第102頁
“次快樂的人?喔,我是最快樂的人。”
“你難道不快樂嗎?我再告訴你一件事情:從純促銷的觀點來看,一個暢銷書作家,竟然被誣告,檢方調查掉入血手木匠設的陷阱里,但終於沉冤昭雪——約翰,如果你是搞公關的,這種故事在你手上,還怕媒體不報嗎?”她嘆了一口氣,“但是,他們得先抓到這個王八蛋才行,越快越好。他怎麼這麼恨我們?”
“恨我們?”
“紐約客啊。因為他的兒子死了,我們卻活得好好的。他太太也往生了。你覺得他太太是他殺的嗎?”
的確有這種說法,大意是說:哈賓傑的家庭醫師承認,他在簽發死亡證明書的時候,並沒有看得很仔細,好像是自殺,只是不好過分刺激死者先生,於是在死亡原因欄上,含含糊糊地寫了個“心跳停止”。這麼寫也不能算錯,因為那位女士的心跳真的停止了。
屍體經過火化,骨灰卻不見了,更是啟人疑竇。這麼一來,就沒有任何人可以判定卡蘿·哈賓傑究竟是不是死於她先生之手。更沒有人知道:這究竟是一部分的問題,還是一部分的解答?
他說,“我不知道他恨不恨我們,也不知道他背後的驅動力究竟是什麼。在咖喱山三屍命案之後,他被冠上血手木匠的綽號,但他不是恐怖惡魔,也不見得喜歡看人受苦,我不覺得他殺人是為了好玩。”
“天啊,我還真不希望他殺人是為了好玩。”
“我約略可以想像,像他這樣的人,到底經歷了什麼?如此痛苦,失去了這麼多,他必須得做點什麼。我不清楚在他身上到底發生了些什麼,但我大致可以猜到些他的心情。”
伊瑟·布林克夫坐了回去,雙手交叉放好。“這就是你下一本書。”她說。
他覺得去買谷粉實在有點蠢。
他在哈得森街找了一家吉思地食品連鎖店,為了該買白的還是黃的谷粉,竟然躊躇半晌。兩種都是石磨的,價格一樣,等他回過神來,發現自己竟然在比較盒底的營養成分,好像哪種的維生素C比較多,他就會買哪一種似的。他覺得黃色谷粉模樣比較傳統,下定決心買這種。
最小的包裝也有八盎司,供養一陣子沒問題。
他還到了另外一家咖啡館,接受訪問之後才回家。咖啡館是麥克道格街上的雷吉歐,採訪媒體是《人物》雜誌。女記者還帶了個攝影師,一個皮膚黑得發亮的年輕人,從頭到尾沒吭過聲,但他還是靠肢體語言,要克雷頓到華盛頓廣場公園去拍幾張照片。他換了好幾卷底片、好幾部相機,不知道拍了多少張,直到克雷頓受不了喊停為止。
在回家的路上,一家店面櫥窗吸引了他的目光。老闆布置了一張沙漠海報當背景,前面撒了一些沙子,安了幾棵仙人掌,不大協調的是出現了一些石英與礦石標本。讓他駐足的並不是這些勞什子,而是成排的動物石雕,跟土耳其玉兔非常相似的神偶。這裡沒有兔子,倒是有熊(仔細想想,沙漠裡怎麼會有熊呢?)、狗,還有一些他無法分辨的動物。
進到店裡,發現了一個玻璃櫃裡滿滿的都是這種神偶,有的一英寸來長,像是用模子刻出來的動物餅乾,有的雕得很細緻、很寫實,有羽毛根根立體的老鷹,也有作勢咆哮的貓,不知道是美國山貓還是野貓。
看店的是一個黑人女孩,頭髮一排排地綁起來,好像是玉米田,十根手指上,有六根戴戒指,很殷勤地跟他解釋這些神偶有什麼寓意。在印地安神話里,熊,是力量的象徵,也是雕刻家最喜歡的題材之一,儘管熊根本不會在他們的棲息地出沒。他一直以為是狗的動物,結果是土狼。土狼在印地安神話中,多半是騙子。
“荒野狼①。”
①華納卡通中一直在沙漠裡追小走鵑的丑角。
“差不多,不過它在卡通里一直被騙,跟印地安信仰相反。這一隻可能是獾,你要貓頭鷹、鳥類,我們這裡也有。你看,這裡有一隻兔子、一隻貓頭鷹跟一隻青蛙。水牛,更是要多少有多少。”
要不要帶一隻回去供養?他說不要,有個朋友送了一隻神偶給他,他想了解一點背景資料。該怎麼辦呢?要不要向它們膜拜?
“我想不用吧。”她說,“只要崇敬它們的精神就行了,明白我的意思?吸收它們的能量。當然,你得餵它們。”她跟他解釋要用哪一種穀粉,用哪一種特別的淺碟子裝。店裡也賣供養碟子,其中最精緻的一件是隱含光芒的黑色陶器,他很訝異地發現,售價竟然高達四十五美元。
“這是聖克拉拉產的,”她說,“還是聖·伊爾德豐索?我有的時候會搞糊塗。你看,這邊這個碗就是聖克拉拉產的,這邊這個來自聖·伊爾德豐索。這個小東西,一時之間就弄不清楚了……等等,這邊有簽名,瑪麗雅·索荷,這就不同了,她是知名陶藝家,住在沙聖·喀拉,所以這是沙聖·喀拉的產品,難怪比較貴。其他的價錢,連一半都不用。”——她嫣然一笑——“我想這些小動物也分不出其中的區別。”
他很喜歡那個黑碗,說他要了。在打包的時候,他跟她說,他知道她一肚子神偶與陶器的典故,如果有機會的話,他想請她吃晚飯,多學一些。