第113頁
雖然新家的家具還沒有完全做好,但是姐妹兩個已經開始為新家的打扮而勞作起來,她們正在有空閒的周末,去山裡挖一些能夠開出漂亮花朵的植物,栽種在房子周圍,或者用椰子殼,將花朵種在窗戶上,或者掛在廊下,是整個房子更加漂亮唯美。
有了新房子的人家看到兩姐妹這樣做,能讓新房子變得更加漂亮,不免也生出模仿的心思,學著挖來各種野生的花草,小心地種在房子周圍。不出幾天,在水熱的灌溉滋養下,花朵就會蓬勃伸展,開 出許許多多美麗的花朵,襯托著漂亮的小木屋,這樣每一個人家的房子都變得更漂亮了。
只要曾經感受過流離失所的滋味的人,就能夠明白有家的珍貴,對於新房子才如此愛惜和愛護,是他們對家的依戀和熱愛的表現。
這些房子的房主們成了許多人羨慕的對象,如果自己也能夠住進小木屋,該有多好啊。因此許多人,比以前更加努力的幹活,希望能夠掙到更多的勞動分,能夠儘早的住進這樣的小木屋裡。
儘管此時,葉理默的生日還有一個多月,但索來爾在管家的安排下,已經迫不及待地出海了。管家交代了他要買許多東西,作為國王陛下的忠實擁躉,為國王陛下準備生日慶典是十分積極的。
索萊爾出海了,蘇利文也開始想要給葉理默送一個什麼樣的生日禮物,才會獲得他的歡心,所有的人都在為葉理默的生日操持著,唯有葉理默本人,對此並不十分上心。或許是因為兩世以來,他都並不把自己的生日很當成一回事兒吧!
索來爾出海兩三天以後到達了第一站,墨林。這座城市最出名的是它的莫爾特加酒,每次來到這裡,索來爾都要購買一批莫爾特加酒,以供島上的人飲用。長期來往這座城市,索萊爾也認識到了一些以前從來沒有機會認識的人。
船已靠港,索來爾就看到了,海邊有一個戴著帽子的人,他坐在那裡,手裡拿著報紙,似乎在等待什麼人。
等索來爾下船的時候,那個人就直接朝他走了過來,索來爾看清楚來人以後,不由得露出了笑容,嘴裡打招呼說:「嘿,塔利檀你怎麼會在這裡?難道是在等我嗎?」
塔利檀摘下帽子,回答說:「當然不是了,我只是在海邊走一走,結果就碰上你了。真是幸運啊,我的朋友。」
塔利檀是墨林某個酒商的兒子,他的父親擅長於做生意,但是他卻對生意一點興趣都沒有,他非常感興趣的是自然科學,他在世界上每一件有趣的事情都很著迷,都想問一個為什麼,都想明白個底朝天。
塔利檀和索萊爾是在一次談生意的時候認識的。那個時候塔利檀的父親逼著他來接見客戶,而索萊爾就是他遇見的那個客戶,塔利檀對談生意的事情並不上心,因此談生意談得一塌糊塗,但是他對索來爾的經歷卻十分感興趣,喜歡聽他講一些他所遇到的事情,現在兩個人已經成為了好朋友。
索萊爾說:「我知道,那你一定要是在躲著你的父親吧!」
塔利檀無奈的說:「確實如此,你知道我的父親,他總是希望我學會做生意。」
索來爾明白自己不能勸這位朋友什麼,無論是勸他學生意或者是干別的都會有人不滿意,所以他基本上不會勸他。於是索來爾是轉移了話題說:「塔利檀,我這兒有一個新鮮的東西想給你看一看你以前,肯定從來都沒有看到過。」
「新東西?」他十分好奇地問:「是什麼東西?我怎麼會沒有見過?難道是女人的新香水?」
索來爾拿出望遠鏡給他說:「當然不是了,塔利檀,你這個玩笑一點都不好笑。這是一個望遠鏡,是我們國王陛下做出來的,你看看能不能發現它的神奇之處?」
塔利檀接過,有些迷惑地看著望遠鏡,拿在手裡左右看了看,看上去就像一個普通的小管子,根本就沒有什麼獨特之處。連那個鑄鐵的工藝都顯得有點粗糙,拿在手裡,一點美感都沒有。
不過,塔利檀相信索來爾從來不欺騙自己,這位朋友知道自己對什麼有興趣,因此這一定是一個有意思的東西,於是塔利檀忍不住好奇問:「索萊爾,這到底是一個人什麼東西,可以告訴我它的神奇之處在哪裡嗎?」
索萊爾微微一笑,拿過望遠鏡對著塔利檀的一隻眼睛說:「閉上你的另一隻眼睛,你從這裡面會看到什麼?」
塔利檀順從地閉上了一隻眼睛,用另一隻眼睛從那個管子裡面瞧。突然他好像看到了遠處的東西就近在眼前,他感覺自己好像看花了眼睛一樣,忍不住看向了索萊爾,索來爾卻帶著得意的笑容說:「怎麼樣很神奇吧你再看一看?」
作者有話要說:求收藏求留言~麼麼噠~
第57章 都要去熱島
塔利檀忍不住, 在繼續從管子裡看遠處, 他發現, 自己能夠看清楚遠處的小販在販賣什麼, 能夠看清楚遠處的那個女士的頭頂, 是一朵什麼樣的花,能夠看到不遠處, 那位男士手裡拿著報紙大字標題是什麼……
這個望遠鏡果然引起了塔利檀的興趣, 他說:「索來爾,這是一個什麼?是怎麼做成的?你說是你們國王做的, 這個值多少錢?我可以買下來嗎?」
這一系列的發問,從他的嘴裡連續的蹦出來,恨不得立刻將這個望遠鏡據為己有。
索萊爾拿過望遠鏡說:「當然不能給你, 這是我們國王陛下做出來的,我怎麼能夠隨便送給別人呢?當然我只知道這個望遠鏡可以看到很遠的地方, 但是為什麼會這樣我也不知道, 如果你想知道為什麼,或許你可以去問問我們的國王。」