下拉閱讀上一章

第77頁

    考的時間,進而可以把這個問題搞得更清楚一些。您想想,怎能去處死一個無辜的人呢?

    不,這決不可以。必須採取行動。於是我就採取了這個行動。您認為如何,秘書長先

    生?”

    普拉斯威爾確實想了很多,尤其想到這位尼古爾先生竟敢如此膽大妄為,幾乎可以

    讓人把尼古爾和羅平,或者羅平和尼古爾,合為一人了。

    “我想,尼古爾先生,從150步遠的地方,說打死一個就打死一個,說打傷一個就

    打傷一個,非有百步穿腸的功夫不可啊。”

    “我當然是有備而來。”尼古爾先生謙虛道。

    “我還想,您這行動一定是醞釀已久的吧?”

    “恰恰相反。這您可錯了。這不過是腦子靈機一動的結果。是我那位僕人,或者說,

    把克萊希廣場那座房子借給我住的那位朋友的僕人,拼命弄醒了我,並且告訴我說,他

    以前曾在奧拉戈街邊那家店鋪里當過夥計,還說那座房子裡房客不多,也許可以從那裡

    進行嘗試,如若不然,可憐的吉爾貝一定人頭落地了……梅爾奇夫人也決不會再活下去

    了。”

    “是嗎?……所以您就……”

    “是的,為此,我即刻照這位忠實僕人的建議去做了。不過,秘書長先生,只是您

    給我帶來不少麻煩!”

    “我嗎?”

    “當然是!讓12個人守在我門口,那怪主意難道不是您出的?弄得我不得不從後門

    爬上5層樓梯,再穿過僕人的走廊,然後從鄰居家的房子溜出去。讓我白費了許多力

    氣!”

    “我很抱歉,尼古爾先生,請說下去……”

    “今天早晨我同樣遇到很大麻煩。本來我8點鐘等著那輛裝德珀勒克的汽車到達就

    行了,可有了您這一手,我不得不早早守候在克萊希廣場,免得汽車停在我的門口會招

    您那些偵探的眼目。那樣的話,吉爾貝和克拉瑞絲又都活不成了。”

    “但是,如此這般……悲慘的結局,依我看也只能拖上一兩天,最多三天而已。

    要想徹底消災免禍,還必須有……”

    “真正的名單,對嗎?”

    “一點不錯。可您至今還沒拿到……”

    “已經在我手裡了。”

    “那張真正的名單?”

    “真正的名單,絕對不錯。”

    “上面有洛林十安?”

    “當然。”

    普拉斯威爾沉默了。他心裡湧起一股衝動,因為他即將跟一位遠比自己強大的對手

    (對此他深有自知之明)展開最後一搏。一想到亞森·羅平,這個可怕的怪物,如今堂

    而皇之地坐在自己面前,仿佛一個持槍荷彈的人面對一個手無寸鐵者那樣泰然自若、面

    無懼色,他的心就怦怦直跳。

    普拉斯威爾不敢與羅平公開交鋒,只是怯怯地問:

    “就是說,德珀勒克把名單交給您了?”

    “德珀勒克不會自動交出來的。是我從他手裡奪過來的。”

    “這麼說,您使用了暴力?”

    “噢,上帝,絕對沒有。”尼古爾先生笑著說,“不過,當然,我已決定不擇手段。

    當我把德珀勒克從那個載著他作高速旅行的箱子裡(他這次旅行中的全部食品就是幾滴

    麻醉劑)放出來時,我的確是有所準備的,我要讓他馬上給我表演個‘蹦蹦舞’。嗅,

    我不用拷打他……也不用讓他受苦……用不著其它刑具……我只想讓他死……把一根長

    針的尖端刺進他的胸膛,讓它正對著心臟,然後就輕輕地、慢慢地、一點點地往裡捻。

    哪兒還用得著別的刑具……這根針握在梅爾奇夫人的手中……您會理解嗎?一個母親在

    這種時刻將是鐵面無情的……一位親子就要死去的母親!……‘快說實話,德珀勒克,

    否則我就要往裡刺了……還是不想說,那我就往裡刺進1厘米……再刺進1厘米……’瞧

    吧,那傢伙嚇得心臟將停止跳動,針尖離心臟越來越近……1厘米……又1厘米……,噢!

    我向上帝發誓,他一定會說的,這個魔鬼!我們團團圍住他,著急地等他醒來,我們急

    得心裡冒火……您能想像出當時的情景嗎,秘書長先生!這個強盜被結結實實地捆住,

    躺在床上,前胸裸露,死命地掙扎想從麻醉劑的作用下清醒過來。他呼吸越來越急促……

    大口地喘起氣來……他開始恢復知覺了……他的嘴唇開始一張一合的……這時,克拉瑞

    絲髮話了:

    “‘——看見嗎,是我……是我,克拉瑞絲……你願意回答我嗎,魔鬼?’

    “她把手指放在德珀勒克的胸上,那下面就是像一隻小蟲似的突突跳動的心臟了。

    突然,她對我說:

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第77頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01