下拉閱讀上一章

第75頁

    他看著她的嘴唇,喜歡它們在她說話時動起來的樣子,想著他立刻就會用他自己的嘴唇去碰它們,頓覺愛意綿綿。他笑了說:“我們躺下吧。”

    他們躺在床上,臉對著臉,但她一件衣服都沒有脫,連鞋也沒脫。光著身子跟一個穿得嚴嚴實實的女人躺在一起,讓他感到一種奇怪的興奮。他十分享受這種不必急於跑向下一個球壘的感覺,想讓這一時刻永遠延續下去。

    “跟我說點兒什麼。”她用一種慵懶、性感的聲音說。

    “說什麼?”

    “什麼都行。我覺得我不認識你。”

    這又是怎麼回事?他從未交往過這樣的女孩。她晚上來到他的房間,躺在他的床上但還穿著自己的衣服,然後開始質問他。“你就是為這個來的?”他快活地問,看著她的臉,“來審問我嗎?”

    她輕柔地笑了。“別擔心,我想跟你做愛,但不著急。跟我說說你的初戀情人。”

    他輕輕用指尖撫摸她的臉頰,循著她下巴的曲線。他不知道她想要什麼,她的心思跑到哪兒去了。她讓他亂了陣腳。“我們可以互相撫摸著,一邊說話嗎?”  

    “可以。”

    他吻她的嘴唇。“也可以親吻嗎?”

    “可以。”

    “那我覺得我們應該談上一陣兒,也許一年兩年。”

    “她叫什麼名字?”

    弗立克並不像她裝的那麼自信,他想。事實上她十分緊張,因此她才問這些問題。如果能讓她覺得舒服,他就會回答的:“她叫琳達。那時候我們都實在太小了——我都不好意思說我們有多小。我第一次吻她,她十二歲,我也只有十四歲,你可以想像嗎?”

    “當然可以。”她咯咯笑了,瞬間她又變成了一個女孩,“我十二歲時就吻過男孩子。”

    “我們一直假裝跟一幫朋友出去,一般我們晚上都這麼幹,不過我們馬上就擺脫其他人,去電影院什麼的,我們這麼交往了幾年,才開始有真正的性行為。”

    “是在美國嗎?”  

    “在巴黎,我的父親是使館的武官。琳達的父母有一家酒店,專門接待美國遊客。我們總是跟一大群外籍孩子一起玩。”

    “你們在哪兒做愛?”

    “在酒店。這很容易。有很多空房間。”

    “第一次是什麼感覺?你們有沒有採取什麼預防措施?”

    “她從她父親那兒偷來一隻那種橡膠玩意。”

    弗立克的手指尖往他的肚子下面滑去。他閉上了眼睛。她說:“是誰把它戴上的?”

    “是她。那非常刺激。我幾乎一下子就出來了。要是你不小心……”

    她把手移向他的髖部,說:“我真想在你十六歲的時候認識你。”

    他睜開眼睛。他不再想讓這一刻永遠持續下去了。事實上,他發現自己急於往下進行。“你能……”他的嘴唇發乾,只能咽了口唾沫,“你能脫掉一點兒衣服嗎?”  

    “可以,可是預防措施……”

    “我的皮夾里有,在床頭柜上。”

    “好。”她坐直身子,脫了鞋,把它們扔在地板上,隨後站起來解開她的上衣。他看得出來她很緊張,所以他說:“不要著急,我們有一整夜時間。”

    有好幾年保羅都沒見過女人脫衣服了。他一直過著節制的生活,陪伴他的只有牆上的性感女郎招貼,她們總是穿著精緻的絲綢和蕾絲,還有緊身胸衣、吊襪腰帶和透明睡衣。弗立克穿的是件寬鬆的棉襯裙,沒戴胸罩,內衣下面隱現的輪廓讓他心急似火,他想,這對小巧而優雅的乳房可能並不需要支撐。她褪下她的裙子。她的內褲是純白棉布做的,褶邊在大腿上圍了一圈。她的身體很嬌小,肌肉卻很發達。她就像一個在校女生換好衣服準備去打曲棍球,但他覺得這比牆上的女郎性感多了。

    她再次躺下。“這樣好點兒了?”她說。

    他撫摸著她的髖部,感到了溫暖的皮膚,然後是棉布,然後又是皮膚。他發現,她還沒有做好準備。他強迫自己耐心一點兒,讓她來掌握速度。“你還沒告訴我你的第一次呢。”他說。  

    讓他驚奇的是,她害羞了。“不像你們那麼好。”

    “哪方面呢?”

    “在一個可怕的地方,一個到處塵土的庫房裡。”

    他憤憤不平。是哪個白痴能說服弗立克這樣特別的女孩,乖乖跟著他躲進櫃櫥匆忙了事?“你當時多大了?”

    “二十二。”

    他以為她會說十七歲。“老天。那個年齡,你本該舒舒服服在床上才對。”

    “是不太對勁。”

    她又放鬆下來,保羅感覺得到,於是他鼓勵她多講一些:“那,到底是哪兒不對了?”

    “大概我並不想做。我是被勸著才做的。”

    “你不愛那個人嗎?”

    “不,我愛。但我沒準備好。”

    “他叫什麼名字?”

    “我不想告訴你。”

    保羅猜測那就是她的丈夫米歇爾,便決定不再問下去。他吻著她,說:“我能摸你的乳房嗎?”

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第75頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01