下拉閱讀上一章

第355頁

    帕波第和我打算短時關閉,要是有必要的話,長久關閉我們所在的營地。如果我們真的要在南極過冬的話,那很可能就直接從萊克那裡的營地飛到“阿卡姆號”,不需要再中間返回我們這裡的營地。一些錐形帳篷已經用厚實的雪塊加固過,但是我們決定仿照愛斯基摩村落一樣把帳篷弄得更牢靠些。萊克那裡有充足的帳篷,即使加上我們這撥人也夠用。我發電報告訴萊克,帕波第和我再干一天後休息一晚就可以向西北進發。

    那天下午4點過後,我們就沒怎麼好好幹活了,因為萊克發來了最離奇誇張,當然也是讓他興奮到難以抑制的信息。剛開始進展並不順利;空中飛行時,在那些近乎裸露在外的岩石中並未發現他想要的太古代原始地層跡象,可明明不遠處那些巍峨聳立的山頂上就出現了大量這類地層結構。空中看到那些岩石顯然是侏羅紀和早白堊紀科曼齊系砂岩或二疊紀和三疊紀的片岩,很多岩石裸露在外的部分可見明顯光澤,應該含有堅硬的板岩煤。這無疑讓萊克十分失望,因為他一直想要發掘出五億年前的化石標本。顯然,他如果想再次發掘出那些帶有奇怪三角形記號的太古代板岩,那必然得乘坐雪橇從他所在的山麓地區前往遠處那些巍峨陡峭的主體山峰。

    不管怎樣,他決定在山麓那裡再做些常規鑽探;他安排五個人豎井鑽探,剩餘的人負責搭建營地和修理飛機。附近的一塊質地柔軟的岩石——離營地四分之一英里的一塊砂岩——成為第一個取樣點;鑽探十分順利,幾乎沒用輔助爆破。過了三個小時,在一次真正意義上的大爆破後,他們聽到鑽探那邊傳來人群的叫喊聲;年輕的格德尼——鑽探那邊的領頭——飛奔回營地,帶回了令人驚喜的消息。  

    他們鑽到了一處洞穴。剛開始鑽到的砂岩下方出現了科曼齊系石灰岩脈,中間含有大量化石,有頭足類動物、珊瑚、刺海膽、石燕貝目生物,偶有矽化的海綿和海洋脊椎動物骨骼——可能是硬骨魚、鯊魚、硬鱗魚骨骼。這些發現本身就具有重要意義,這是他們西進以來首次發現的脊椎類動物化石;但是當鑽頭繼續往下鑽穿過石灰岩層後,似乎到達了一個空心地帶,鑽探成員更加期待,更加興奮。一次規模較大的爆破後,揭開了這裡深藏地底的秘密;五尺寬、三尺厚,參差不齊的裂口出現在眼前,中間是石灰岩空心,恐怕大約是在五千萬年前,南極那時仍是熱帶氣候,地下水不斷侵蝕形成的。

    空心洞穴只有七八英尺深,但是向各個方向延伸開來,裡面氣流微微流動,說明這裡必然存在一個更為龐大的地下空間。洞穴頂部向下生長的鐘乳石和地面向上生長的石筍密密麻麻,一些鐘乳石和石筍經過長年累月的生長,已經連在一起形成石柱;但是最重要的是,地面上發現大量的貝殼與骨骼,有些地方的通道都幾乎被堵住。高大的蕨類植物和真菌遍布的中生代叢林,以及蘇鐵、棕櫚和原始被子植物茂盛生長的第三紀森林沖積形成了這裡成堆的遺骸,包括白堊紀和始新世很多代表性的化石和其他時期化石,相信古生物學家們不花個一年半載是難以徹底清點歸類明白的。軟體動物、甲殼類動物、魚類、兩棲動物、爬行動物、鳥類及早期哺乳動物——大的、小的、已知的、未知的。怪不得格德尼大喊著飛奔回營地,也怪不得大家都放下手頭上的工作,冒著刺骨寒風奔向井架,因為那裡正通向地球的內部,一個已經消逝的久遠過去。  

    萊克在好奇心得到滿足後,在筆記本上匆匆寫下幾句話,讓年輕的莫爾頓跑回營地趕緊發出去。這是我收到的關於此次發現的首次報告。報告裡說能辨認出的有早期貝類、硬鱗魚和盾皮魚骨骼、迷齒亞綱類和槽齒類殘骸、滄龍巨大頭骨碎片、恐龍椎板和骨板、翼手龍翼骨、始祖鳥殘肢、中新世鯊魚牙齒、原始鳥類頭骨以及其他原始哺乳類動物骨骼——如古獸馬、劍齒獸、恐角獸、始祖馬、真岳齒獸和雷獸。未發現乳齒象、大象、駱駝、鹿、牛科動物之類的近代動物骨骼;萊克得出結論,認為最後一次沖積發生在漸新世時期,中空洞穴內保持這種乾燥、死寂、封閉的狀態至少已經有三千萬年之久。

    另一方面,這些古老的原始生物化石數量之多,實在非同尋常。洞穴石灰岩層中化石如杯狀海綿明顯指向白堊紀科曼齊系時期,不會比這更早;但是洞中的化石碎片,包括一直以來被認為比科曼齊系時期早得多的大量生物化石——像原始魚類、軟體動物、珊瑚這些甚至可追溯到志留紀或奧陶紀時期。這說明在這個中空的世界裡從三億年前到三千萬年前,一直連續有生命出現。至於漸新世以後,當洞穴封閉後,生命又延續了多久,則無從推測。不管怎樣,後來在大約五十萬年前,更新世出現了可怕的冰川——和洞穴年紀比起來,不過像是昨天一樣——徹底終結了這所有的原始生命。

    萊克可沒僅僅發回這一封,還沒等莫爾頓返回鑽井,又派人穿過雪地帶回了另一條信息。莫爾頓就坐在一台飛機里的無線電報設備前;將信息傳送給我——給“阿卡姆號”再給外界——包括後續萊克派人送回的一系列補充說明信息。那些關注報紙上有關此次科考報導的人可能還有印象,當天下午科學界看到這樣的信息是怎樣的沸騰和激動啊——這多年後又引發了斯塔克韋瑟—摩爾科考隊的組建,但是我必須要站出來予以勸阻。我想我還是把萊克發回的信息原封不動地公布出來為好,我們營地的無線電報員已經將萊克那些鉛筆草稿翻譯好了。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第355頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01