第229頁
「為什麼不呢?」
蘭迪卻說:「如果這能讓我快速出名的話,也沒什麼不可以的, 我沒意見。」
「哎呀,稀奇!你什麼時候居然也想要快速出名了?」
「唔, 由知名歌手出演的戲劇, 和由『查無此人』歌手出演的戲劇,前者更會受關注吧?」
「等等,出演戲劇?」
「我要當阿爾的男主角, 你不是知道的嗎?」
「我是知道,但沒想到你還考慮了這個……」
「唔,愛一個人不正是要考慮得全面一點兒嗎?」
「喲喲喲,你這算是為愛獻身啦?」馬特說著說著便又不正經起來。
他肆無忌憚地調侃起自己的親兒子,還用唱歌一般的調子說:「有什麼東西能夠讓一個人的夢想和志向都改變呢?愛情!愛情,原來是愛情呀!」
「你要這麼說也沒錯,確實如此。」
蘭迪的臉微微紅了一下,卻還是挺坦然地承認了:「我半點兒沒覺得為難,還挺高興的。」
「好得很!好得很啊!」馬特立刻給他拍了拍手。
但接下來,他卻很是同情地說了這麼一番無聊話:「唉,兒子,看來你是真打定主意要和一個人過一輩子了。可說實話,等到再過那麼些年,你就該後悔了。一輩子都對著一個人,這可是一件超級乏味、無聊、單調的膩歪事,早晚都會心生厭倦的。不過,我對你這種死心眼,且未來註定悲慘的人,總是抱著很深、很深敬意的。所以,我今天就不笑話你了。」
蘭迪翻了個白眼。
他完全不想和這個浪蕩自我的渣爹說話了,在心裡默默地想了一番:「我怎麼可能對阿爾厭倦呢?我恨不得天天和他在一起。」
另一頭,又過了大概兩個月左右,阿爾終於將《笑面人》的初版劇本寫了出來。
雖然這個寫作過程頗費了一番功夫,可寫完後,他卻莫名地有了一種『還不錯』的感覺。
為了防止這僅僅是一種錯覺,他重新把劇本讀了好幾遍,試圖用無比挑剔的目光來衡量劇本的真實價值,但由於當局者迷的緣故,自然是一無所獲。
於是,他決定找別人來幫忙看看。
「唔,蘭迪不行,但凡我做什麼,他都要夸好的。」
這麼一想,阿爾便拿著劇本跑去找柯蒂斯先生請教了。
這天非常湊巧。
伯尼布朗主編和畫家羅伯特也都在柯蒂斯先生家裡做客。
阿爾一走進來,最欣賞他作品的伯尼主編就站起來歡迎他了。
這位主編先生的目光還習慣性地朝著他身上背的包瞥了一眼,仿佛可以透過外皮看到裡頭的稿子一般:「哈哈,阿爾來了!你來得可真是時候,我們三人正在這裡無聊得要命,你能來可是好極了。你這次又帶了什麼稿子來?有什麼諷刺故事來讓我們樂樂,再或者文森特那種讀來精神一振的嚇人小說?」
「十分抱歉,您說得這些,我都沒有!」阿爾先朝著柯蒂斯先生和畫家羅伯特禮貌地笑著打了個招呼,才重新轉頭和伯尼主編歉意地說:「我這次帶的不是小說,是新改編的劇本,想讓大家幫忙看看,寫得還成不成。」
「劇本?那更要看看了。」伯尼布朗先生依舊興沖沖地說。
柯蒂斯先生也有些驚喜地問:「是《笑面人》嗎?你寫完了?」
「對,是《笑面人》。」
阿爾一邊回答,一邊為難地看了看三個人:「剛寫完,沒來得及去複印。只帶了一份手稿,要不你們等等,我再印兩份過來。」
這時候,畫家羅伯特和柯蒂斯先生對視了一眼。
兩人突然默契地齊聲說:「別麻煩了,乾脆念出來聽聽。」
「沒錯,念出來好。看在上帝的份上,別拖沓了,讓我就這麼跟著沾光聽聽。」
伯尼布朗先生還殷勤地招呼起來:「快別站著,你坐這兒,喝口茶。」
「承蒙您這麼看重,我實在慚愧啊。」阿爾謝了又謝,才坐下來謙虛地微笑說:「不過是拾前人的牙慧,但既然如此,大家就賞光聽聽吧。」
這麼說著,他就拿出稿子翻開,慢慢地念了起來。
於是,三位聽眾就一起隨著他念誦的聲音,來到了17世紀末18世紀初的英國……
——達官貴人、名門顯要生來就擁有至高無上的權力,擁有黃金、城堡、尊號和特權;而普通百姓們……農民和工人、士兵和水手、窮人和藝人,卻一無所有,可以被肆意踐踏、侮辱、投入監獄、紋面、絞殺、肢解!
——勳爵大字不識,也被當作世間最有學問的人,因為勳爵生來就該有學問的。
——普通百姓不小心碰一下勳爵,就算是冒犯,要被砍手的。
——殘暴組成了法律的原則,它是沒有人性的。
——絞架與斷頭台、特權與偏見、壓迫與虛偽,組成了這個奇怪的世界。
——誰才是真正有罪的人?
——誰才是真正醜陋的人?
——太陽升起的地方才有白晝,可這裡的人心比夜黑。
第128章 伯尼主編:他會對你的劇本愛不釋手
克倫查理爵士是誰?
復辟王朝的狗腿子們會說:「一個叛徒!一個蠢貨!一個失敗者!一個笑話!」
這些說法都沒錯。
一個明明出身於貴族階級的爵士, 卻投靠了敵對陣營,篤信起什麼民主共和了。