第41頁
透過樹林,他能看到河面上泛著絲絲微光,也能看到對面河岸上長滿了樹木。他發現自己十分認同那位年輕建築師的觀點,此地不應建造這麼一座奇怪的建築。當然,可以在樹林裡開闢出一塊空地,但這樣做視野依舊不會太好。而且,正如麥可·韋曼所說,房屋附近有一條河,河岸上長滿了青草,兩岸景色宜人,河水一直流向赫爾茅斯,在這裡建一座裝飾性建築是最好不過了。波洛的思緒飛轉,從赫爾茅斯想到「希望」號遊艇,又想到了艾迪安·德索薩。整個案情肯定有某種模式,但究竟是何種模式,他想像不出來。星星點點的線索有了,卻連不起來。
他發覺眼前似乎有東西在閃爍,於是彎腰撿了起來。這個閃光的東西掉在了水泥地上的一個裂縫裡。他把它放在掌心,仔細地瞧著,感覺似曾相識。是手鍊上的一個金色的小吉祥物墜兒,他蹙眉思索著,腦海里浮現出一幅畫面,一隻手鍊,一隻黃金手鍊,上面掛著一些裝飾的小吉祥物。他好像再次回到帳篷里,朱萊卡夫人,也就是莎莉·萊格,正在說黑人婦女和跨洋旅行,還說字母預示著好運。是的,當時她手上就戴著一隻金手鍊,上面掛著各種各樣的小飾墜兒。這種現代的時尚裝飾和波洛小時候的裝飾風格一樣。或許正是因為這個原因他才對其印象深刻吧。可以據此推測,萊格太太不知什麼時候來過這兒,就坐在這兒,手鍊上的小墜兒掉了,她可能都沒注意到,可能就在昨天下午……
波洛正這樣想著,突然聽到外面傳來腳步聲,他猛然抬起頭。有個人轉到那座怪建築前突然停住了腳步,看到波洛時嚇了一跳。波洛仔細地上下打量著這個體型偏瘦、長相清秀的小伙子,他上身穿著一件印著各種姿勢的烏龜和海龜圖案的襯衫。沒錯,就是這件襯衫。他昨天曾仔細觀察過,當時穿這件襯衫的人正在玩打椰子遊戲。
他注意到,這小伙子顯得很慌張,行跡十分可疑。他用外地口音快速說道:
「請原諒,我不知道——」
波洛朝他微微一笑,但用一種責備的口氣說:
「恐怕,」他說,「你擅闖私宅了。」
「是的,對不起。」
「你從旅舍過來?」
「是的,是的,我是從旅舍過來的。我本想從這兒穿過樹林到碼頭去。」
「恐怕,」波洛溫和地說,「你要原路返回了,這兒沒有直通碼頭的路。」
這小伙子又連連道歉,咧開嘴賠笑著。
「對不起,真對不起。」
他鞠了一躬就轉身離開了。
波洛從怪建築出來,回到小路上,一直看著那個小伙子往回走。當走到小路盡頭時,他回頭瞟了一眼,發現波洛正盯著自己,小伙子加快了腳步,消失在拐彎處。
「好吧,」波洛自言自語著,「我看見的是兇手嗎?」
那小伙子昨天一定在遊園會上,他與波洛相撞的時候還面帶怒容。可以很肯定地說,他一定非常清楚樹林裡沒有直通渡口的路。如果他的確是在找一條通向渡口的路,他肯定不會走怪建築前的這條,而應該沿著小河附近的低地走。而且,他到怪建築時的表情仿佛是前來赴約的,但在約會地點的人不是他要見的,所以十分吃驚。
「肯定就是這樣,」波洛自言自語道,「他來這兒是為了見某個人。他到底要見誰呢?」他好像才想起這個問題,「為什麼而來呢?」
他漫步到小路的拐彎處,看了看那條通向樹林的蜿蜒小路。那個身穿烏龜襯衫的小伙子早已不見了蹤影。或許他覺得要小心行事,於是儘快原地返回。波洛無奈地搖了搖頭,往回走。
波洛陷入沉思,輕輕地繞過怪建築一側,停在了門口,這次是他自己被嚇了一大跳。莎莉·萊格雙膝跪在那兒,正埋頭查看地面上的裂縫。她嚇得從地上跳了起來。
「噢,是波洛先生啊,你嚇了我一跳。我沒有聽見你過來。」
「你在找什麼東西嗎,太太?」
「我——沒有,沒找什麼。」
「你或許丟了什麼東西,」波洛說,「還是掉了什麼東西。」他故意擺出一副調皮搗蛋、無事獻殷勤的樣子。「太太,是不是和誰有約會啊?真遺憾,我不是你想見的那個人。」
此刻,莎莉·萊格變得泰然自若。
「誰會在大上午的幽會啊?」她質問道。
「有時候,」波洛說,「別的時間不合適,那就只好在合適的時候幽會了。」他又補了一句,「偶爾,丈夫們會吃醋的。」
「我的丈夫要是吃醋才怪呢。」莎莉·萊格回答道。
她說這話時顯得很輕鬆,但波洛卻從她的話里聽出了壓抑的痛苦。
「他全身心地投入到了自己的工作中。」
「在這一點上,所有女人都會抱怨自己的丈夫,」波洛說,「尤其是英國丈夫。」
「像你這樣的外國人更殷勤。」
「我們知道,」波洛說,「每周至少一次,最好是三四次,向女人說『我愛你』,還要送她幾朵花,對她讚美幾句,她穿新衣戴新帽的時候更要誇她美。」
「你是這樣做的嗎?」
「太太,我還沒結婚呢。」赫爾克里·波洛說,「唉!」
「我確信你不會為此心痛。當一名單身漢,逍遙自在,你一定樂在其中吧!」