽上去像個容易上當的白痴。”

    作為男人,兩個人誰都沒有說什麼。

    “當演出結束後,我有24小時沒有回城裡—一我不知道他是怎麼知道我的電話號碼的,因為號碼是剛換的,在他打電話給我時還沒有登記到電話簿上。他說我的演技給他留下了很深的印象,還講了一些諸如此類的讚美之辭,還說他覺得他可以利用一些關係來為我創造機會,問我想不想跟他談談。就這樣我被他欺騙了—一被演藝界裡最古老的誘餌!—一我一直都知道我在自找麻煩……有意思的是他確實沒法給我找到了一個試演的面試機會—一在一部不在百老匯上演的劇中扮演一個角色。直到今天,除了知道製片是個女人外我都不知道自己是怎麼被錄取的。男人們都很鄙視他—一或者說是嫉妒他—一旦是女人們似乎無法抗拒他的魅力。我想這個製片也不例外,雖然她只是一個像嗡嗡作響的鋸子一樣嘮嘮叨叨的老太太。不管怎麼說,肯定是他的甜言蜜語打動了她。就像他對付我那樣。”  

    栗色頭髮的女孩半閉著眼睛。然後從包里拿出一支香菸,哈里·伯克走過來為她點上。她隔著火苗衝著他微微一笑,但是好象她並沒有看他。

    “他總是出現在我面前……卡洛斯有種魔力會把你征服,無論你怎樣當心都難以抗拒。—一我還是愛上他了。單從性感的角度來看,他的確很漂亮。當然,當他注意一個女人時,她會覺得自己是世界上唯一的女人。我就是這樣完全不能自拔,以為自己是宇宙的絕對中心。而且你很清楚他不是個誠實的人,他對很多女人都使用同樣的手段。但是你並不介意。你只是不在乎……我愛上了他,而他告訴我世界上唯一能使他快樂的事就是與我結婚。”

    埃勒里插了一句,“韋斯特小姐,你是怎麼富起來的?”

    她笑了,“我在信託基金那兒有點小收入,再加上我東奔西走掙的錢,我只是勉強過得去。這也是令我上當的原因。”女孩苦澀地說。“他永遠只會跟錢結婚。因為我沒錢,我開始考慮,他對我說的愛可能是他一生中的一次真實的感情。我怎麼會這麼單純呢!我不知道他真正的想法是什麼,直到一天夜裡,大約七個多月以前……”

    戈羅麗因為一些事情啟程到她的紐頓莊園去了,卡洛斯抓住這個機會去見羅伯塔。在這個時候他才最終露出他的真面目。

    羅伯塔曾聽說過他跟他妻子的婚前協議,而且五年的期限也已經過去了—一到那一天他和戈羅麗已經結婚五年半了。按照卡洛斯的說法,戈羅麗已經在五年期滿時撕掉了他們的協議,就像她曾經許諾過的那樣;所以現在如果她發生了意外的話,他將根據正常的遺產繼承權繼承她至少三分之一的財產;如果她在遺囑里指定他為繼承人的話,可能會更多,對此他還不敢肯定。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第5頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01