下拉閱讀上一章

第92頁

    天空上幽綠光芒褪盡。

    海浪依舊。

    戈爾蒙感覺有些膽寒,他覺得眼前魔王大人淡淡的樣子比從前發火的樣子更可怕。

    「謹遵吾王的意志。」戈爾蒙單膝跪地,說道。

    希爾隨便甩了下手,那些定格在空中的飛鳥的屍體如雨點般落了下來,它們大部分都落在了海里,被魚分食了。順便一提,就是此前它們吃的那種魚。接著希爾歪了下頭,露出了以往那種不含陰霾的笑容,甚至還帶著點靦腆,「肚子餓了,該吃午飯了。」

    戈爾蒙垂下頭去,暫時沒了直視希爾的勇氣。

    02.

    希爾所走的發展路線要求下界必須改變一些他們延續至今的習慣,這和仁慈、慈悲無關,希爾只是為了下界利益而這麼考慮著的。全民皆兵不現實,也不實在。原來的下界,那不叫發展,叫維持和生存。而不斷創造出新東西的人類,那才叫發展。這樣遲早下去都不用天使了,人類都能把魔族給滅了。希爾覺得。

    不過說起來,以魔王的身份強迫他人那麼做,這其實也是一種弱肉強食吧。

    午飯是在沙灘邊上吃的,爾文採摘了一些巨大的樹葉鋪在合適的岩石上,做成了簡易的餐桌。然後眾人又一起找了些可以吃的食材,爾文還在岩石的凹處找到一些海鹽,正好可以做飯用到。

    主菜是蚌肉,貝殼本來就極富有鮮味,烹飪的時候不用加多少調料就很好吃了,加多了反而會讓鮮味流失。不過如果喜歡吃調料味的話那就另說了。所以爾文做了個比較原滋原味的水煮蚌肉,又做了個用料比較多的爆炒蚌肉,爆炒蚌肉鮮香脆嫩,非常爽口。

    除此之外,就是百吃不厭的烤魚了。

    另外爾文還熬了魚湯,純野生現撈的魚熬成的湯,味道極其鮮美香濃,口味絕佳。

    戈爾蒙在找食物的時候意外發現了一片滿是黑色貝殼的海灘,希爾拉著門羅過去,門羅認出這是貽貝來。希爾後來查了下手機,發現貽貝很適合養殖,他回去後就決定乾脆在那裡弄個大型的貽貝養殖場好了。負責這個的當然還是海妖。

    所以陸地上的養殖交給牛頭人,海洋里的養殖交給海妖。

    這分工不錯,夠專業。希爾想到。

    地球上的貽貝生命力很強,適合人工大量養殖,是個大眾化的海鮮品,而且營養價值和藥用價值很高,吃起來也很美味。希爾打算將它們大規模生產,變成下界主要食物之一。

    其實很多軟體動物是可以直接吃的,不過希爾對此不是很熱衷,所以就沒去開發這種吃法。

    這附近並沒有飲用水,門羅用魔法將水汽凝聚在一起注滿了杯子,而後將杯子放到了希爾面前,希爾眨了眨眼,心裡想著這算是蒸餾水嗎?

    戈爾蒙瞪著眼看向門羅:「我的呢?」

    「自己弄。」門羅言簡意賅。

    戈爾蒙差點噴門羅一臉火。他是魔龍,他做不了這麼細微操縱的活兒。

    正在這時,爾文將紅燒貽貝端了上來,並且帶來了幾個切好的椰子。

    希爾並不喜歡椰汁本身的味道,他覺得喝起來怪怪的,如果調過味的話倒可以接受,但現在沒有,所以他還是在喝門羅的水。

    門羅似乎揚了下唇角。

    爾文哼哼了一聲。

    挺可愛的。希爾心想。

    希爾覺得像這樣和他們走一走,散散步,看看下界的風景,然後再看看有什麼東西可以吃……恩……後面好像才是重點……咳,總之這樣感覺是挺不錯的,足夠放鬆,而且也能有一些如何搞建設的靈感。

    畢竟基建得因地制宜嘛。希爾想到。

    吃著當地的特色美食——這個美食真的很當地特色了,吹著海風,再聊聊天,是再愜意不過的事情了。

    「說起來,門羅,」戈爾蒙問道,「你們人類是怎麼記載魔族的啊?」

    「有書記載說魔族的頭頂上都長著角。」門羅回答。

    「一部分的確是這樣。」希爾說,「但是很多種族顯然沒有啊,你讓史萊姆長角嗎?別拿史萊姆不當魔族啊。」

    「那些書上是猜測居多。」門羅說,「而且他們說角越粗壯,標誌著魔族越強。」

    「……那我豈不是應該頂著一個巨無霸的角了嗎?」希爾嘴角抽了抽,「歷屆魔王頭頂小山?」說完後他被自己逗笑了,爾文看到魔王大人笑了於是也跟著笑,一時間沙灘上滿是快活的氣氛(……)。

    戈爾蒙沉思了片刻,他說:「這個說法有失偏頗。」

    門羅點頭,「恩,我也覺得。」

    戈爾蒙繼續說:「如果非得說某個器官越粗壯標誌著那個男性越強的話其實也不是不可以。」

    寂靜。

    希爾震驚地看向戈爾蒙:「……你是在開車嗎戈爾蒙?」

    「就事論事。」戈爾蒙嚴肅地說道。

    「不,我覺得你不是就事論事,你是順勢開車。」希爾說道。

    「但這也是藉助了『勢』。」戈爾蒙說,「魔王大人您給我講的來自神秘東方的一些武學哲學,我每天都在認真鑽研,明白了一些道理。」

    「那些道理不是讓你給開車找藉口的。」希爾嘴角抽了抽,金庸老爺子在天有靈估計想一巴掌把他扇飛吧,「……沒想到你這濃眉大眼的居然也有這樣一面。」

    「那得怪門羅閣下,是他最先提出來的。」戈爾蒙說。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第92頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01