下拉閱讀上一章

第67頁

    「我得見他本人。」安東尼說,然後故作不經意地補充了一句,「我剛從煙囪別墅過來。」

    聽見煙囪別墅的字眼,那個年輕人表現出微微的吃驚。

    「哦!」他不敢肯定地說,「那麼,我去看看。」

    「告訴他事關緊要。」安東尼說。

    「您有卡特漢姆侯爵的推薦信嗎?」那年輕人問。

    「有這類的東西。」安東尼說,「但是,我必須得馬上見到艾薩克斯坦先生。」

    兩分鐘之後,安東尼被人帶進一間奢華的內室,那裡寬大的皮面扶手椅讓他印象深刻。

    艾薩克斯坦先生起身歡迎他。

    「這樣冒昧的造訪,請您諒解。」安東尼說,「我知道您很忙,所以我不會過多浪費您的寶貴時間。我只是有一樁買賣要和您談談。」

    艾薩克斯坦用他那晶亮如珠的黑眼睛聚精會神地看著他。

    「抽支煙。」他冷不丁地說道,同時掏出一個打開的雪茄菸盒。

    「多謝。」安東尼說,「請給我一支。」

    他自己動手,取出一支雪茄菸。

    「這樁買賣和赫索斯拉夫有關。」安東尼一邊接過火柴,一邊說道。他看見艾薩克斯坦堅毅的眼睛瞬間亮了一下。

    「麥可親王的命案想必把整個計劃都搞砸了。」

    艾薩克斯坦先生揚起眉毛,低聲發出一聲「啊?」的疑問,然後把視線轉向天花板。

    「石油。」安東尼若有所思地打量著光滑的桌面,「石油,真是了不起的東西!」

    他感到那個財政家微微一驚。

    「開門見山吧,好嗎?」

    「當然。艾薩克斯坦先生,如果那些購油權給了另一家公司,我想您不會高興吧?」

    「你有什麼建議?」對方直視著他的眼睛。

    「找一個合適的王位人選,態度完全是親英的人。」

    「你去哪兒找?」

    「那是我的事。」

    艾薩克斯坦微微一笑表示認同,他的眼光變得嚴厲銳利起來。

    「是真貨嗎?要是拿這事開玩笑,我可忍不了,明白嗎?」

    「絕對貨真價實。」

    「現貨交易?」

    「現貨交易。」

    「一言為定。」

    「我似乎不需要說太多話來說服您?」安東尼好奇地看著他。

    赫爾曼·艾薩克斯坦笑笑。

    「如果我連一個人說話的真偽都分不清楚,我就不會有今天的地位了。」他簡短地說,「說說你的條件?」

    「和您提供給麥可親王的一樣,一樣的貸款,一樣的條件。」

    「那你本人呢?」

    「目前,什麼都不用,只要您今晚可以到煙囪別墅來一趟。」

    「不行,」艾薩克斯坦決絕地說,「這個肯定不行。」

    「為什麼?」

    「我要外出吃飯,我有個很重要的飯局。」

    「雖然如此,您最好還是取消飯局,這樣對您更好。」

    「你這話是什麼意思?」

    安東尼足足看了他一分鐘,然後慢慢地說:

    「閣下知道嗎?手槍已經找到了,就是殺害麥可親王的那把槍。您知道是在哪裡找到的嗎?在您的手提箱裡。」

    「什麼?」艾薩克斯坦幾乎從椅子上跳了起來,面帶慍色地問:

    「你在說什麼?這是什麼意思?」

    「我講給您聽。」

    安東尼將發現手槍的事一五一十地講給他聽,艾薩克斯坦臉上一陣青一陣白,異常驚恐。

    「都是假的。」安東尼說完後,艾薩克斯坦尖聲叫起來。

    「手槍不是我放的,我對那件事一無所知,這肯定是個陰謀。」

    「別激動,」安東尼安撫著他的情緒,「如果真是這樣,您很容易自證清白。」

    「自證清白?怎麼證?」

    「要是我的話,」安東尼溫和地說,「我今晚就到煙囪別墅去。」

    艾薩克斯坦難以抉擇地看著他。

    「你建議我這樣做?」

    安東尼把身體前傾,在艾薩克斯坦耳邊說了幾句話。那位財政專家驚愕得向後一仰,目不轉睛地看著他。

    「你真的打算……」

    「來了您就知道了。」安東尼說。

    第二十七章 十月十三日(續)

    議事廳的鐘敲了九下。

    「唉,」卡特漢姆侯爵深深嘆了一口氣說,「這群人又回來了,就像羊群似的,搖著尾巴一隻跟著一隻,都回來了。」

    他悲傷地環顧一圈房間。

    「街頭歌手領著猴子,」他盯著男爵喃喃地說,「還有思羅格莫頓街上好管閒事的八婆……」

    「您這麼說男爵可不太友好,」班德爾聽完他的牢騷,抗議地說,「他和我說過,您可是他心中英國貴族熱情好客的完美體現。」

    「我覺得,」卡特漢姆侯爵說,「他跟誰都這麼說,也不嫌累。但是,我如今已經不是往年那個好客的英國紳士了。等我把煙囪別墅賣給美國企業家,就搬到旅館去住。住在那裡,有人來煩你的話,你就能馬上結帳走人。」

    「高興點,」班德爾說,「我們可能再也見不到費希先生了。」

    「我一直覺得他是個很有趣的人。」卡特漢姆侯爵的情緒起起伏伏,「都是你們這些年輕人非讓我摻和這些事。為什麼要讓他們在我的家裡開董事會呢?他們為什麼不去拉弛莊園、何姆赫斯特莊園或者去斯特里特姆找棟好的別墅,在那兒舉行會議呢?」

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第67頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01