第40頁
他看上去也很驚訝。艾米麗覺得,他甚至還有點尷尬。
艾米麗放棄了她原本的打算。
「我很高興遇到你,納拉科特探長。」她說,「如果可以的話,我有幾件事想和你談談。」
「我很樂意,特里富西斯小姐。」他掏出一隻手錶,「恐怕你得快點說。有輛車正在等我,我得馬上回艾克漢普頓。」
「我太幸運了。」艾米麗說,「你不介意載我一程吧,探長先生?」
探長木愣愣地說他很樂意這麼做。
「你去幫我把行李箱取過來,查爾斯,」艾米麗說,「我已經收拾好了。」
查爾斯立刻就離開了。
「在這裡遇到你真是意外,特里富西斯小姐。」納拉科特探長說。
「我說過我們會再見面的。」艾米麗提醒他。
「那時候我沒注意到。」
「很長時間內你都不會見不到我的。」艾米麗直率地說,「你知道的,納拉科特探長,你犯了一個錯誤。吉姆不是你要找的殺人犯。」
「真的嗎?」
「而且,」艾米麗說,「我相信你心底里也是這樣想的。」
「你為什麼會這麼想呢,特里富西斯小姐?」
「你在杜克先生的小屋裡做什麼呢?」艾米麗反問道。
納拉科特探長看起來有些不好意思,她很快抓住了這點。
「你在懷疑,探長先生,這就是你現在的想法,你在懷疑。你原本覺得抓到了人,但現在又不確定了,所以你又做了一些調查。好吧,我這裡有一些東西也許能幫得上忙。我會在去艾克漢普頓的路上告訴你的。」
路的一側傳來腳步聲,是羅尼·加菲爾德。他就像個逃課的孩子一樣,滿懷內疚,氣喘吁吁。
「特里富西斯小姐,」他說,「下午我們去散散步怎麼樣?我姨媽睡著了。」
「不可能啦,」艾米麗說,「我要走了,去埃克塞特。」
「什麼?不是吧!你的意思是你不回來啦?」
「哦,不是的,」艾米麗說,「我明天會回來的。」
「哦,那太好了。」
艾米麗從她毛衣的口袋中掏出什麼來交給他:「把這個給你的姨媽,好嗎?這是咖啡蛋糕的食譜,告訴她,她問得實在太及時了,廚師今天就要離開了,還有那些僕人也是。一定要告訴她,她會感興趣的。」
微風中,一聲從遠處傳來的尖叫喊道:「羅尼,羅尼,羅尼!」
「那是我姨媽。」羅尼開始緊張起來,「我得走了。」
「確實,」艾米麗說,「你左臉沾上了綠色的油漆。」她朝他喊道,羅尼·加菲爾德消失在了她姨媽的房門後。
「我朋友已經把行李箱拿來了,」艾米麗說,「走吧,探長先生,剩下的事情我在車裡告訴你。」
第二十章 拜訪珍妮弗姨媽
兩點半的時候,沃倫醫生接到了艾米麗的電話。他立刻就對這位有條不紊、極富效率的姑娘產生了好感。她的問題直指要點。
「是的,特里富西斯小姐,我非常清楚你的意思。你得明白,和通俗小說中說的完全相反,得出確切的死亡時間是非常困難的。我是八點鐘見到屍體的。我可以肯定地說,特里威廉上尉當時已經死亡至少兩個小時了。至於具體是死了多久,就很難確定了。如果你跟我說他是四點鐘被害的,我會說這也是有可能的,儘管我個人更偏向是晚一點。另一方面,他的死亡時間不可能會更長了。四個半小時就是極限了。」
「謝謝,」艾米麗說,「這就是我想要了解的。」
她趕上了三點十分的火車,然後開車直接奔向了戴克斯律師下榻的旅店。
他們之間的會談嚴肅而專業。戴克斯律師從艾米麗還是個孩子的時候就認識她了,並且在她長大成人後為她打理事務。
「你得做好心理準備,艾米麗。」他說,「吉姆·皮爾森的事情比我們想像得還要糟糕。」
「還要糟糕?」
「是的。我就不拐彎抹角了。警方查明了一些對他極為不利的情況,他們就是以此為依據控告他犯罪的。如果我不告訴你這些的話,就不能說是在代表你的利益了。」
「請告訴我吧。」艾米麗說。
她的聲音十分沉著冷靜。無論她的內心如何震驚,她都不會表現出來。這些情感並不能幫助吉姆·皮爾森,能幫助他的是智慧和理性。她必須守住這些智慧。
「毫無疑問,他急需用錢。眼下我先不提這件事涉及的倫理問題。很顯然,皮爾森之前偶爾會借錢,委婉點說,從他的公司借錢,而公司並不知情。他喜歡炒股。不久之前,在知道股息會在一個星期內匯入他帳戶的情況下,他做出了預測,並用公司的錢買了幾隻他很確定會上漲的股票。交易十分圓滿,錢被還回去了,而且皮爾森沒有對交易誠信產生過任何懷疑。很顯然,一個星期前他又這麼做了,這次不可預料的事情發生了。公司都是在固定日期查帳的,但是出於某些原因,這次查帳的日期提前了,皮爾森陷入了一個非常糟糕的兩難境地。他很清楚自己的行為,知道籌措不出他挪用的款數。他承認他已經嘗試了各種方法,但是都失敗了,最後的一條路就是衝到德文郡,向他的舅舅說明情況,請求他的幫助。特里威廉上尉拒絕了他。