下拉閱讀上一章

第62頁

    聽到這句話,達利姆立刻從背囊中取出了一串飛刀,然後把它交給了父親。“拿著這些飛刀吧,應該能擋住他們!”

    現在,那些忠於阿巴斯的刺客遠遠地瞅見了他們。有些人徑直衝了過來,而另一些人則想迂迴到前面去。

    “他們想伏擊我們!”阿泰爾喊道,“別浪費手裡的飛刀,做好準備!”

    父子二人轉身衝進了叢林,並向著叢林深處飛奔了過去。

    這段路程非常危險。他們必須頻繁地躲避那些衝來的刺客小隊,還要對付突然從側面或者背後偷襲而來的追獵者。“靠近一些!”達利姆說道,“我們必須並肩作戰!”

    “必須得想辦法殺出去。我在村子裡準備了馬匹,要是能騎上馬的話,我們就能直接逃到海岸線那邊去了。”

    達利姆一直在全神貫注地應對著眼前的威脅,但聽到這句話之後,他不由得轉過了頭:“對了,我怎麼沒看到母親?”

    阿泰爾傷心地搖了搖頭:“她過世了,達利姆……我很抱歉。”  

    達利姆倒吸了一口涼氣:“什麼?怎麼會?!”

    “稍後我們詳細說吧……現在必須得衝出去,全力作戰!”

    “但是他們是我們的兄弟,是我們的刺客同伴!或許我們能……跟他們談談?”

    “還是別想著跟他們講道理吧,達利姆。他們已經被謊言給玷污了!”

    一陣難堪的沉默。稍後,達利姆開了口:“殺了我弟弟的人,是阿巴斯吧?”

    “不止是你弟弟,還有我們偉大的兄弟馬利克·阿塞夫,以及數不清的其他人。”阿泰爾陰鬱地回答道。

    達利姆低下了頭,“他真是瘋了,他的悔恨與良心全都餵了狗了。”

    “而現在,這個瘋子手裡正掌握著一支軍隊。”

    “我會血債血償的,”達利姆冷冷地說,“總有那麼一天的!”  

    他們來到了村莊外面,並且幸運地發現馬匹還在那裡,原封不動——按理來說,這裡應該會有一大群刺客出來“歡迎”他們來著。於是他們急匆匆地給馬配上了鞍韉並騎了上去。就在他們離開時,阿巴斯的聲音從村莊廣場旁邊的一處小塔樓上傳了過來——他如同受傷的野獸一般咆哮著:“我會得到金蘋果的,阿泰爾!我也會拿下你的首級,讓你為羞辱我的家族付出代價!你休想逃一輩子!休想逃過我們的手心!休想!!”

    阿泰爾父子策馬狂奔,漸漸將他的聲音拋在了腦後。

    跑出五英里的路程之後,他們放緩了馬速。後面沒有人追上來,至少目前是沒有。

    但是,達利姆卻發現父親正痛苦地趴在馬鞍上,他顯然已經筋疲力盡了。於是達利姆立刻策馬上前,一臉焦急地察看著父親的臉色。

    阿泰爾彎著腰,他正強忍著滿眼的淚水。

    “瑪利亞……親愛的……”他的呢喃聲傳進了達利姆的耳畔。

    “放鬆些吧,父親……”達利姆咬緊了牙關,“我們還得趕路呢。”  

    於是,阿泰爾強忍著悲痛坐了起來。父子二人重新策馬而行,很快便消失在了遠端的地平線上。

    四十六

    在將新的鑰匙交給了君士坦丁堡總部妥善保管,並把蘇格拉底版的《伊索寓言》交給了索菲亞(這讓她大大地驚喜了一回)之後,埃齊奧決定回稟蘇萊曼王子,並將軍火庫里的事情一五一十地告訴他。

    他按照與王子約定的路標來到了位於巴耶塞特清真寺旁邊的一處公園裡。當他抵達時,蘇萊曼王子正與艾哈邁德王子一起坐在一株東方植物的樹蔭里,享受著西洋棋的樂趣。陽光從樹冠的枝葉間隙傾灑而下,讓這棵樹顯得愈發鮮嫩欲滴。一隊蘇丹親兵在不遠處侍立著,於是埃齊奧也找了處視野通暢的地方站定了下來——這種事情他必須單獨向王子匯報,更何況他自己也是個老棋迷。從象棋中學到的戰術可以應用在很多方面,於是他饒有興趣地欣賞起了整局棋賽。

    兩位棋手旗鼓相當。略為交手之後,艾哈邁德就出現了一個失著——他的“國王”脫離了其他棋子的保護。於是蘇萊曼抓住了叔叔的一招失算,走出了一招“王車易位”。

    “象棋里沒你這種走法吧。”艾哈邁德王子驚訝地嚷了起來。  

    “這是歐洲的玩法,叫做‘王車易位’(義大利語)。”

    “有意思,但是你這麼走不公平,我並不清楚這條規則啊。”

    “但如果你是蘇丹的話,那麼你的想法肯定會不一樣了,”蘇萊曼淡淡地說。

    艾哈邁德的臉色頓時就像給扇了一巴掌似的,青一陣白一陣了起來,一言不發。看到這一景象,蘇萊曼拿起了他的“國王,”“那我把它放回去如何?”

    艾哈邁德站了起來,“蘇萊曼,我知道,我與你父親爭奪王儲位置的事情讓你感到很為難。”

    年輕的王子聳了聳肩,“祖父選擇了您,而君無戲言。所以,我不知道還有什麼可爭論的?”

    艾哈邁德王子不禁對這個侄子生出了一絲敬意。“我曾與你的父親非常親近,但是他的殘酷與野心卻讓他——”

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第62頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01