第628頁
崔勃狠狠的瞪了高揚一眼,不過高揚也沒說錯,雖然需要藉助露西卡的翻譯,但崔勃和那個小孩兒聊得確實挺開心的。
「小傢伙,你叫什麼名字?」
「我叫盧卡斯,你呢?」
「我叫羅比特,就是兔子的意思了,你幾歲了。」
「十二歲,你呢?」
「什麼?你都十二歲了?我以為你只有七八歲呢?你看起來不像有十二歲的樣子。」
「都跟你說了,我個子小,看起來比實際年齡要小一些,你還沒回答我的問題呢,你多大了?」
第422章 小情報員
雖然必須藉助露西卡的翻譯才能進行下去,但崔勃和盧卡斯聊得很開心。
聖奧諾斯說是小鎮,但在高揚他們的眼裡,其實連個村子都比不上,放眼望去街道上的建築都是低矮的平房,沒有磚房,幾乎全都是南美最常見的木板房。
在進入小鎮的街道上之後,只是經過了兩個門口,盧卡斯指著一個沒有門的院口道:「這是我家,你們可以在裡面等著,我爸爸在家裡,只要給他一些錢,你們想待到什麼時候都行。」
高揚往院子裡看了一眼,院子很大,得有二百多平米,泥土加木材壘成院牆也不高,高揚踮起腳就可以隔著院牆看到裡面,院子裡堆滿了雜物,而院子裡的鐵皮屋頂木板房看起來斑駁老舊,窗戶上的玻璃幾乎都是破的。
高揚伸出了兩根手指,指了指那棟房子之後,李金方和蘇爾特隨即進入了院子,警戒著進入屋子裡之後,李金方很快回復道:「裡面只有一個人,安全。」
太陽越來越高了,街道上很快就會有人出現,不能一直留在街道上,高揚揮了下手,一行人隨即全都進入了院子裡。
進入院子之後,高揚沉聲道:「工蜂和大狗留在院子裡警戒,其他人進屋子裡去。」
走到了屋子門口時,盧卡斯突然停下了腳步,大聲說了幾句,待露西卡正在翻譯他的話時,盧卡斯卻是轉身就跑,在跑出了幾步之後又站住了腳,對著崔勃說了幾句話後,揮了揮手,隨即跑向了大門。
「盧卡斯說他爸爸會揍他的,他不想回家,要出去玩了,他說讓我們給他爸爸一些錢的話,他爸爸會很高興的,另外他說,兔子再見,如果他看到我們要找的人回來後,會過來通知你的,還讓你別忘了給他拿把槍。」
高揚下意識的想要讓人攔下盧卡斯,不過聽到露西卡翻譯的話之後,卻是打消了這個念頭,在崔勃笑嘻嘻的和盧卡斯揮手告別的時候,對著格羅廖夫揮了揮手,示意他放盧卡斯離開。
等盧卡斯離開後,高揚轉身進入了屋子,屋子裡面髒亂不堪,幾乎沒有什麼家具,瀰漫著一股熏人的臭味。
經過一個小小的客廳後,高揚進入了臥室,臥室里又髒又亂,地上扔著很多酒瓶子,以及嚼完之後的古柯葉殘渣,瀰漫著一股難以形容的惡臭味,比客廳里更加難以讓人忍受。
李金方用槍指著一個躺在床上的男人,那個男人自然是盧卡斯的爸爸了,而盧卡斯的爸爸雖然被人用槍指著,卻是滿臉的木然,躺在場上一動不動,看到高揚他們進去後,只是掃了高揚一眼而沒有任何表示。
高揚捂著鼻子,對身後的露西卡道:「告訴他,我們要在這裡待一段時間,讓他不許離開,也不許發出任何聲音,否則的話就會打死他。」
在露西卡高揚的話翻譯給盧卡斯的爸爸時,高揚從身上掏出了幾張鈔票,高揚數了數,一共是七百美元,高揚走了兩步,把錢舉到了盧卡斯的爸爸面前。
高揚的動作含義很明顯,盧卡斯的爸爸木然的眼睛裡立刻來了精神,他一把抓過了高揚遞過去的鈔票之後,蹭的一下子就坐了起來,隨後語速極快的說了幾句。
「他說我們想在這裡待多久都可以,他現在要離開去買酒。」
露西卡翻譯過後,高揚立刻厲聲道:「告訴他那裡都不能去,在我們離開之前,他只能待在這裡,不許離開這個房間,否則就打死他,告訴他,我們不會在這裡停留很長時間,讓他配合一些,還有,問問他知道不知道特奧杜洛他們在哪裡。」
等露西卡說完之後,盧卡斯的爸爸一臉的憤怒與無奈,但是看著黑洞洞的槍口,卻也只能嘰里咕嚕的說了幾句後,竟然打了個哈欠,再次躺回了床上閉上了眼睛。
盧卡斯的爸爸心理素質太好了,被一群人闖到家裡,用槍指著腦袋,竟然還能睡的下去,高揚想不服都不行。
露西卡一臉厭惡的道:「他說不知道特奧杜洛那些人的情況,還有,看在給了他錢的份上,他不會打死盧卡斯的,只是我們最好儘快離開,他好能去買酒喝。」
搖了搖頭之後,高揚擺了擺頭,幾個人隨即回到了客廳里。
盧卡斯家的客廳雖然又髒又亂,但面積倒是不小,擠進了十幾個人也不顯得太過擁擠。
回到客廳之後,高揚沉聲道:「我們不能直接去特奧杜洛藏身的地方,但我們肯定不能只聽一個小孩子的話,必須得去偵查一下,確認特奧杜洛是否真的沒在鎮上。」
崔勃道:「我們的特徵太明顯了,如果去偵查的話肯定得暴露,我覺得盧卡斯這孩子挺老實的,應該可以相信的吧。」
高揚好氣又好笑的道:「盡胡說,老實孩子敢和咱們這樣的人講條件?我看這孩子精的跟猴似的,露西卡,你們的人有辦法能去偵查一下嗎?」