第178頁
要在以前,我肯定會認為她又在做秀,可是這會我發現她是真地很上心也很興奮,似乎下面的人海讓她找回了如魚得水的感覺。她往台上一站。別人很自覺地都下去了。戈什他們幾個好象也都習以為常,在這個時刻都低調地站到了後面。
葉卡捷琳娜今天穿了一身淺藍色的牛仔服。扎著馬尾巴,清爽得像個激進的女大學生,她捋了捋頭髮衝下面說:「我們現在就開始好嗎?」
我跟所有人一樣都頗感意外,我以為她至少得有一個萬眾矚目的出場式,旁邊拿著幾十頁開場白地主持人更是驚得大跌眼鏡,誰也沒料到公主就這樣開始演講了,最主要的是:現在整個廣場才連一半都沒站滿。
可是台底下的人才不管你呢,他們巴不得早點開始,也有人抱著起鬨的心態,都轟然道:「好!」
葉卡捷琳娜笑道:「你們知道我是來幹什麼的以後肯定不會喊那麼大聲了。」
眾人面面相覷,這裡絕大多數還真不知道她是來幹什麼的,他們來看熱鬧前只知道上午有個公主要在這裡演講,還有就是這個公主很漂亮。
葉卡捷琳娜道:「我是來跟你們要錢的。」
眾人莫名其妙地小聲議論:「要什麼錢?」
葉卡捷琳娜笑道:「看我不白看。」
這回人們都笑了起來,有聰明的隱約猜到,道:「大概是環保募捐。」
觀眾們就在葉卡捷琳娜腳底下,所以人群里誰說什麼她都能聽到,她微笑著衝下面道:「錯,我不是一個環保主義者,否則也不會把大家召集在一起製造二氧化碳。」
人群里又有人大聲道:「那你是給動物募捐的?」
葉卡捷琳娜道:「又錯,我並不提倡保護動物,我們茹毛飲血的時候,它們保護我們了嗎?」
人們哈哈大笑起來,這種言論在當今幾乎就是離經叛道,但是很大程度符合了大眾視角,而且誰都知道這不過是個幽默地說法罷了。
果然,葉卡捷琳娜繼續道:「當然,我也不主張虐待動物,畢竟人家以前吃我們是為了生存,連解饞都算不上。」人們又笑。
「我要說地是人,在環境、動物保護之外,我更關注人——人就是你、我、我們的家人以及身邊地陌生人,我一直致力於把一部分人的錢要來送給另一部分人的工作。說白了就是替窮人募捐,因為不管從哪個角度說,人類文明已經發展到這個地步,我們身邊如果還有人吃不飽肚子,上不起學,看不起病,那都是我們的恥辱!想想看,當年一起從猴子變成人,想抓只鹿多不容易,少一份子都不行,我們休戚與共……」
演講開始之後,更多的人迅速被這裡的笑聲和掌聲吸引過來,只一眨眼的工夫整個廣場就滿了,我回頭看了林子文和阿破一眼,他倆一起沖我點頭,表示後面可以放心交給他們,有他倆在,我至少不用擔心有人在近處突施暗算,我抬頭觀察了一下遠處,鱗次櫛比的高樓大廈遠近不一地矗立在前,高處的窗口更是密密麻麻,誰也不知道哪個窗口後面就可能藏著一個致命的狙擊手,葉卡捷琳娜選在這裡演講,一方面可以方便更多的人來聆聽,可是另一方面正如林子文所說:我們就像一個活靶子暴露無遺,作為保鏢,我幾乎已經感覺到了渾身不自在……
可是我看了一眼孫滿樓後又被氣樂了:這老小子先是招來一堆蚊子,然後在人群里賣驅蚊水呢。
第三卷 走,拯救地球去 第二十九章 彈痕
我落後葉卡捷琳娜一步半站在她斜後方,從我這個角度,只能看到她白皙的脖頸,這是一次真正動情的演講,沒有虛偽的應酬和敷衍,我發現她在面對大眾的時候表現出了足夠的坦誠。她大聲道:「宗教里有原罪之說,可我相信人是有原善的,同類有難都不幫,我們要那麼好的生存環境做什麼?讓我們的後代在同類的冷漠中活者,我寧願他們沒有出生!」下面掌聲如雷。
「那些吃飽喝足的歐美人,但他們流著眼淚手捧一隻因為海水污染而奄奄一息的水鳥卻忽略了同類伸來的求助的手,你們相信他們是善良的嗎?」
台下人齊喊:「不信!」
我發現葉卡捷琳娜的演講內容是帶有很強烈的偏激色彩的,她好象只關注人,把環保主義者和動物保護主義者都列入了偽善的行列,難怪很多世界上的公益組織都對她頗有微詞,她把自己陷入到了非常孤獨的境地,但是我卻聽得很有觸動,畢竟我的工作使我見了太多貧困和無以為繼的生活,但環保這樣的大話題一般老百姓很難有切實理解。正因為有這樣的平易角度,來聽演講的人們很容易就群相激奮,從一個公主嘴裡說出這些話來,他們覺得溫暖、真實。
正當我也聽得有點出神的時候,非常突兀的,從對面的樓群里傳出一聲有點空曠有些悽厲的槍聲!
「鏜——」
人民廣場雖然已經人滿為患,但寬廣地地勢把這聲音凸顯得非常悠長。帶著死亡的氣息!
我的心驟然揪緊,與此同時,天生的直覺已經讓我提前做出了反應,時間淤積,我看見一顆金黃色的子彈準確地進入我的視線,直撲向葉卡捷琳娜的眉心,我絲毫不敢大意。眼睛死死地盯著它,從口袋裡取出小鋤頭。等它離葉卡捷琳娜還有一尺地時候我閃身到前,在它腦袋上鑿了幾下,然後把它沒收在我手心裡。