下拉閱讀上一章

第11頁

    狄利斯愣了愣。

    伊莎貝拉再接再厲,拉著他的褲管,刻意放緩了說話的速度,裝出怯懦而乖巧的樣子:「您好,先生,早上,好。」

    嘖,太久沒拿這招討好人了,真噁心。

    「先生,我想,學,說,說話。」嗯,先把身體語言表達能力的問題解決了。

    提出要求後,伊莎貝拉就沒再開口,而是低頭盯著自己赤|裸的雙腳。

    狄利斯撿她回來後直接上了飛行器,伊莎貝拉身上依舊只有那件血跡斑斑的爛袍子,更別說合腳的鞋子。

    她低頭等了一會兒,卻沒有感到任何動靜。

    ……呵,還要加大力度嗎?

    伊莎貝拉背在身後的手慢慢握成拳,這幅幼崽模樣小心去討好什麼人的姿態太能激發她內心的黑暗了——她把參差不齊的指甲掐進了掌心。

    噓。冷靜。你需要討好他,獲得他的青睞,這是等價交換。

    「先生,好人,想,學,說話。」

    「我的名字不是先生。」

    狄利斯開口了,他收回視線,平淡地將注意力回到面前的草紙上——伊莎貝拉發現他正盯著紙上的什麼東西,羽毛筆飛快地移動著,寫字聲「沙沙」不停。

    ……竟然沒被自己示弱的姿態吸引?

    「先生……」

    「狄利斯。」

    「提里……」

    「狄。」

    「狄提……」

    「狄利斯。狄-利-斯。」

    機械師迅速地記下一串數據,又蘸了蘸一旁的墨水瓶,眼神依舊隨著筆尖在草紙上飛快移動:「狄-利-斯。念『d』音時,把舌頭壓在牙齒下面。後面兩個音節要一口氣讀出來。」

    「狄……」伊莎貝拉急了,她練了這麼久的柔弱姿態,特意找機械師示好可不是為了練習說一個名字,「狄提生!」

    機械師沒有波動。他的語氣依舊很輕浮,但措辭鎮定而耐心。

    「狄-利-斯。當你念後面的『利斯』時,想像有一條小蛇從你的嘴巴里跑出來。」

    伊莎貝拉:……哪有這樣嚇唬小孩的!這要是個真正的小孩,就被嚇哭了好嗎!

    她翻翻眼睛:「狄利斯……哎?狄利斯?」

    竟然真的成功念出來了?

    「做的不錯。」狄利斯依舊沒看她,「先記上一塊水果糖的帳。來,再跟我念幾個詞……alice(惡意)。」

    「麥利斯……alice。」

    「slice(銜接)。」

    「斯撲萊斯……sur……。」

    「『』音需要輕讀。一個微微的破音就可以帶過。」

    「slice!」

    「很好。」

    狄利斯收起了羽毛筆。他隨手整理了一下桌上搖搖欲墜的紙張堆,便抓過一張紙,彎下腰,將其塞進伊莎貝拉的手裡。

    「這些全部是尾音『lice』的單詞。音標幫你註明好了,自己去旁邊認真讀一遍,然後到我這裡檢查。不會讀的單詞就標註一下,拿回來問我。」

    伊莎貝拉愣愣地展開這張紙。是張極為嚴謹工整的單詞表。

    她腦子有點懵,一時沒反應過來——自己是來請教對方語言能力,順便降低他對自己的警惕心的,怎麼就——……語言能力?說話?

    「我想你能看懂音標,你比我想像中還聰明,所以,咕咕,不要懂裝不懂。」狄利斯淡淡說道,又重新扯過一張紙,拿羽毛筆蘸足了墨水,開始繼續在紙上寫寫畫畫。

    伊莎貝拉猛地抬起頭看他,後背瞬間出了一層冷汗:難道他發現了——「我收回前幾天說你看不懂報紙的言論,看來你曾受過良好的啟蒙教育,只不過沒有在相應語言環境裡試煉過。你似乎沒和人類說過話。」

    狄利斯回想對方身上那件破爛袍子:即便沾滿血跡,用料應該也是上等的,觸感與自己在集市上見過的粗布衣服不同。

    前段時間大陸南邊鬧瘟疫,也許她是跟隨家族一路逃難,最終被當成弱小拋棄的小孩。

    這種小孩很常見,他們通常是野狗或野貓養大的,流竄在帝國的各個下水道口。

    「我很好奇你受教育的程度,也好奇養大你的動物,但現在正忙於另一項研究。」狄利斯頓了頓,又在紙上划去了一串公式,「現在,咕咕,你最好去好好吃完你擺在桌子那邊的早飯,牛奶要涼了。」

    伊莎貝拉咬咬嘴唇,他的確認真在教導自己說話,但她就莫名覺得奇怪——刻意柔弱的姿態,難道沒引起他絲毫的動搖嗎?

    「先生——」「狄利斯。」

    「……狄利斯。我,好人,狄利斯。」

    她再次露出那種調整化的微笑,內心卻與剛才的輕蔑反感不同。

    伊莎貝拉感到了古怪的忐忑感。

    我在向你示弱啊。

    我在討好你啊。

    【真可愛,到叔叔這裡來……】

    狄利斯默默看了她一眼:「咕咕,你就這麼討厭喝牛奶嗎?」

    伊莎貝拉:???

    「從剛才開始,你的表情就好像是便秘哦。」

    微笑的小蘿莉僵在原地。

    便你大爺!!!

    「狄利斯!你——」「ok。這次的參數正確!」

    對方突然興奮地從椅子上跳了起來,並扯過那一大疊亂糟糟的草紙,急急衝進了龍翼下的駕駛艙:「降落降落!龍!準備降落!我找到了正確的方位參數!前方有合適的魔法資源反應!」

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第11頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01