第67頁
單是有條件的。
“請坐下說。”他說道,表示他同意談談條件。
普拉斯威爾形容消瘦,臉上顴骨突出,眼睛不住地眨著,嘴也有點歪,讓人感到一
種虛偽和不實。他在警察局處事不當,每每做事愚不可及,別人總免不了給他在後面揩
屁股。他本該屬於那種聽人喝用、被打發去執行一些沒人願幹的事、然後就被像包袱一
樣被甩開的人。
這時,克拉瑞絲也坐回原處。普拉斯威爾看她仍然沒有表示,便說道:
“親愛的朋友,您有話直說吧。坦率地說,我很想得到這張名單。”
“如果您只想得到名單,”克拉瑞絲不慌不忙地說道,她的言行舉動,羅平事先已
作了充分的交代。“如果您只想得到名單,我很擔心我們是否能達成協議。”
普拉斯威爾笑了笑,說:
“當然,這種願望會讓我們付出某種犧牲。”
“要付出很大的犧牲。”梅爾奇夫人糾正道。
“好吧,很大的犧牲。但這種犧牲必須在允許的範圍內。”
“恐怕會超出這個範圍。”克拉瑞絲又說,神情堅定不移。
普拉斯威爾等得有些不耐煩了:
“請解釋一下,您究竟有什麼條件!”
“請原諒,親愛的朋友。我必須先搞清您對這張名單的重視程度;當然,為了我們
能夠談出個結果,我還要強調一下……怎麼說呢?……強調一下我帶來的這件東西的價
值。您知道這是一件無價之寶。因此,我再說一遍,交換的條件也應當是對等的。”
“好了,就這麼著吧。”普拉斯威爾更著急了。
“因此,我想就不必再去詳細地回顧這件事的來龍去脈了,也沒有必要再列舉您掌
握了這張名單後將會消除哪些災難,以及可以得到多少難以估量的好處了吧?”
普拉斯威爾努力克制自己,儘量禮貌地回答:
“我同意接受這些條件,怎麼樣?”
“再一次請求您原諒。不這樣談,我們不可能把問題談透徹。有一點需要澄清的,
那就是您本人是否有足夠的資格來跟我談判?”
“什麼意思?”
“我是想問一下,當然並不意味著您是否有權立即處理這個問題,而是面對我,您
是否可以代表那些了解這件事並有資格處理這個問題的人。”
“當然可以。”普拉斯威爾的回答很果斷。
“那就是我向您陳述我的條件後,1小時內就能得到答覆,對嗎?”
“是的。”
“這將是政府的權威答覆?”
“不錯。”
克拉瑞絲身體略向前探,表情更加嚴肅地說:
“這也是總統的答覆?”
普拉斯威爾有些驚訝。他略略遲疑了一下,又答道:
“是的。”
克拉瑞絲最後又說道:
“下面,我要您向我保證,我提出的條件無論讓您感到多麼不可思議,您都不得要
我做任何解釋。我提什麼條件就是什麼條件,您只顧回答‘行’或‘不行’即可。”
“我保證。”普拉斯威爾字正腔圓地說。
克拉瑞絲不由一陣激動,臉色更加蒼白了。她抑制住自己的情緒,直盯住普拉斯威
爾的雙眼,說道:
“‘27人’名單的交換條件是赦免吉爾貝和沃什勒。”
“噢?什麼?”
普拉斯威爾一下子跳起來,驚得張大了嘴。
“赦免吉爾貝和沃什勒!亞森·羅平的幫凶!”
“不錯。”她答道。
“赦免瑪麗一特列斯別墅的兇犯!赦免明天一早就要上斷頭台的人!”
“對,正是他們二人。”她大聲回答道,“我懇求、我要求赦免他們。”
“荒謬!實在太荒謬了!究竟是為什麼,為什麼?”
“我提醒您,普拉斯威爾,您已經做過保證……”
“對……對……不錯……可這確實是太為難了!……”
“為什麼?”
“為什麼?為了一切原因!”
“哪些原因?”
“總之……總之……您想想嘛!吉爾貝和沃什勒已經判了死刑啊!”
“讓他們回到監獄好了。”
“不可能!這件事影響實在太大了,他們是亞森·羅平的幫凶。這判決已傳遍了全
世界。”
“怎麼?……”
“不,我們不能,不,我們決不能改變法庭的判決。”
“我並不要求您去改變法庭的判決,我只要求用赦免來代替這種刑罰,赦免是符合
法律條文的。”
“赦免委員會已經否決了。”
“那沒關係,還有共和國總統一關呢。”
“他也早就否定了。”
“他還可以改口啊。”