第66頁
咱們一封電報,他立刻就會回巴黎的。”
“您認為他能施加足夠的影響嗎?”
“他不可能直接取得對沃什勒和吉爾貝的赦免,的確不可能,不然我們早就可以讓
他起作用了。但是,他是個聰明人,看見我們帶給他這件東西,就會明白它的價值……
為此,他會毫不猶豫地採取行動。”
“關鍵在於您是否過高估計了它的價值?”
“難道德珀勒克也會過高估計它嗎?難道他德珀勒克不比任何人都更明白它的無比
價值嗎?而且,他不是已經10次20次地表明了它的無價之處了嗎?不妨回憶一下他迄今
為止所乾的一切罪惡勾當,而這一切不就是因為他掌握著這張名單嗎!大家知道,他有
這張名單就足以令人心驚膽戰了。他用不著拿它出來使用,只要掌握著它就行了。他掌
握著它,就要了您丈夫的命,而且讓那27人傾家蕩產和名譽掃地,從而聚積自己的財富。
恰恰在昨天,27人中最有勇氣的達布科斯在監獄裡割斷喉嚨自盡了。所以,您不必有任
何擔心,只要持有這張名單,咱們想提什麼要求都會得到滿足。而咱們想要求些什麼呢?
簡直是微不足道……甚至微不足道都說不上……只不過想要赦免一個2O歲的孩子。別人
會說:你們傻瓜透頂。你們手裡拿著的不是……”
他停住了。由於感到踏實和安心,克拉瑞絲已經在他對面睡著了。
早晨8點鐘,他們已經到了巴黎。
來到克萊希廣場的住所里,羅平收到了兩封電報。
一封是一天前勒巴努從奧維尼昂發來的,向他報告一路順利,可於當晚準時抵達巴
黎;另一封是普拉斯威爾從哈佛爾打給克拉瑞絲的,電文這樣寫道:
星期一清晨不能返回巴黎。務請於晚5時來我辦公室。您忠實的。
-5點鐘,這太晚了!”克拉瑞絲說道。
“這個時間很好。”羅平說。
“可萬—……”
“‘萬一明天早晨行刑呢?’您是這個意思吧?……現在您不要再怕說這些,因為
死刑已經不存在了。”
“可報紙還在說……”
“這兩天的報紙您沒看,我也禁止讓您看。報上說的一切都是瞎扯。現在只有一件
事是最重要的,這就是我們同普拉斯威爾的會面。另外……”
他從櫥櫃裡取出一個小瓶,拍拍克拉瑞絲的肩膀,說:
“您在這張沙發床上躺一會兒,服用幾滴這瓶子裡的藥水。”
“這是什麼?
“鎮靜劑,它可以使您忘掉一切,睡上幾個小時……現在您最需要的就是休息。”
“不,不能!”克拉瑞絲抗議道,“我睡不著!吉爾貝睡不著,他可忘不掉這一
切。”
“服吧!”羅平口氣溫和地堅持。
她很快就讓步了,因為她也不願再去想這些事。幾個月來,她承受的痛苦實在太大
了。她馴服地躺在沙發床上,合眼睡去,幾分鐘之後就進入夢鄉了。
羅平按鈴把僕人叫來。
“快,報紙……買了嗎?”
“買了,老闆。”
羅平打開一張,幾行大字赫然出現:
亞森·羅平的同犯
根據可靠消息,亞森·羅平的幫凶吉爾貝和沃什勒將於明天,即星期二凌晨被處決。
斷頭台已由德珀勒克先生認真檢查過。一切都已齊備。
羅平不肖地抬起頭。
“亞森·羅平的幫凶!處決亞森·羅平的幫凶!這將會是一場多麼精彩的表演啊!
到時候人們一定會爭相觀賞的!不過很遺憾,先生們,大幕將不會為你們拉開。
接到上頭的命令:演出就此停止。這‘上頭’,不是別人,正是我!”
他信心十足地拍了拍胸膛,狠狠地說:
“我就是那‘上頭’!”
中午,羅平又接到勒巴努從里昂打來的電報:
“一路順利。包裹將會安全送達。”
下午3時,克拉瑞絲醒來了。
她頭一句話就問:
“明天到了嗎?”
他沒有回答,她見他神情堅定,滿臉微笑,心裡不禁湧起一股安逸感,似乎所有難
題都已解決,一切都已按照這位夥伴的意圖如願以償。
4點鐘,他們出發了。
普拉斯威爾的秘書接到了上司的電話通知,把他們讓進辦公室,讓他們在那裡等一
會兒。
他們到達時是5點差15分。5點整,普拉斯威爾衝進辦公室,並立即朝他們喊道:
“名單在您手裡?”
“在我手裡。”
“快給我吧!”
他伸出手。克拉瑞絲站了起來,但是什麼都沒有說。
普拉斯威爾盯了她片刻,遲疑地又坐下去。對了,克拉瑞絲·梅爾奇不顧一切地追
逐德珀勒克,並不完全是出於要報個人的仇恨,她一定還有別的打算,因此要她交出名