下拉閱讀上一章

第31頁

    漢斯先生憤怒的說:“這座城堡里可能存在著一個綁架孩子的罪犯!而且……這裡竟然、竟然鬧鬼!而這個鬼很可能是綁架我孩子的犯人,請問,你們要如何解釋這一切?不,你們做的應該是先還給我我的孩子!”在父親憤怒的質問聲中,背景音樂是母親悲傷的哭聲。

    “請允許我向大家解釋一下,無頭騎士確實是城堡想要搞的一個活動,雖然我們確實已經做出了仿製的鎧甲,但我們沒有請扮演騎士的演員和構思出要表演的具體劇情,因為這個活動還在策劃中,所以……出了這種事情,我們也非常訝異……”面對如此狀況“斯內普教授”顯然手足無措。

    “您是說城堡里根本不應該會有這位無頭騎士先生?”

    “是的。所以我認為也許這是誰的惡作劇,而您的孩子也許只是在城堡中迷路走失——畢竟鬼怪之說在世界上還沒有完全被證實。現在的情況還不足以報警,況且不能確定是失蹤還是……綁架。我們已經要所有工作人員到處尋找,相信不久之後會有好消息。”  

    “可是不可否認的是,騎士出現了。如果無頭騎士是人裝扮的話,那麼誰能解釋一下他是如何在城牆上失蹤的?”一個遊客猶疑的問。

    “嗯,我們可不可以考慮一下那個可以載人升降的魔法笤帚?那個為了給孩子乘坐,安全係數是極高的,外表雖然好像是木質的,但是實際上是由鋼鐵製成的,而且承重極強,雖然說是給小孩子乘坐照相,但實際上完全可以承受一個成人的體重,如果無頭騎士從那裡上下的話。”那位事發時也在四樓的導遊先生盡責的描述著一個可疑的景點設施。

    “在打雷下雨時,嚴禁在山頂或者高丘地帶停留,更要切忌繼續蹬往高處觀賞雨景,也不要行走或站立在空曠的田野里,亦應遠離其它金屬制物體,以免產生導電而被雷電擊中……”我慢悠悠的開了口。

    “呃,請原諒,先生,這似乎是人人都知道的安全常識。”導遊遲疑的說。

    “我只是藉此向您解釋,那個人只是想扮成幽靈,而不是想真正變成幽靈。”我搖了搖手指,“城牆很高,笤帚外表看似木頭實則本質是鐵,而吊起那笤帚也是鋼索。即使有保護設施,您不覺得在這樣一個大雷雨的天氣身著一身鎧甲乘坐它上下危險係數太高了嗎?而且最重要的是——”我用手指敲了敲窗戶,“如果無頭騎士從那裡上下,就是將自己暴露在內庭里,讓所有人對他的逃走路線和方法一覽無餘!”  

    “其實——”“弗利維教授”插言說,“那鎧甲並不是鐵製的,而是塑膠製品。鐵製鎧甲太過冰冷沉重,所以我們選擇了輕便實用的。不過按照目前的情形看,這似乎也不能成為乘坐笤帚逃生的理由。內庭有你們在,而城牆的另一邊外庭是工作人員的宿舍,當時我和幾個客人在躲雨,並沒有發現有人或是騎士什麼的跳樓,而且,大家也看到了,發現出事後,我立刻沿著樓梯上了城牆,當然,什麼也沒遇到。”

    現場又陷入了一種奇妙的寂靜當中。

    “嗨,我們有麻煩了!”打破靜謐的是剛剛跑上樓梯的貓頭鷹馴養員,他的臉上身上又出現了不少劃傷,“剛剛我清點了一下那些不知道為什麼發瘋如今又飛回來的貓頭鷹,發現我們的海德薇不見了!”

    咦?海德薇不見了?我還沒有下手!我愕然了。

    “海德薇不見了?”斯內普先生也瞪大了眼睛表示自己的驚訝,“話說回來,戴維,剛剛貓頭鷹棚里發生了什麼事?”

    “真是活見鬼,我也不知道!”這位剛剛被我得知叫戴維的貓頭鷹馴養員大聲抱怨道,“有電話叫我去黑騎士餐廳,說有一隻貓頭鷹飛到了那裡,可是到了那裡,什麼也沒有。可也就是在這時,天上就下了貓頭鷹雨又出現了騎士。等我跑回貓頭鷹棚,把這些騷亂的小傢伙安撫下來的時候,喏,發現沒有了我們新來的海德薇。”  

    “也許它是受到了驚嚇,藏在了哪裡,過一會兒就會自己飛回來。”

    “呃,在我看來很難,這小傢伙野性難馴。如果它真的不飛回來,我們的損失就大了!如果讓我抓住那個打開籠子的傢伙,我一定擰掉他的腦袋!”馴養員忿忿不平的說。

    “對不起,我能問一下您接的那個電話是手機還是內線嗎?”我插了一句嘴。

    “是內線,不過不知道是哪裡打來的。因為城堡里的電話都是仿古樣式的,沒有來電顯示。”

    如果警察插手,也許可以查到通話記錄,找到電話的出處,可是那又有什麼意義呢?如果來人用的是公用電話,那麼一樣是無用功。

    留下那些一籌莫展的人,我偷偷的溜到了貓頭鷹棚,這裡現在沒有人,馴養員還在和“斯內普教授”抱怨。棚中的土地潮濕而鬆軟,地面上散落著貓頭鷹的糞便和一些看起來是田鼠的遺骨和皮毛,一把掃帚和鐵鍬放在棚中間的地上,看起來剛剛馴養員正在打掃衛生的時候就被叫了出去。

    紅線曾經跟我說過一個中國的成語——調虎離山,描述的就是這樣的情況。

    貓頭鷹們都在籠子裡嘟嘟囔囔,似乎都在回味剛剛的那場叛亂。我抑鬱的望著其中一隻鐵籠上的銘牌,海德薇,我的海德薇不見了!很明顯,有人在我之前下手了。我的海德薇並不是訓練好的貓頭鷹,也不是魔法世界的信使,它的小爪子打不開籠子上的插銷,當然,這裡所有的貓頭鷹似乎都做不到這一點。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第31頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01