下拉閱讀上一章

第331頁

    埃克利還告訴我,又有更多的看門犬相繼死去,因此他不得不再去買一些回來補充。而且,現在每到一個沒有月亮的夜晚,他和襲擊者們都會展開槍戰,槍戰已經成了無月夜裡的家常便飯,因此他還得補充一些槍械。在這段時間裡,他經常能在道路與農場後方的區域裡發現大量的爪印,其中還混雜著布朗的腳印,以及至少一兩個穿了鞋的人類的腳印。埃克利向我承認,事態確實已經發展到了極其糟糕的地步。因此他打算不久之後或許該搬去加利福尼亞州跟自己的兒子一起生活,到時候不管能不能將這座老房子賣出去,他都顧不得了。但是,畢竟這座老房子是他唯一真正認為是自己家園的地方,難以割捨,想要離開絕非易事。因此他需要想方設法再在這裡待得更久一些,他心想,或許自己可以試著嚇跑那些入侵者,尤其是如果他能公開表示放棄所有努力,不再進一步去刺探那些生物的秘密的話。

    看完這封信,我立刻回復了他,在信中我再次提到了向他提供幫助的建議,並告訴他我希望能親自拜訪他,並且協助他說服當局相信他所面臨的可怕險境。他給我寄來了回信,這一次,跟過去模稜兩可、容易讓我猜想的態度不同,他對我的提議似乎沒有我想像的那麼反感。不過他也向我再次表達了自己想要再拖延一陣子的想法,他想把自己所有的事情都打理好,並慢慢說服自己去接受這個事實,最終離開這個被自己幾乎是病態地珍愛著的故鄉。人們一直都在用懷疑與輕蔑的眼光看待他的研究和猜想,所以他最好還是不要引發村子裡的騷動,安安靜靜地離開那裡,免得讓大家一傳十十傳百地懷疑他的精神是否健全。他自己也承認,這樣不正常的日子實在是過夠了,但如果有可能,他還是希望自己能夠體面地離開自己的家鄉。  

    這封信是8月28日寄到我這裡來的,我儘快給他寫了回信並寄給他,信中我盡我所能地鼓勵和支持了他的想法。顯然,我對他的鼓勵還是起了作用的,因為我發現,當他回信確認收到我的消息時,不像以前那樣過多敘述自己的擔憂和害怕的情緒了。不過儘管如此,他仍舊不太樂觀,並且在信中告訴我,他認為最近一段時間那些生物沒有來騷擾他,只是因為滿月時節的明亮月光把它們給嚇退了。他還祈禱著這段時間的夜晚不要出現太多烏雲密布的情況,並且含糊地表達,當月亮開始虧缺時,他便會搬到布拉特爾伯勒去。於是我又寫了一封洋溢著鼓勵和肯定的信給他,想讓他堅定自己的想法。九月五日,我收到了一封埃克利的信,但是從信的內容來看,這封信顯然不是針對我上一封鼓勵他的信而寫的,而是繼上一封信後緊接著寄來的。面對現在這封信,我再也寫不出任何充滿希望的回應了。鑑於這封信的重要性,我覺得還是應該把它的全文完整地引述下來為好,我會儘自己所能去回憶那份令人極其不安的手稿,然後記錄下來。它的內容大體如下:

    星期一

    親愛的威爾馬斯:

    對於你剛收到的上一封信而言,這是一封令人沮喪的附言。昨晚陰雲密布,雖然沒有下雨,但是也沒有任何一絲月光能夠穿透濃密的雲層照射下來。接下來發生的事情簡直糟糕透了,雖然我們倆都曾有過僥倖地逃過此劫的想法,但是我感覺自己的死期還是越來越近了。午夜過後,我聽到有些東西降落在了我的屋頂上,我養的所有看門犬都沖了出去,查看那到底是什麼。隨後我就聽到了那些生物在房子附近猛撲、到處亂竄,還有一隻試圖從低矮的側房跳上屋頂。那上面發生了一場可怕的打鬥,我聽到一陣我永遠都不會忘記的恐怖的嗡嗡聲,緊接著又聞到了一陣令人作嘔的氣味。幾乎是在同時,有好幾顆子彈打穿窗戶,險些打中我。我認為那些生物組建的大隊人馬一定是趁著看門犬被屋頂的事情分散了注意力的時候接近了房子。到底是什麼東西落在屋頂上了,我還不太清楚,但是我猜,恐怕那些生物一直在學習如何更好地控制自己身上那能夠在宇宙空間裡飛行的翅膀。我熄滅了屋子裡的燈,然後利用幾扇窗戶當作射擊孔,把步槍架在窗戶上,向上方傾斜著掃射了一圈,估摸著子彈射擊的高度應該剛好不會打中看門犬。掃射之後,它們當晚對我的襲擊似乎是結束了。早上我出門,在院子裡發現了幾大攤血跡,血跡旁邊還有幾攤綠色而且黏稠的東西,那東西的氣味是我所聞過的最糟糕的味道了。我又爬到屋頂去觀察上面的情況,並在那裡發現了更多的綠色黏稠液體。一共有五隻看門犬被殺死了,它們不只是被襲擊者殺害的,其中有一隻很可能是我誤殺的,我可能是瞄準得太低而擊中了其中的一隻,因為屍體的後背上中了一槍。現在,我正在修理經過一夜槍戰後破損的窗戶,並準備再去一趟布拉特爾伯勒購買更多的看門犬。我想那個養狗場的人一定會以為我瘋了。過一陣子我會再給你寫信的。我估計自己會在一或兩周之後準備好搬家,雖然一想到要搬家的事就好像要殺了我一樣。

    埃克利急筆

    然而,以上這封信這並不是埃克利在收到我的鼓勵信件之前寄出的唯一一封信。第二天,也就是9月6日,早晨的時候我又收到了他寄來的另一封信。他在信紙上寫下的字跡潦草得跟發瘋了一般,看完這封信之後,我整個人都泄了氣,同時也陷入了徹底的困惑和迷茫之中,完全不知道接下來該說些什麼或者做些什麼。這一次,我還是選擇了同上次一樣的方式,按照我的記憶儘可能如實地在這裡引述這封信的內容。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第331頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01