下拉閱讀上一章

第263頁

    第二天傍晚,就像大約三個月前的那天一樣,查爾斯·瓦德早早地搶走了報紙,然後意外地損毀了報紙的大部分內容。這件事情當時沒有人放在心上,直到威利特醫生開始收集調查那些零碎的細節,尋找各個事件之間失落的聯繫時才被人們再度回想起來。醫生後來在出版社裡找到了查爾斯毀掉了的那部分內容,並且找到了兩則可能有價值的新聞。它們的內容如下所示:

    更多的墓穴被掘

    北墓地守夜人羅伯特·哈特今晨發現又有盜墓者在墓地的老園區活動。盜墓者挖開了一座墳墓,並將之洗劫一空。根據已經翻倒並被粗暴砸碎的墓碑記載,墓穴中埋葬的是伊茲拉·韋登(生於1740年,卒於1824年)。盜墓者從附近的工具棚里偷了一把鐵鍬,用它挖開了整座墳墓。

    墳墓里埋葬了一個多世紀後剩下的所有物件均被盜走,只剩下部分腐爛的木頭碎片。附近沒有車輪的痕跡,但警方在鄰近地區發現了一組腳印,並進行了測量。留下腳印的是一個穿著靴子、修養良好的男性。

    哈特傾向與將這一事件與三月份發現的挖掘活動聯繫起來。當時有一群人乘著卡車進入墓園,挖出了一個深洞,然後因為事情敗露而逃跑了;但第二警局的萊利警官沒有採信這一說法,並且指出兩件事情之間存在著關鍵性的區別。三月份的挖掘地並不存在任何已知的墓穴;而這次的挖掘對象卻是一處明確標記、精心照料的墓地。盜墓者有預謀地洗劫了所有的證物,而且表現出了非常古怪的惡毒行徑——其砸碎了之前還是完好無損的墓碑。  

    得到消息後,韋登家族的成員表達了他們的震驚與遺憾;同時也完全想像不出有什麼敵人會想要破壞他們祖先的墳墓。安吉爾大街598號的哈茲德·韋登回憶起了一則家族內部的傳說,稱伊茲拉·韋登在獨立戰爭前不久牽涉進了某些非常古怪,同時也不太光彩的事情;至於現在有什麼宿怨或秘密,他表示完全不知情。坎寧安督察被指派負責此案,他表示希望能在近期發現一些有價值的線索。

    波塔克西特地區狗群騷動

    今天凌晨三點波塔克西特地區有許多狗突然異常地狂吠不止,當地大量居民被吵醒。騷動的中心似乎是在波塔克西特路羅得斯大樓正北面的河邊。根據大多數聽到騷動的居民的敘述,狗群嚎叫的聲音非常古怪,不同尋常;羅得斯大樓的守夜人弗雷德·勒丁宣稱騷動中混雜著其他一些聲音,有些像是人在極度恐懼與痛苦時發出的尖叫聲。隨後,一場突然降臨而且非常短暫的雷暴襲擊了河岸附近的某處,最終結束了這場騷亂。許多人同時還聞到了一種古怪而且令人不快的氣味,可能來自海灣邊的油罐;很可能是這些氣味引起了狗群的興奮吠叫。

    漸漸地,查爾斯的面孔變得越來越憔悴,越來越憂慮。每每回顧起這件事,所有人都一致同意他此時或許也希望能陳述,或者坦白一些自己掩蓋起來的、極度恐怖的內情。他的母親每晚都會病態地傾聽樓上傳來的聲音——這些聲音顯示他經常會借著夜色的掩護離開家門,外出活動。如今,大多數較為學院派的精神病醫師都聯合起來一致指控他當時可能參與了那些令人厭惡的吸血案件——報紙曾經大肆渲染過這些案件,但卻從未有人明確地發現任何已知的罪犯。由於這些案件剛發生不久,而且又引起了極大的轟動,因此沒有必要再詳細地加以說明;但需要指出的是,這些案件的受害者涵蓋了各個年齡段、各種身份,而且似乎全都明確地集中在兩個地點;城市北角區瓦德家附近那座小山上的住宅區,以及波塔克西特河附近、克蘭斯敦市境內的郊區地帶。被襲擊者不僅包括晚上趕路的旅人,還有睡覺時開著窗戶的居民,那些活下來的人統一提到有一個目光如炬、瘦削、輕盈、跳躍著的怪物,聲稱它會用牙齒緊緊咬住受害人的咽喉或上肢,貪婪地瘋狂吸食。

    但是即便如此,威利特醫生依然拒絕將這段時期定為查爾斯·瓦德發瘋的起點。他非常謹慎地設法解釋這些恐怖的事件,並且宣稱自己擁有一些理論可以解釋這些怪事;可他僅僅是反駁了那些猜測,並沒有做出更多的說明。他說:“我不會說明我覺得是誰,或者是什麼東西,製造了這些襲擊與兇殺,但我堅持查爾斯·瓦德是無辜的。我有理由確信他並沒有嘗過血液的味道,事實上他不斷的貧血與越來越蒼白的面色勝過任何言語上的爭辯。瓦德插手了某些非常可怕的事情,但他已經得到了懲罰,而且他絕不是個怪物或惡棍。至於現在——我不想再去思考這些了。事情發生了變化,我同意那個我們熟悉的查爾斯·瓦德隨著變化一同死掉了。至少,他的靈魂已經死了,而那個從韋特的醫院裡逃走的瘋子有了新的靈魂。”

    威利特向當局反映了自己的想法,因為他經常去瓦德家照料因為極度緊繃而開始有些神經崩潰的瓦德夫人。瓦德夫人在夜晚傾聽樓上聲音的習慣逐漸衍生出了某些病態的幻想。她曾猶豫著向醫生透露這些可怕的幻想,而後者則嘲笑了她的荒唐想像——可是當獨自一人的時候,醫生卻常因這些妄想而陷入深深的沉思。這些妄想總是牽涉到某些她覺得是從閣樓實驗室與臥室里傳來的微弱聲音,而且常常強調說那些地方會在最不可能發出聲響的時間段里傳來模糊不清的嘆氣與哭泣。七月上旬,為了讓病人更好的康復,威利特醫生要求瓦德夫人去大西洋城居住一段時間,並且告誡瓦德先生與面色憔悴、難以琢磨的查爾斯只能寫一些內容輕鬆愉快的信件給她。而這一次帶有強迫性質、讓瓦德夫人極不情願地避讓很可能最終會救下她的性命,並且讓她得以繼續神志健全地生活下去。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第263頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01