下拉閱讀上一章

第521頁

    「臥槽臥槽,嚴莫償竟然陪著江遲秋看比賽了!」

    「之前不是有A大附屬醫院的人就爆料了嘛,他說江遲秋和嚴莫償的關係比我們想的還要親近,嚴莫償只要是沒有事,就會去江遲秋的病房找他,還給江遲秋帶飯。」

    「嗚嗚嗚,感謝嚴莫償在這個賽季能夠一直陪在江遲秋的身邊呀。」

    「我怎麼覺得他們兩個人的關係不一般呢?」

    江遲秋和嚴莫償都不知道網友在想什麼,他們只知道,短節目最後一組的比賽正式開始了。

    這一次和現場的觀眾一樣,江遲秋的老對手們也知道他在觀眾席。

    因此剛才還滿是激動的心情,一下子就冷靜了下來。

    ——江遲秋就是有這樣的魔力,哪怕他現在壓根就不是選手,甚至於沒有站在賽場上,可還是叫對手們感受到了無比的壓力。

    不過還好這一次江遲秋的出現雖然叫他們緊張了,可是並沒有影響到現場選手的發揮。

    最後一組的比賽順利結束。

    而按照本次比賽的安排,男單短節目之後再過半個小時就是女單的短節目了。

    主角嚴從乾買的票,同樣包括後面的比賽。  

    就在其他沒有購買女單門票的觀眾陸續離開會場的時候,現場的體育記者終於來到了江遲秋所在的位置,並且申請向他採訪。

    ——原主從前很少接受這種採訪,但是這一次江遲秋卻非常爽快的點頭了。

    採訪開始之前,嚴莫償坐到了江遲秋的對面去,而接著記者便開始向江遲秋問起了自己早已經準備好的問題。

    這一場採訪,是面向全球進行直播的。等到直播開始之後,記者這才意識到一個問題:自己是L國的體育記者,只會說一點點的A國語音,最多也就夠向江遲秋詢問能不能採訪他。

    而江遲秋……也不會說L國話。

    但是現在採訪直播已經開始了!他們不能晾著全球觀眾去找翻譯啊。

    儘管心中慌得不行,可是在直播開始的那一刻,記者還是下意識的將自己的問題問了出來。

    「呃,請問遲秋能夠簡單的和我們分享一下你的治療嗎?手術是否順利,以及術後恢復情況。」

    問出這句話的記者,臉上的表情堪稱精彩。

    而發現對方用的是自己聽不懂的小語種L語後,江遲秋也一時間不知如何是好。  

    他雖然語言不錯,但是會的都是使用較為廣泛的幾種語言,其中可不包括L語啊。

    臥槽……這是怎麼回事?記者剛才不是用A國話問自己能不能接受採訪的嗎?他不會就會那一句吧!

    就在江遲秋準備暫時停下採訪,去現場抓一個翻譯的時候,忽然聽到對面傳來了一陣熟悉的男聲。

    ——嚴莫償竟然完完整整的將剛才記者的話翻了出來,說完之後還輕輕地向江遲點了一下頭,示意他回答問題。

    作者有話要說:自帶翻譯——

    第189章 懲罰世界·一身傷病的頂級運動員(29)

    聽到嚴莫償的翻譯之後, 江遲秋立刻就反應了過來。

    他對著直播鏡頭點了點頭,接著說道:「這一次手術非常順利,我已經開始了恢復訓練,不過現在訓練才剛剛開始, 我……」

    江遲秋不打算隱瞞自己的狀態, 不過說道這裡之後,他卻忽然一下子給卡殼了。

    嚴莫償的確能夠聽懂記者的話, 但是他真的可以將自己的答案完整翻譯下來嗎?

    江遲秋一會要說的話中有很多的專業詞彙, 或者說就算不那麼專業的詞, 也不是生活中經常會常用的。一想到這裡, 他便立刻將後面的話給咽了下去。  

    江遲秋這句話中止的實在有點生硬, 就連聽不懂他在說什麼的記者, 都有點不確定的看了他一眼。

    「沒事, 繼續說吧。」嚴莫償看出了江遲秋的擔憂, 坐在對面沙發上的他輕輕地點了一下頭說道。

    聽見嚴莫償這麼說,江遲秋終於將自己目前的恢復狀態說了出來。

    簡單的介紹之後,江遲秋向嚴莫償點了點頭。

    不過幾秒後,就聽到嚴莫償用極其流利的L國語言將江遲秋剛才說的東西翻譯了出來。

    說來江遲秋雖然不會說L語言, 可是他的對手中有不少人都是L國的人, 且江遲秋也時常會看看L國體育電視台對節目的轉播和講解。

    所以江遲秋對幾個他們這個項目的專業術語, 還是非常耳熟的。

    ——江遲秋聽到, 嚴莫償全部將那些詞彙翻譯了出來。並且和自己印象中的完全相符, 且講到這些詞的時候,一點點的停頓都沒有。

    嚴莫償的發揮真的是看呆了江遲秋,怎麼說他認識嚴莫償已經有半年多的時間了,江遲秋居然一點也不知道,嚴莫償還有這個隱藏技能在!

    嚴莫償不只是「會說L語」這麼簡單, 他無論是口音還是語調都非常的純正。  

    作為一名有目標的職業運動員,江遲秋本質上是一個有點慕強的人。而嚴莫償則是一個很難得的,會讓江遲秋感到崇拜的人。

    甚至在這一刻,江遲秋不由得在心底里想到——哪怕自己有來自之前那些世界的記憶,依舊會佩服今日的嚴莫償。

    這一場採訪進行的無比順利。

    江遲秋一開始還有一點點的擔憂,但是幾句話下來之後,他便發現嚴莫償的翻譯水平絕對不需要自己擔心。甚至於對方的反應能力,以及對語言、用詞的精準把控,都是已經達到了專業翻譯的水平。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第521頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01