第490頁
很顯然,顧鯤是要賭未來幾年,蘭方的銷售出貨量、對華人市場的帶貨影響能力。之所以要從明年開始,也是因為蘭方的高端購物場所如今都還在緊鑼密鼓的建設期,即使建好了也要一段時間的緩衝和宣傳、讓華夏遊客認識到其高端特性、形成口碑。
所以從2000年度開始對賭,是比較保險的。
如果喬治阿瑪尼對賭得好,顧鯤還可以拿這個案例再去對古馳如法炮製。
相信那時候,阿諾特試圖併購古馳的案子肯定已經鬧得甚囂塵上,古馳的老闆肯定會邀請顧鯤這個白騎士來抵抗阿諾特那個門口的野蠻人的。
到時候一拍即合,豈不美哉。
喬治·阿瑪尼想了想,內心對於顧鯤的提議也是理解的。
顧鯤是蘭方人,南洋大豪,在其他市場話語權還是不太夠的,不過在亞太地區,他的人氣和宣傳力量,肯定不容小視。
畢竟顧鯤還有一重「曾經的世界頂級巨星」身份在那兒,跟好萊塢不少人也認識、有交情。甚至阿瑪尼之前都請過顧鯤軟代言,在顧鯤還不那麼有錢的時候。
如果顧鯤當了大股東,品牌宣傳上火力全開,推廣力度著實非同小可。
而且,做了大股東之後,為自己的牌子代言,就不存在掉逼格的問題了。馬風天天為阿狸巴巴的各種生意代言,也沒人鄙視他是GG狗呀。
阿瑪尼只是還有最後一點憂慮:「顧,請你認真的告訴我,你覺得未來亞洲市場最大的增長點在於華人文化圈?你要知道,現在在華人文化圈,一年的出貨量還不到日本市場的十分之一,華夏的代理權價值,也不足日本代理權的十分之一。」
然而,顧鯤對這個問題卻是無比自信:
「那不過是昭和時代的餘溫罷了,我們要以發展的眼光看問題,日本人進入低欲望社會是免不了的,只有崛起中的國家、只有往父輩追溯大家都還是窮逼的國家,才有顯擺的需求。如果貴族已經形成,階級已經固化,你裝不裝別人都知道你是什麼階級,那還花這個冤枉錢幹什麼?」
華夏文化圈也不會永遠需要奢侈品的,等華人階級也固化,爺爺那輩並不「都是窮人」的時候,華人也會不再渴求奢侈品的。
奢侈品就是用在那些「我爺爺跟你爺爺一樣窮,這時我需要這個包包/手錶來證明我跟你不是一樣窮」的社會的。過了這個階段之後,社會話術就會變成「我喜歡開桑塔納不是因為我沒錢,而是因為我習慣了,我三十年前就開桑塔納」。
第155章 樹欲靜而風不止
換做任何一個重生者,聽到顧鯤這段話都是不會覺得陌生的。
就算不是每個非文盲都讀過大前研一的《低欲望社會》這種專業的社會學著作,但至少肯定都聽過「草食男」這種俗稱俚語。
90年代末,日本人的奢侈品購買力依然還沒有明顯消退,然而從歷史的眼光看,這不過是91年日本房地產徹底崩盤,開始失去的二十年後的一點餘溫罷了,遲早是要進入低欲望社會的。
而顧鯤前世恰恰是深度研究過《低欲望社會》的,畢竟他前世也做過旅遊帶貨的生意,而每一個帶貨失敗的人,肯定要研究研究這個著作,尋找一下癥結。
所以此時此刻,他把那裡面的精闢分析拿出來跟喬治·阿瑪尼辯論,喬治阿瑪尼根本就不是對手。
顧鯤不是一個人在戰鬥,喬治阿瑪尼還如何抵擋。
(註:大前研一的《低欲望社會》非常有名,可以了解一下。前兩年在國內出版界還鬧了糾紛官司,滬江譯文出版社把機械工業出版社告了。
理由是滬譯社拿到了翻譯版權,但是機工社搶先拿了大前另一本舊書的翻譯版權,然後在翻成中文時在舊書名上強行加前綴,變成《低欲望社會:XXX》。因為「低欲望社會」這幾個字那時候知名度太高,所以把機工社的書帶火了,滬譯社的正品進來後,很多書店反而以為是同一本,已經看過買過了,反而不引進了。
用人話翻譯一下,這就相當於:假設當年我的《重回80當大佬》足夠火的話,交給出版社出實體書時,我的其他書名字就會變成《重回80之噴神》,《重……之文娛救世主》、《重……之學霸終結者》。
另一方面,這也說明現在紙質書出版的尷尬,絕大多數中國人買書根本不是真心看的,就是為了發朋友圈、顯擺自己的文化素養社交談資,對他們來說一本書的價值就是一頁封面,供他擺拍就夠了。)
一番駁斥之後,心服口服地喬治·阿瑪尼,由衷地對顧鯤的人品表示了佩服。
「顧,其實你可以不用跟我講那麼多的。如果你偷偷地另設一家銷售代理公司,把華夏和東南亞市場的代理權拿下,按照你的邏輯,將可以撿到一塊目前被低估了的、未來增長空間極高的價值窪地,不是麼?」
顧鯤:「當然,但我認為合作最重要的是開誠布公。」
喬治:「那我也不能做無恥之事,大家就一樣開誠布公吧。你看不起日本市場未來的走勢,那行,我依然交給原來的代理商來做,我相信原來的代理商,依然是有信心的,我們能者上庸者下。
你看好華語市場,我們把日本拿掉後,其他剩餘的東亞市場單獨打包代理權,代理費比例、其他代價條件不變,只要你的人做得好,絕大部分利益都是他們的。」