第61頁
“萬一我們的推論沒有錯(實際上我們也想不出其他可能),我們就不能袖手旁觀。可是,就算立刻拿著這張照片報警,警方恐怕也不會輕易相 信。我們必須掌握更確切的證據才行,例如,從百面演員的衣箱中直接找到‘人皮面具’之類的道具。幸好我是報社記者,與那名演員也有數面之緣,不如就效法專業偵探,試著去揭發這個秘密……就這麼辦,我明天就著手進行,進展順利的話,不僅可以告慰亡者們在天之靈,對報社而言也是大功一樁。”
R毅然決然地如此說道,我當下也大表贊同。兩人直到深夜兩點依然激動地討論這件事。
自此之後,我的大腦已被這駭人的“人皮面具”所占據。無論是在學校上課還是在家看書,驀然回神,總在不知不覺中思考起這件事。R不知怎 麼樣了,是否已順利接近那名演員?想到這裡,我簡直片刻也無法忍耐。於是,我記得應該是看完戲之後兩天吧,我再次去找R。
當時R正在燈下聚精會神地讀書,內容依舊是篤胤的《鬼神論》(14)和《古今妖魅考》(15)之類的書籍。
“啊,上次真不好意思!”
我出聲招呼,他從容地如此答道。如今我已無暇拘泥於談話的順序,一開口就切人人皮面具的問題。
“那件事怎樣了,查出一點兒線索了嗎?”
R露出不解的表情說:
“你說的是哪件事?”
“你忘啦,就是‘人皮面具’的事呀,那位百面演員。”
我壓低嗓門鄭重其事地如此問道。意外的是,R的面孔竟然扭曲了起來。然後,他拼命忍住隨時爆發的大笑、憋著聲音說:
“啊,‘人皮面具’嗎,的確相當有趣。” 我突然覺得有點兒不太對勁兒,完全不清楚狀況,只是茫然不解地看著他。在R眼裡,我的表情肯定格外愚蠢。他似乎再也忍不住,放聲大笑了起來。
“哈哈哈,那個啊,是幻想啦,只是我個人覺得,若真有那種事的話,想必也是一出精彩的幻想劇啦……沒錯,百面演員的確是位很罕見的藝人,但他怎麼可能戴什麼‘人皮面具’嘛。還有盜頭賊的事,這是我負責報導的案子,我很清楚後來警方其實已經找到盜墓賊了。也就是說,這兩起事件之間根本毫無關聯。我不過是加入少許幻想的情節,試著將它們串聯在一塊。哈哈哈。啊,你說那張老婦的照片嗎?我哪來那種親戚啊,那其實是報社拍的,根本是百面演員自己的喬裝照片啦,我將它貼在舊底紙上當做騙人的道具,說穿了根本沒什麼玄機,不過這種感覺很有趣吧?即便是無聊至極的人生,只要自己願意動腦編故事,還是可以活得相當充實喲。哈哈哈。”
就這樣,故事結束了。百面演員後來發展得如何我毫無所悉。大概是繼續旅行,各地表演,在某處鄉下逐漸衰老凋零吧!
(《百面演員》發表於一九二五年)
【注釋】
(1)當時的日本,中學畢業生只要當兩年代課教員(沒有正式資格的小學教員),便可取得正式教員的資格。
(2)平田篤胤(1776—1843),江戶後期的國學家。除了國學之外,平田也以研究傳說和神話。
(3)上田秋成(1734—1809),江戶中期的國學家、詩人、小說家。代表作《雨月物語》為怪異小說集,安永五年(1776)初刊。包含《白峰》、《菊花之約》、《淺茅之宿》、《夢應之鯉》、《佛法僧》、《吉備津之釜》、《蛇性之淫》、《青頭巾》、《貧福論》等五卷九話,本文介紹的“難不成是要賣給黑燒屋嗎”是《青頭巾》。
(4)即Emanuel Swedcnborg(1688—1772)。瑞典靈視者,科學家,擔任皇家礦業大學顧問,同時也致力傳揚心靈主義。
(5)即William Blake(1757—1827)。英國詩人、畫家,發表神話敘事詩《預言書》。
(6)即現今的櫪木縣。
(7)距離後文的熱田也很近,因而可能是指名古屋市中的大須觀音。
(8)實際上,淚香小史,也就是黑岩淚香的著作中並沒有這個題名的作品。
(9)淚香小史(1862—1920),明治時代的翻譯家、推理小說家、記者。
(10)用莎草科多年生草本植物蘭草的莖編織而成的蓆子。
(11)二者都是歌舞伎演員。團十郎全名九世市川團十郎(1838—1903),明治七年,自河原崎三升襲名,為明治時代劇界第一把交椅,後來被尊奉為“劇聖”,“第九代”指的就是他。菊五郎全名五世尾上菊五郎(1844—1903),與九世市川團十郎並稱“團菊”,同樣也是明治劇界的代表名伶。
(12)神樂獅子是民間神樂的一種。一邊甩動獅頭一邊祈求除魔驅邪、防火防災,獅子舞即由此衍生。熱田應是指亂步少年時期居住過的名古屋的熱田。
(13)以藥用為目的,將動植物蒸烤成黑炭出售的商店。
(14)書名應是《鬼神新論》,平田篤胤於文化二年(1805)寫成初稿,文政三年(1820)出版依據孔子學說批判諸家鬼神論,論證神的實際存在 與普遍性。
(15)寫於文政五年,發表於十一年的平田篤胤著作,主要內容為考證天狗,結論則是應該遵守神道。
※一人兩角※
人啊,一旦覺得無聊,還真不知會做出什麼驚世駭俗的事呢!