下拉閱讀上一章

第27頁

    凱奇連忙走到衣櫃前,把莫達戈的運動外套拿到中間桌上。然後嫻熟地翻檢著,最後,他終於在衣服的內袋找到了一隻皮夾。

    皮夾里有三封信,兩封在信封里,一封僅僅褶了起來,沒有封套。

    信封里的信,一封是裁縫的廣告信函,另一封則是要求賒帳的。

    帶著一絲急切的表情,凡斯拿過那張沒有信封的信瀏覽了一遍,接著又不發一言,把信轉手傳給我們。這是一張淺藍色的香水便條,上面寫有女性娟秀的筆跡,沒有地址,不過寫著8月9號的日期,而那正是家庭聚會的前一天。

    便條紙上的內容很簡潔:

    親愛的莫達戈:

    10點鐘的時候,我會在東路上大門外的車裡等你。

    永遠屬於你的,艾倫

    8月9日

    斯泰姆最後也讀了這封信。在把信交回給凡斯時,他的臉變得極為蒼白,他手也在不停地發抖。

    凡斯緊緊皺著眉,仔細盯著信上的簽名。

    “艾倫……艾倫,斯泰姆先生,這不就是那位聲明她將遠行南非而不能前來參加你的家庭聚會的艾倫嗎?”

    “是的,就是她,艾倫·布魯特。”斯泰姆的聲音里透著些許不自在,“艾倫承認她認識莫達戈。可是,為什麼她要在一部車子裡等他?就算是他們真的墮人情網,也不至於用這種方式來私奔n巴?”

    “我對此可是一點兒也不驚訝。”里蘭德一臉嚴肅地說,“莫達戈是個懦夫,他沒勇氣坦白地告訴伯妮絲,因為他愛上了另一個女人而要與她解除婚約。因此他才自導自演了這齣戲,想要借‘失蹤’來和這女人在一起。並以此來逃避責任。”

    凡斯帶著淺淺的微笑看著他,“不過,里蘭德先生,難道你看不出來目前這張紙條還不能說明什麼嗎?”

    “難道這紙條還不能說明什麼嗎?”里蘭德以一種明顯不解的聲調問道。

    “它是說明了許多事情,”凡斯讓步,“不過它卻沒辦法解釋,莫達戈怎麼能夠不留下任何腳印就離開臥龍池的。”

    里蘭德困惑地搖了搖頭,順手到口袋裡摸出他的菸斗。

    “你真的相信那裡沒有他的腳印嗎?”他問道。

    “噢,腳印是有的,”凡斯意味深長地說,“不過它們不是莫達戈留下來的。而且,這些腳印也不是從池邊往外通向東路的低地上的……里蘭德先生,這些腳印是在池底的泥地上找到的。”

    里蘭德似乎倒吸了一口涼氣,正裝的菸絲也撤出了不少,“在池底?”他吃驚地問,“是什麼樣的腳印?”

    凡斯眼望著天花板,“很難說,它們看起來很像是由某種巨大的史前怪獸所留下的。”

    “是水怪!”一聲驚叫猛然從里蘭德的嘴裡爆出。但很快他又發出一陣神經質的笑聲,手指仍然顫抖著,點燃他的菸斗,“不管怎麼說,我無法贊同把莫達戈的失蹤跟迷信和神話傳說扯到一起。”

    “那當然,”凡斯不經意地說,“不過,話說回來,我們還是不能忽略池裡那些驚人的蹄印。”

    “我倒是很想看看那些蹄印,”里蘭德有些不以為然地回答,“不過我想現在是來不及了。”他走到窗旁往外看去,“水已經流過閘門進到池裡了……”

    就在這時,走廊里傳來沉重的腳步聲,甘迺迪出現在門口,他的手上拿著幾張紙。

    “報告警官,蹄印繪製好了。”警探的臉上,仍舊殘留著一絲還沒有消除的不安和恐懼,“我已經讓人開啟閘門了,堤壩的引水口也馬上會關上。現在還有什麼事?”

    “回去盯著他們,”凱奇告訴他,一邊拿過素描,“完事後叫他們回家去,你負責去站東路上大門的崗。”

    甘迺迪行禮後不發一言地離去。

    凡斯走向凱奇,仔細端詳著甘迺迪的素描。

    “我的天!”他讚賞地說,“畫得相當好,你說是吧。這小子真是有天分……里蘭德先生,來看看我們在池底發現的蹄印素描。”

    里蘭德遲疑地起身走向警官,緊張地注視著素描。

    良久,他終於抬起頭來,眼睛緩緩轉向凡斯。

    “非常奇怪,”他平靜地說,接著又不帶任何感情地加了一句,“我想不出有什麼東西能在池裡弄出這麼個稀奇古怪的印跡。”

    第10章 發現屍體

    8月12日,星期天,下午1點

    已經是下午1點了。斯泰姆堅持為我們準備了午餐,由切諾在客廳招呼我們。而斯泰姆和里蘭德則跟其他人一起在飯廳吃。

    當只剩下我們自己時,馬克有些急不可耐地問凡斯:“你到底怎麼解釋這一切?”他問道,“那些池底的印記。它們——它們實在太恐怖了。”

    凡斯微笑著搖搖頭,“你問我,我也糊塗著哪。這案子很邪門,似乎超出一般的常規。還總是透著一股幽幻恐怖的氣味。我不喜歡這樣。”

    “如果沒有斯泰姆別墅里古怪的水怪傳說,”馬克說,“我們對那些巨大的印痕的解釋應該是:當排出的池水流過泥地時,那些普通正常的腳印被放大或扭曲了。”

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第27頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01