第276頁
蘭迪聽了,眼睛立刻閃亮,笑容更加燦爛。
他一時忘情,正打算再說點兒什麼……卻被科斯塔導演給及時地打斷了。
「拜託二位看看場合吧。」 這位導演先生敲著桌子,故意取笑地這麼說:「咱們是來商量應對方法的,不是讓你們來互訴衷情的。」
被人這麼一說,阿爾和蘭迪對視了一眼,都有點兒不好意思。
另一頭,克莉斯左看看阿爾,右看看蘭迪,起初是有些好奇男人怎麼喜歡男人,可越是這麼看,越是覺得這兩人十分般配,再等到兩人那麼一交流,也不知道為了什麼,竟不自覺地心跳加速,很是激動起來,不由雙手交叉握在胸前,一雙眼睛明亮得堪比教堂的玻璃。
「應對的辦法,其實我早就想過的……」
阿爾一向沉穩,被科斯塔導演一說,立刻主動將話題又引了回來。
可還不待他把話說完,會議室外頭的工作人員就敲門走進來說:「西爾維先生,外頭有您母親打來的電話。」
第158章 阿爾:我認為是這樣的
「阿爾, 你知道我這一天是怎麼過的嗎?你知道我這一天是怎麼過的嗎?」
西爾維夫人略微神經質的嗓音從電話中響起,一如既往地讓人摸不到重點。
「不知道,媽媽。」
阿爾先回答了這麼一句, 又忙關切地問了一句:「難道你這一天過得不好嗎?」
「今天,你弟弟約翰告訴我, 報紙上刊登了你和男人同居的新聞。」
「媽媽, 媒體總喜歡誇大其詞,別放在心上。」
「你妹妹瑪麗也說, 媽媽, 冷靜點兒, 這沒什麼。」
「唔,瑪利說得沒錯。」
「可我怎麼想都想不出這是沒什麼的事,如果男人和男人在一起是沒什麼的事情, 那么女人是不是就沒用了?打個比方來講,假如你爸爸喜歡男人,那自然就沒我什麼事了。啊, 謝天謝地,現實不是這樣……但假如有這麼一出事, 那麼自然而然可以聯想, 世界上將不會再有約翰、不會再有瑪麗,也不會再有我寶貝的小兒子安東尼, 更沒有你——阿爾弗雷斯西爾維了。這是為什麼呢?因為男人喜歡男人是沒什麼的事!」
「媽媽,你在說什麼亂七八糟的呀, 這一通話繞得我發暈。」
「我親愛的兒子啊, 你只是發暈。你知道媽媽看到報紙的那一刻做了什麼嗎?」
「呃?」
「我一頭栽倒在地,暈了過去。」
「哎呀,您沒事吧?」
「上帝保佑, 我沒事。」
「……」
「我一直都是個最最老實、勤奮、本分的好女人,從來沒做過一件出格的事情,只有你,阿爾!上帝賜給我這樣的兒子,簡直是對我的懲罰……」
「……你真的這麼想嗎,媽媽?」
「我能怎麼想呢?我恨不得自己就是個睜眼瞎啊!我看到你和男人接吻,心痛如絞,只當沒看到;我知道你和男人同居,日夜煎熬,也只逼著自己當不知道……我費盡千辛萬苦,苦苦等著你迷途知返,卻等來了報紙頭版頭條!阿爾,你知道我是什麼心情嗎?我的心都碎了。」
「唉,也不至於吧。」
「什麼?你這是該對媽媽說的話嗎?」
「對不起,媽媽。但你到底要怎麼樣呢?」
「我要我的兒子不是同性戀,我要我的兒子找個品行良好的女孩結婚生子,我要報紙撤掉那個有辱門風的新聞……」
「對不起,媽媽,我做不到。」
阿爾握緊了話筒,停頓了好一會兒,才耐著性子說:「我愛的人是蘭迪,不是隨便什么女孩,假如我照你說的這麼做了,既對不起蘭迪,也對不起那個女孩,你想啊,這是欺騙,這是不道德的事情。」
「你會養活自己的家庭嗎?」
「我不一直都這麼做嗎?」
「那你會打罵你的老婆嗎?」
「啊?我沒老婆,即使有……我怎麼會無故打罵別人?」
「那不就得了!」
「什麼?」
「你既會養家餬口,又不會胡亂打罵人,而且,這些年看來,也還算個負責任的男子漢,那和一個女人結了婚,算什麼欺騙呢?」
「……見鬼,媽媽,你這是什麼歪理,我不愛她呀。」
「愛是什麼呀?愛是什麼呀?親愛的阿爾,在我和你父親的老家,婚姻大事都是父母介紹包辦,孩子們見幾面就結合了。要我說,這種婚姻的穩定程度比什麼所謂的戀愛結合要高得多呢。」
「媽媽,可我不會這麼做,我只會和我愛的人在一起。」
「你太頑固了。」
「……我不贊同。」
「你這是誤入歧途。」
「……我不贊同。」
「你是真打算和那個天殺的蘭迪在一起嗎?」
「對,我愛他。」
「上帝啊,我到底做錯了什麼!」於是,西爾維夫人在電話的另一頭痛哭了起來。
她還抽噎著嚷嚷:「我一直,一直都是個最最老實、勤奮、本分的好女人,從來沒做過一件出格的事情,如今,有了你這麼一個倒霉的兒子,怕是人人都要瞧不起我了。這也沒什麼,我早就習慣了。我只是命苦呀,丈夫死得那麼早,只拋下我一個人,我費盡千辛萬苦才把你們養大成人,這輩子就象是浸泡在苦水裡啊,好不容易日子才好了那麼一點兒,現在又要遭這個罪……」