第283頁
逆轉。
鏡子。
我並沒有收回伸向開關的手,而是抬頭看向了天窗。大廳雖然已經變暗,但天空還保持著一定的亮度,所以玻璃上並沒有映出任何圖案。
一旦打開照明……如果開的是吊燈,肯定難以看到天窗上反射的情景吧。可是,如果我打開的是迴廊的壁燈,中央大廳的樣子一定會清楚地倒映在天窗上。那上面應該會映出一個人,就是站在牆壁的我……可是,如果天窗倒映出來的並不只是我一個人,而是一群孩子的屍體怎麼辦?
我的身體變得僵硬,遲遲無法伸手按下牆上的開關,這是因為我回憶起了鳳梨之家發生的那場慘劇。鞭子男爵。弱惡強罰。噼啪啪!慘叫不已的孩子們。全身的血肉都被撕裂,死在血泊中的孩子們。
如果那個情景又被倒映出來,我該怎麼辦?
我就是你啊,如果鞭子男爵又對我說這句話,我該如何否定他呢?
我搖搖頭。這裡不是那個架空的鳳梨之家。雖然經過了很長時間,但鳳梨居還是鳳梨居。
可是,這裡不就是一個架空的未來嗎。
又有誰能保證什麼事情一定不會發生呢?
我很害怕,但目光卻無法離開天窗。
我漸漸發現了。
讓我身體僵硬的並不只有恐懼而已。
其中還混有靈感這一要素。
逆轉。鏡子。
我已經不止一次見到過上下顛倒的光景了。
在聖地亞哥洛馬角上的鳳梨居大劇院不也見到過一次嗎。
咚咚咣咣咚咚咣咣咚咚!
黑暗的舞台中央,一身黑衣的SS-Nail Peeler沐浴在聚光燈的光線中,我抬起頭,發現天窗已經變成了鏡子,那上面倒映著圍繞圓形舞台的二樓觀眾席,還有一整圈血跡,以及死去的三田村三郎……
鳳梨居、鳳梨居大劇院、鳳梨之家。
逆轉。鏡子。
我想起了心中對逆轉這一要素的疑問。
就在剛才,我還向J.J.詢問過這一點。
發生在J.J.部下之間的“倒吊男子”事件。
“倒吊男子”=“奧丁”。
“奧丁”=我。
這是否意味著我自己也該倒吊過來呢?
我跳轉到上空,將自己的雙腿倒掛在吊燈的中央,“世界的中心”的位置。在整個人倒過來之後,我還是什麼都看不到。
鳳梨居依舊被黑暗和寂靜包圍著,沒有任何事情發生。
唯一的改變就是我的血液沖向了頭頂。
咦,不對嗎?我一邊為自己的行為感到臉紅,一邊準備回到地面上,但還是作罷了。因為在我大腦的某個角落,確信了自己是正確的。只是還存在著些許偏差。
想法是正確的,但可能做法有點不對頭。
而且也有可能想法本身也是錯誤的,只是思考的方向沒有錯而已。
我像蝙蝠一樣倒掛在“世界的中心”上,繼續思考著,“倒吊男子”的正確姿勢好像是這樣的吧,想到這裡,我放開掛在吊燈燈臂上的右腿,彎曲到左膝後面,擺出了一個逆轉的數字4。
但還是沒有任何動靜。
莫非是這樣嗎,我又想。在北歐神話中,奧丁為了解讀盧恩文字,並非倒吊在世界樹尤克特拉希爾之上,而是用繩索穿過脖子將自己吊起來的,所以我應該模仿他才對嗎?“世界的中心”正下方的旅人蕉中插著一根雙蛇環繞的手杖,將其拆開重組後便能得到“尤克特拉希爾”……難道我要把自己吊在那上面嗎?
可是,這麼做的話就不是倒吊了,我肯定會在解開疑惑之前就把自己給吊死的。
所以肯定不是單純的模仿這麼簡單。“奧丁”並不是為了得到“單眼”才刺穿了自己一隻眼睛的,那樣的行為也不會讓他看到什麼新的東西,這是一樣的道理。我真正應該做的應該是對這種行為進行思考。
我回到地面,聚集在頭頂的血液一下回到身體中。呼,我踩踩腳下的地面,長出一口氣,心裡想著:塔羅牌上的“倒吊男子”之所以被賦予了一臉輕鬆的表情,大概是因為他雖然具有正位和逆位,卻不存在一個所謂正確的位置吧。也就是說,那張牌中的男子在身為“倒吊男子”的同時,也擁有“腳纏繩索浮在半空的男子”這一側面吧。
與此相比,剛才的我除了是“倒吊在天花板下滿臉通紅的男子”之外,再沒有別的解釋了。在重力的作用下,我甚至連輕輕微笑都幾乎無法做到。
既是上下顛倒又不是上下顛倒的狀態真的可能存在嗎?
既走在地面上同時又行走於天花板上,這真的有可能做到嗎?
莫非必須要在一個像塔羅牌的圖案一樣能夠忽視重力存在的現實世界中?
要將自己一心以為無法忽視的重力給忽視掉,應該怎麼做呢?絕對可以無視,只要一心相信這一點就能有辦法嗎?換句話說,只要將意識加以改變,時間或空間也會配合意識的改變而改變事物的存在方式嗎?難道人的誤解在重力這方面也會被優先嗎……想著想著,我突然記起來了。
就在我親眼目睹鳳梨居變回奈津川山莊時,我被自己的錯覺慣性甩到一邊,狠狠地磕到了頭。那不正是我的誤解優先於重力的真實證據嗎?