下拉閱讀上一章

第25頁

    終於,三塊石頭在他的掌心裡擺成了一座微型的小塔。

    門又被推開了幾英寸。

    艾蒂華高舉亮閃閃的石塊,喊出了那段咒語:“默瓦朗姆,洛法里思,默瓦諾司!”

    一道白光,從閃亮的石塊中激飛而出。

    一閃即逝。

    我迅速地四下張望。

    “啊,艾蒂華!”我絕望地哀叫一聲,“沒有用!我們還在塔里!”

    還沒等目瞪口呆的弟弟答上話來,門已經全開了。

    33不解之謎

    一群人擁了進來,他們是一群遊客。

    我不認識這個導遊。她是位年輕的姑娘,穿著紅黃條紋的T恤衫,短裙下是黑色的緊身襪。

    我朝艾蒂華咧開大嘴笑了,我好高興啊,覺得自己的嘴巴永遠都合不上了。

    “你成功啦,艾蒂華!”我大叫,“你成功了!你的咒語生效了!”

    “叫我愛迪,”他歡快地笑著,回答說,“叫我愛迪,好嗎,蘇?”

    咒語完全起作用了,我們回到了二十世紀,回到了恐怖塔——是兩名遊客!

    “在這間狹小的塔頂小屋裡,曾囚禁過約克王朝的艾蒂華王子和蘇珊娜公主,”導遊說,“他們被關在這裡,被宣布了死刑,但卻一直沒有執行。”

    “他們沒有死在這上面嗎?”我問導遊,“發生了什麼事?”

    導遊不停地嚼著口香糖,聳聳肩膀:“沒人知道發生了什麼事。就在即將被謀殺的那天晚上,王子和公主失蹤了,消失在空氣里。這是一個不解之謎。”

    遊客們嗡嗡地交談著,四下打量這間斗室。

    “瞧瞧這厚厚的石壁,”導遊接著邊嚼口香糖邊說,“再看看頭頂那個小窗戶,那么小,還裝了鐵欄杆,他們是怎麼逃脫的呢?我們永遠都不會知道了。”

    “我想,我們知道這個謎團的答案。”有人在我身後悄悄低語。

    愛迪和我雙雙轉過身去,只見莫格雷德笑容滿面地望著我們,他朝我們眨了眨眼睛,我看到他穿著一件紫色的運動夾克和一條深灰色的褲子。

    “謝謝你把我也帶來了。”他歡喜地說。

    “不帶不行呀,莫格雷德,”愛迪說,“我們需要家長。”

    莫格雷德一隻手指按在嘴唇上。“噓!別叫我莫格雷德,我現在是摩根先生,懂嗎?”

    “懂啦,”我說,“我猜我是蘇·摩根,這位是愛迪·摩根。”我拍了拍弟弟的後背。

    旅遊團開始往外走,我們跟在大家後面。愛迪從牛仔褲口袋裡掏出那三塊白石頭,拿在手裡玩。

    “如果我沒有從你的袍子裡把它們借出來,”他對摩根先生說,“那導遊講的故事可就完全不一樣啦——對不對!”

    “是的,是這樣,”魔法師思考著說,“完全不一樣了。”

    “快走吧!”我喊道,“我再也不想看到這座塔啦。”

    “我餓死了!”愛迪嚷道。

    我這才發現自己也餓得要命。

    “要不要我施個變食物的咒語?”摩根先生自告奮勇地說。

    愛迪和我同時大聲哼哼表示反對。“我這輩子都不想要什麼咒語了,”我說,“我建議,去漢堡屋吃咱們二十世紀的漢堡包和炸薯條去!”

    (完)

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第25頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01