下拉閱讀上一章

第29頁

    不過幾分鐘的工夫,我們就到達了裴斯納家族。同樣是一座豪華府邸,只是看起來略陳舊一些,房門和屋頂的顏色隨著年月的侵蝕,已漸漸褪色了。

    高高大大的亞倫德和母親裴斯納夫人先後下了馬車。裴斯納夫人對瑪姬說道:「安娜貝兒夫人剛說她的頭髮亂了,要梳理一下才下來,你找兩個人去幫幫她。」

    「是。」

    我隨著侍女們走在亞倫德和裴斯納夫人的身後,小心翼翼地踏入了主屋。主屋的廳很寬很大,很美很美。淡金色的典雅牆壁,淡金色的壁爐,雅致中蘊涵融合著精緻,整間大廳帶有一種精靈的獨特氣質。

    一位矮個子精靈老太太在幾個侍女的攙扶下走了過來,她老態老鍾、滿頭銀髮,但精神矍鑠。裴斯納夫人迎了過來,優雅地半跪在老太太面前,神情激動,有些哽咽地道:「祖母……」

    「起來吧,乖孫女,」精靈老太太臉上掛著和藹的笑,「讓我來看看我的曾孫和曾孫外女。」

    我疑心外女便是兒媳的意思。

    老太太走到了高高大大的亞倫德面前,仔細端詳他,眼神充滿了慈愛,又似乎燃起了某種希望,激動地道:「亞倫德,我的曾孫,多少年了,終於看到你了。」  

    亞倫德只是站在她面前,神情淡淡的,並不出聲。精靈老太太含著眼淚,也一時無語。這時瑪姬示意我端上禮物跟在她後面,便向老太太走去。

    「德爾諾夫人,我們的安娜貝兒夫人特地為您準備了珍貴的禮物。」瑪姬打破了那對祖孫間的尷尬,畢恭畢敬地道。

    「哦?」這位老太太的注意力被吸引了過來,她的眼光先是投在禮物上,爾後又到了我臉上,驀然露出了驚喜的笑容。她猛地顫巍向前兩步,拉住我端托盤的手說道:「原來這就亞倫德的新娘,確實是氣質不凡,還親自為我送上禮物來了。」

    我呆住了,捧著托盤,一動不動。其他人也都愣怔住了,尤其是裴斯納夫人,表情特別呆怔。空氣中流動著一種極為尷尬的氛圍。

    只有亞倫德的臉上浮起了似笑非笑的笑容,眼睛裡居然還流露出了揶揄的神情。老太太發現有什麼不對勁了,疑惑地看著我們。

    「對不起,夫人,我,我不是……」我結結巴巴地解釋,慌亂地道,「我只是一個侍女。」

    裴斯納夫人回過神,趕忙上前道:「祖母,曾孫外女剛因頭髮散亂,在馬車上耽擱了一會兒,現在正在趕過來。」

    「哦?」這位老祖母呵呵地笑了起來,臉上滿是慈愛,「看來是我搞錯了。來吧來吧,我們先到起居室里坐一會兒。」說完,用她那雙犀利的小眼頗有深意地看了我一眼後,便帶著眾人向另一個側間走去。瑪姬接過了我手中的托盤,低聲命我回馬車上去。  

    我舒出了一口長氣,趕忙退出了這間主屋。

    去皇家親族家拜訪,侍女們都不會穿上侍女服,因為這有失儀態,通常情況下,她們會穿上由主母準備的各色衣裙,打扮得漂漂亮亮去皇室親族家。據說,以前還從未有人將侍女與主人們認錯過,我這次,是頭一遭。

    回到伯爵府後,我躲在閣樓里,半步都不敢邁出一步。

    我想到了辭工。思慮了整整一晚上後,便首先向瑪姬提出,我在站在她的房間裡說道:「我已經很久沒有回家看看了,想請幾天假回家一趟。」

    第一卷 第十四章 打算離開(二)

    「你的家?」瑪姬疑惑地看著我,「你的家在哪裡?從未聽你提過。」

    「我的家在一個很遠的地方,」我說道,「是一個流浪部族,因為逃避瘟疫,我才暫時離開的。現在瘟疫可能散得差不多了,我就想回家去看看。」

    「既然曾經瘟疫橫行,想必你雙親已不在世了,」瑪姬不緊不慢地道,「你回去也看不到他們了啊。」

    「那倒未必,」我說道,「我當初與他們一起為避瘟疫逃出,只是路上失散。但在失散之前我們曾約定,萬一走失,我們必要回到原部族相見。」  

    也許是對小朋友們講故事講多了,我如今編起故事也是一套一套的。

    瑪姬最後只得道,我如想離開,必須徵得亞倫德大人同意,如果他同意的話,她這邊是沒有問題的。

    我微微鬆了口氣。對於離開這裡,我是半自信。我並沒與這裡的人簽訂賣身契,自信還是有人身自由的;但是,沒有簽訂賣身契又並不代表我有完全的自由。這裡人的霸道我已見識過,他們擁有權勢、財富,對於一個普通人的性命或自由便有決對的控制權。

    晚上,我的手裡抱著一大堆乾淨的床單及衣物,走進了亞倫德的房間。我將床單及衣物分門別類地放在了精美柜子里,然後鼓足勇氣走到了半靠床頭,正閉著眼的亞倫德面前。

    深深呼吸了一下,我才對他說道:「我與父母有約,所以得離開。如果你需要我的血的話,我可以現在就用刀把血弄出來,裝在一個瓶子裡。你把它放在冰庫里,定可以保鮮,隨時飲用都可以。」

    他半靠在床頭,仍閉著眼,對我的話仿佛置若罔聞。

    「我的家人正等著我,」我儘量小心翼翼地道,「你也知道,親人團聚很重要。」

    他懶懶地,仍舊不回應我。最後,在我即將出房門時,忽然睜開了眼,命令了一句:「為我準備熱水,我要沐浴。」

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第29頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01