下拉閱讀上一章

第22頁

    我被關起來了。

    被關在了恐怖塔樓頂的斗室里。

    “蘇!”一個熟悉的聲音在叫我的名字。

    我爬起來,跪在地上向上看。“愛迪!”我高興地大叫起來,“愛迪——你怎麼也在這兒?”

    弟弟坐在牆根邊的地上,急忙起身把我扶了起來。“你沒事兒吧?”他問。

    我點了點頭:“你呢?”

    “還行吧。”他回答說。他一邊臉上有一道長長的髒印子,深色的頭髮濕濕地粘在額頭上,眼圈發紅,滿眼的驚惶。

    “披斗篷的那個人抓住了我,”愛迪說,“在城裡的大路上,就是那輛牛車經過的時候。”

    我點了點頭:“我一回頭,你就不見了。”

    “我想叫你來著,”愛迪說,“但那人捂住了我的嘴巴。他把我交給他的手下,他們把我拉到了一幢小屋後面。”  

    “太可怕了!”我說著,極力忍住眼淚。

    “一個士兵把我放到他的馬背上,”愛迪說,“我想掙脫,但沒成功。他把我帶到城堡里,拖到了塔樓頂上。”

    “那個披斗篷的男人——他是行刑官大人,”我對弟弟說,“我聽到一個女人是這麼叫他的。”

    這個名稱讓弟弟渾身一震,緊緊地望著我的眼睛:“行刑官?”

    我沉重地點了點頭。

    “可是,他為什麼要抓我們呢?”愛迪又問,“他一直追著我們倆幹什麼?為什麼把我們關在恐怖塔里?”

    我失聲痛哭。“我……我不知道。”我結結巴巴地說道。

    我想換個話題——但門外有聲音傳來,我閉上了嘴。

    愛迪和我緊緊地擠在囚室中。

    門閂被撥開。  

    門慢慢打開了。

    有人進來了。

    28國王的魔法師

    來者是一個白髮老人。他那濃密的頭髮又長又亂,糾結在一起披在肩後,頜下一縷短短的山羊鬍,也是雪白的。

    他身披紫色長袍,一直垂到地面,眼睛的顏色和袍子一樣,也是紫色的。這雙眼睛先看了看愛迪,然後停在我身上。

    “你回來了。”他神情肅穆,聲音低沉和緩,紫色的眼眸中,突然流露出一抹哀傷。

    “你是誰?”我嚷道,“為什麼把我們關在這座塔里?”

    “放我們出去!”愛迪尖聲大叫,“讓我們離開這兒——快點!”

    白髮老人向我們走來,長袍掠過地面。他悲傷地搖了搖頭,沒有說話。

    樓下犯人們的哭喊聲、呻吟聲,從頭頂的小窗傳了進來,灰暗的暮色灑落在我們身上。

    “你們不記得我了。”那人溫和地說。  

    “當然了!”愛迪說,“我們又不是這個年代的人!”

    “你搞錯了。”我告訴他。

    “你們不記得我了,”他又說了一遍,一隻手捻著尖尖的鬍子,“不過會想起來的。”

    他顯得十分溫和而且慈祥,和那個劊子手完全不一樣。

    但是,當他怪異的紫色眼珠凝視著我的眼睛時,我還是恐懼得渾身直哆嗦。這個人很厲害,我看得出來,這不是好對付的角色。

    “放了我們吧!”愛迪又發出哀求。

    這人一聲嘆息。“我但願自己有這個能力,可以放了你,艾蒂華,”他柔聲說道,“我也希望自己有能力把你救出來,蘇珊娜。”

    “等等,”我舉起手打斷他的話,“等一下,我的名字是蘇,不是蘇珊娜。”

    老人的手插進了長袍深深的口袋裡。“也許我該自我介紹一下,”他說,“我叫莫格雷德,是國王的魔法師。”  

    “你是表演魔術的嗎?”愛迪衝口問道。

    “魔術?”老人好像被愛迪問得摸不著頭腦。

    “是你下命令,把我們關在這裡的嗎?”我向他發問,“是你把我們帶到這個年代的嗎?為什麼?你為什麼要這麼幹?”

    “這不是三言兩語可以說得清的,蘇珊娜,”莫格雷德說,“你和艾蒂華一定要相信……”

    “別再叫我蘇珊娜!”我喝道。

    “我也不是艾蒂華!”弟弟也反對說,“我是愛迪,大家都叫我愛迪。”

    老人的手從長袍口袋裡拿了出來,分別按在我和愛迪肩膀上。

    “我還是從最震撼的部分說起吧,”他對我們說,“你們不是愛迪和蘇,你們並不生活在二十世紀。”

    “啊?你到底在說什麼呀?”我嚷道。  

    “你們確實是艾蒂華和蘇珊娜,”莫格雷德說,“你們是約克王朝的王子和公主,下命令把你們關起來的,是你們的叔叔,現在的國王。”

    29王子和公主

    “你搞錯啦!”愛迪大叫,“我們知道自己是誰,你大錯特錯了!”

    我渾身冰涼,莫格雷德的話在耳中一遍遍迴響:“你們不是愛迪和蘇,你們確實是艾蒂華和蘇珊娜。”

    我向後退了一步,掙開他的手,仔細琢磨著他的臉。他是在開玩笑嗎?他瘋了嗎?

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第22頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01