下拉閱讀上一章

第32頁

    “死光可以將全部大陸化為荒漠。”

    “這些是你從報上看來的,是嗎?”查理士爵士問道。

    “是的,先生。哪匹馬將奪得本年度大賽馬的冠軍,是‘貝漢姆美人’還是‘總督’?”

    “你有什麼看法,安第?”

    “我想是‘總督’,先生,可是格雷格斯先生卻認為是‘貝漢姆美人’。”安第點著頭說。

    “請君購買英國貨,先生,斯奈德牌背帶最好。請購買新式奧斯汀牌六缸小轎車,快!美!廉!”

    “謝謝你,安第。行了。”

    “你最喜歡哪位女電影明星?”

    彼得洛夫教授的頭髮和鬍子都豎起來了,他喃喃地說道。“請原諒,查理士爵士,我得走了。”

    “好吧,我們走吧。安第,我能夠讓幾位學者來看你嗎?我想他們會樂意和你談一談的。”  

    “歡迎之至,先生,”這條鯢魚嘎嘎地說道。“再見,查理士爵士。再見,教授。”

    彼得洛夫教授急急忙忙地走開了,氣得鼻子裡直哼哼,並且嘟噥道:“對不起,查理士爵士,”他最後說。“難道你就不能讓我看一些不看報的動物嗎?”

    來這兒的幾位學者是醫學博士貝特倫·達希爵士,埃比罕姆教授、奧利佛·道奇爵士和朱利安·福克斯萊。

    現在把他們對許氏古鯢的試驗報告部分摘錄如下。

    問:你叫什麼名字?

    答:安德魯·許澤。

    問:多大年紀?

    答:我不知道。你想顯得年輕嗎?請穿麗貝拉牌緊身衣。

    問:今天是幾號?

    答:星期一。天氣真好,先生。本星期六“直布羅陀”①將在埃普塞姆參加賽馬。

    【① 馬名。】

    問:5×3是多少?  

    答:幹嗎?

    問:你會算算術嗎?

    答:會,先生,29×17是多少?

    問:讓我們來提問題,安德魯。給我們說說英國的河名吧。

    答:泰晤士河……

    問:還有呢?

    答:泰晤士河。

    問:別的就不知道了,是嗎?英國的國王是誰?

    答:國王愛德華,上帝保佑吾王。

    問:對,安第。英國最偉大的作家是誰?

    答:吉卜林①。

    問:好極了,你讀過他的著作沒有?

    答:沒有。你覺得格雷絲·費爾斯②怎麼樣?

    【① 吉卜林(1865-1936),英國反動作家。】

    【② 美國歌劇,話劇女演員,電影明星。】

    問:安第,還是由我們來提問題。關於英國歷史你知道些什麼?

    答:亨利第八。  

    問:你對他知道些什麼?

    答:近三年來最好的影片,布景壯麗,演出驚人,場面偉大。

    問:你看過這部片子嗎?

    答:沒有。你想遊覽英國嗎?請購一輛奧斯汀牌小轎車。

    問:安第,你最想看的是什麼?

    答:牛津大學和劍橋大學的划船比賽,先生。

    問:世界上有幾大洲?

    答:五大洲。

    問:好極了,洲名呢?

    答:英國和其他的洲。

    問:其他洲是哪些呢?

    答:就是布爾什維克、德國人還有義大利。

    問:吉爾伯特群島在哪兒?

    答:在英國。英國對歐洲大陸不承擔任何義務。英國需要一萬架飛機。請遊覽英國南部海岸風光。

    問:安第,我們可以看看你的舌頭嗎?

    答:可以,先生。請用麥干斯牌牙膏保護齒齦。麥干斯牌牙膏價廉物美。麥干斯牌牙膏是英國貨。你想要唇齒芬芳嗎?請用麥干斯牌牙膏。  

    問:謝謝你;行了。安第,現在請你告訴我們……

    以下都是這一類的問題。與許氏古鯢的談話的報告長達整整十六頁,發表在《自然科學雜誌》上。專家委員會在這篇報告的末尾總結調查結果如下:

    (一)許氏古鯢(即倫敦動物園所飼養的那條鯢魚)雖然有些嘎嘎的聲音,但是會說話;它一共大約能運用四百個單字,只會重複它所聽到的或讀到的東西,當然沒有任何跡象說明它能獨立思維。它的舌頭相當靈活,在現有的情況下,我們無法更仔細地檢查它的聲帶。

    (二)這條鯢魚有閱讀能力,但是只能閱讀晚報。它感到興趣的事物就是普通英國人感到興趣的事物,反應也類似;也就是說,和一般流行的看法相符。它的精神生活——如果可以這樣說的話——僅僅是當代流行的概念與看法。

    (三)對它的智力不可估計過高,無論從哪一方面來說,都不高於現代普通人。

    儘管專家們發表了這篇嚴謹的聲明,這條會說話的鯢魚在倫敦動物園依然成為轟動一時的奇聞。人們圍著“可愛的安第”,想和他談談所能談到的一切話題,由天氣起一直到經濟危機和政治局勢,無所不談。

    參觀者為了酬勞它,經常給它那末多的巧克力和糖果,以至使它得了嚴重的腸胃炎。

    這一館最後不得不謝絕參觀,可是已經來不及了,綽號叫安第的許氏古鯢終於因聲名而送了命。我們可以看出,出名甚至可以使鯢魚墮落。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第32頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01