第13頁
下。餐廳的顧客不少。飯店已小有名氣和吸引了一些長期主顧。她剛一落座打開面前的
酒菜單,餐廳服務員便立刻跑了過來。
“您好,我們非常高興地歡迎您光臨我們飯店。對不起,您坐那桌子更舒適些。”
地說這些話的同時轉了一下身子用手指著餐廳對面的桌子。那張桌子靠近窗戶,而
這張桌子靠牆,但離生著火的壁爐不遠。
“為什麼您認為那個地方對我來說更好一些呢?”納塔利婭·米哈伊洛夫娜·多休
科娃用做慢的口吻問了一句。
“靠近窗戶的桌子習慣上被認為要好一些。”服務員面帶驚人微笑地解釋說。
“我快凍僵了,”納塔利婭·米哈伊洛夫娜·多休科娃氣呼呼地回答說,“因此我
想留在這個離火近一點的地方。而窗戶無疑透風。年輕人,不必再說了,請您給我送杯
咖啡和菜單來。”服務員的臉上顯出那種不知所措的樣子,她覺得很可笑。大概她占了
某個常客的桌子,所以現在這個可憐的服務員在痛苦地琢磨,如果他的主顧來得比她從
這裡離開早一些的話,應該如何擺脫這種因境。但她還有很長時間,不會離開的,應該
五點鐘上火車,而現在才剛一點半。
“您想要哪一種咖啡?‘涅斯卡費’,‘佩列’,‘雅各布斯’,‘埃斯普列索’,
‘卡普奇納’,土耳其式的?”
“埃斯普列索和一杯不帶汽的礦泉水。同時請把餐廳主任叫來。”
半分鐘過後,一位身穿晚禮服手裡拿著菜單的儀表堂堂的餐廳主任來到了她面前。
站在他身後的是端著托盤縮手縮腳的服務員,托盤上咖啡冒著熱氣,一杯礦泉水,杯子
閃閃發光。
“您好,我是餐廳主任。”餐廳主任用特別高的嗓門說道。
“想必我占了某個常客的桌子了吧。”納塔利婭·米哈伊洛夫娜·多休科娃打開菜
單並開始瀏覽,“請你們放心,這不會成為習慣的,我是外來人,今天晚上我就會離開
你們這座城市的。但我哪裡都不想換座位了,我感到很冷,我認為坐在離火近一點的地
方更好一些。如果經常在這裡坐的那位客人來了,請允許我本人向他道歉,我希望他不
會有意見。這件事到此為止吧。現在訂菜。基圍蝦,”她不停地繼續說,仍然既不看餐
廳主任,也不看服務員,對他們是否在聽她說,記沒記她訂的菜和對她的解釋是否滿意
一點也不感興趣,“烤鱷魚串、油煎土豆,醋漬甜菜,不要放蔥,不要放黃瓜。一份
‘黃色洋李’甜食品,雙份雅各布斯咖啡和一杯不帶汽的礦泉水,一定要放冰的。甜食
和咖啡端上來之後大約過半個小時請再送一杯埃斯普列索咖啡來,請不要搞錯了。”
她早就把整個人類分成了統治者、加勒比人和未定型階層的人,後者最後又演化為
與統治者關係密切的人和變成加勒比人。葉尼亞從一生下來就一直是統治者。他統治自
己的父母,統治自己的女人們,也是自己生意場上和自己金錢的統治者。納塔利婭·米
哈伊洛夫娜·多休科娃在沒有遇到葉尼亞和向他從容不迫地游去之前在氣味難聞的未定
型的階層里撲通撲通地遊了二十三年。在沒結婚之前他們在一起生活了四年。而如今她
也屬於統治者家族了,而對加勒比人來說看一下他們的臉就讓他們感到不勝榮幸了。
服務員看著自己的便條本用非常緊張的語調重複了一遍所訂的菜單,她聽完便像國
王一樣點了點頭放他走了。這個三杯各式各樣咖啡的高招兒她是從葉尼亞那兒學來的。
“如果你想搞清楚,進哪一家飯店好,大可不必去品嘗所有的菜餚。只要定做一桌
複雜的菜,便會馬上搞明白,這裡的管理水平如何,所雇用的人怎樣——是笨頭笨腦、
馬虎大意的人和沒腦子的傻瓜,還是一些勝任本職工作的人。只要確定服務員是什麼樣
的人,就會猜想到飯菜如何,因為這和挑選幹部的方法是一樣的。方法要麼是正確的要
麼是錯誤的。所以如果服務員們文化素質很高、服裝整潔、姿態端正,那麼飯店的廚師
就錯不了,而不優秀的工作人員在這裡是不會被雇用的。”
當她在沒有葉尼亞的情況下去一家飯店用餐的時候,她總是訂那些“複雜”的飯菜,
即使是熟悉的飯店和沒有必要對它檢查的情況下。她喜歡玩這種遊戲,她喜歡屬於那種
統治者家族的感覺。
她已經吃完了基圍蝦並伸手去夠杯子,以便喝完變涼的頭等重要的咖啡。在漿好的
白色桌布上好像發現了一個黑東西。剛開始納塔利婭·米哈伊洛夫娜·多休科娃搞不清
這是什麼東西,但是過了一會兒她弄明白了,這不是別的東西而是一隻黑皮膚人的手。
她從盤子那裡抬起眼睛向上一看露出了迷人的微笑。
“我占您的桌子啦?對不起,但街上大冷了,我快凍僵了,而這兒有火……如果您
堅持要坐這兒的話,那我就挪個地方。”
她知道,他是不會固執己見的。而且任何人也不會站起來的。那個能把她從自己桌