下拉閱讀上一章

第254頁

    Ⅱ

    在塞勒姆之旅結束後,年輕的查爾斯愉快而興奮地回到了普羅維登斯,並在接下來的那個星期六里對奧爾尼庭院裡的那座房子進行了長時間的詳細研究。這塊地方從來都沒有修建過一座豪華的宅邸,現在更因為歲月的磨蝕而顯得搖搖欲墜;那兒只有一座簡單樸素的木結構住宅,兩層半高,所採用的建築風格是那種在普羅維登斯地區常見的殖民地時期樣式:有著簡單的尖形房頂,巨大的中央煙囪,三角形的山牆,整齊的多利安式立柱以及精美雕刻的門廊和安裝著放射式窗格的楣窗。建築的外部做了極少量的改造,而當看著它的時候,查爾斯覺得這座房子與自己所追尋的不祥事物有著極為緊密的聯繫。

    他認識現在居住在這座房子裡的黑人一家。而老阿薩與他發胖的妻子漢納也非常親切地將他領進了房子的內部。相較住宅的外表,房子內部的變化則要大得多。而查爾斯也非常遺憾地發現半數用來擺放捲軸與瓮壇的精緻壁爐飾架,以及外表精心雕刻過的櫃櫥襯板都不見了;許多護壁板和凸出線腳都被污損、劈開、鑿穿或者完全覆蓋上了便宜的牆紙。總之,這次考察得到的信息並不像查爾斯之前想像的那樣豐富;不過,約瑟夫·柯溫這個可怕的怪人畢竟曾在這裡居住過,因此僅僅是站在這些古老的牆體之間就足以讓他感到興奮與激動了。接著,他看到了一隻古老的黃銅門環,並且發現其中一個花押被仔細地擦去了——這讓他不由得哆嗦了一下。  

    從這時起一直到那個學期結束,查爾斯始終都在照著哈欽森密文的影印本破解密碼;此外他也用心收集了許多與柯溫有關的本地材料。雖然前一項工作始終沒有結果;但他倒是在後一項工作中收穫頗豐,由於有許多線索顯示在其他地方也保存著類似資料,因此他計劃在七月份前往新倫敦與紐約,循著線索去查閱那些古老的書信。這趟旅行成果豐碩,因為他拿到了芬納家的書信,並且從那裡面了解到了他們對那場發生在波塔克西特農場裡的突擊搜捕做出的可怕描述。此外,他還在南丁格爾與托伯特互通的書信里了解到柯溫書房的某塊嵌板上繪著一幅他的肖像畫。查爾斯對這幅肖像畫特別感興趣,因為他非常想知道約瑟夫·柯溫到底是一副什麼模樣;因此他決定去奧爾尼庭院裡的那座房子中再檢查一遍,看看是否能在那些日漸剝落的厚厚油漆與破舊發霉的層層壁紙下發現部分與那些古老面孔有關的線索。

    就這樣,查爾斯於八月上旬又去那座老房子裡檢查了一遍。這次他非常細緻地查看了每一間尺寸合適、有可能被那些邪惡的建造者當作書房來使用的房間,並且認真地研究了所有房間的牆面。在檢查時,他還特別留意了那些位於壁爐飾架之上、依舊完好的巨大嵌板。接著,在大約一個小時後,查爾斯變得極度興奮起來——因為他在住宅第一層的一間寬敞房間裡發現了些異樣。透過幾層日漸剝落的漆殼,他注意到一處位於壁爐上方的寬大牆面要比房間內其他地方的漆色,或是油漆之下的木頭顏色更暗一些。而當他用一把薄薄的小刀仔細試探之後,瓦德意識到自己發現了一幅尺寸巨大的油畫肖像。如同一個真正的學者一般,年輕人克制住了自己的情緒,並沒有立刻揭開塗抹在這幅隱蔽油畫上的覆蓋,唯恐小刀會對畫面造成破壞。他離開了那間房間,轉而尋求起了專家的幫助。三天後,他帶著一位經驗豐富的藝術家,沃特·C·德懷特先生(他的工作室就在學院的山腳邊),回到了那幅油畫前。這位修補油畫的畫師立刻工作了起來,而查爾斯也始終守在一旁用合適的方法與化學物提供協助。老阿薩與他的妻子甚至比這兩個古怪的訪客還要興奮,此外查爾斯也為自己侵占他們家壁爐的舉動做出了適當的補償。

    日復一日,修復工作有條不紊地進行著。看著這些被人們遺忘了許久的線條與色彩逐漸顯露出來,查爾斯·瓦德的興趣愈發地濃厚起來。德懷特的修復工作從底部開始;由於這是一幅四比三的肖像畫,因此肖像的面部在短時間裡並沒有顯現出來。畫上的人物是一個身材勻稱的瘦高男子,穿著暗藍色的外套、刺繡馬甲、黑色的綢緞襯衣與白色的絲綢長襪。他坐在一張精雕細刻的椅子上,背後是一扇可以看到碼頭與船隻的窗戶。當人物的頭像顯露出來的時候,查爾斯看到了一頂整潔的阿爾拜馬爾式假髮,與一張瘦削、鎮定、平凡無奇的面孔——但對於查爾斯和從事修復的藝術家來說,這張臉卻讓他們產生了些許的熟悉感覺。直到修復工作趨近尾聲的時候,修復者與他的客戶才驚訝地注意到了那張瘦削而又蒼白的面孔所透露出的細節,並且懷著一絲敬畏之情驚嘆起遺傳所展現出的戲劇性魔術來。在最後用油淋洗一次,並用精細的刮刀細緻刻畫之後,那副被隱藏了數個世紀的面孔終於完全地呈現了出來;而茫然困惑的查爾斯·迪克斯特·瓦德卻發現,自己的面容特徵生動地出現在了他那令人畏懼的曾曾曾外祖父的面孔上。

    之後不久,查爾斯便帶著自己的雙親一同參觀了自己所發現的奇蹟。雖然這幅肖像繪在一塊固定的牆體嵌板上,但他的父親還是立刻決定買下這幅畫。儘管畫中人的面容較為年長,但是他與這個男孩的相似程度仍然高得令人難以置信;似乎通過某種隔代遺傳的魔法,約瑟夫·柯溫的身體輪廓在一個半世紀後找到了一個精確臨摹出的副本。瓦德夫人與她祖先的相似程度一點兒也不明顯,但她卻記得一些親屬與自己的兒子和已故的柯溫有著類似的面部特徵。她一點兒也不喜歡這種發現,並且告訴自己的丈夫最好還是燒掉這幅畫,而不是將它帶回家去。她強調說,它有些污穢邪惡;不僅僅是因為它本質上就是邪惡的,而且它與查爾斯非常相似的特點也顯得非常不祥。不過,作為一個在波塔克西特河谷的雷文龐特有著大量磨坊的棉紗製造商,瓦德先生是個有影響有地位又務實的人,因此全然不會聽取女人的顧慮。肖像與兒子的相似之處讓他印象深刻,也讓他覺得自己的兒子應當獲得這樣一份禮物。就這一點來說,查爾斯也非常贊同父親的看法;於是幾天之後,瓦德先生找到了房子的主人——一個長得像是老鼠一般、口音帶著嚴重喉音的小矮個;而當所有者準備虛情假意地討價還價時,瓦德先生直接以一個唐突的一口價結束了這場交易,買下了整個壁爐架與上方畫著肖像的壁爐架飾。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第254頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01