下拉閱讀上一章

第767頁

    </u></u></u>

    <u><u><u>何況,國債拍賣流產,可不僅僅是丟臉的問題,nòng不好還可能造成金融恐慌,一下子就把整個美國經濟體系給摧毀了。</u></u></u>

    <u><u><u>所以,這些包銷的券商,其中一個任務,就是如果俺賣的國債沒有人買,你就得自己吃下去。</u></u></u>

    <u><u><u>因此,在這些券商手上,還有不少自己吃下去的國債,那麼,現在聯儲局搞量化寬鬆,其實買的是這些券商手上的存貨。</u></u></u>

    <u><u><u>聯儲局印的錢,去買這些券商的國債,其實就是把印出來的錢轉發給了這些券商。</u></u></u>

    <u><u><u>這其中的貓膩有多大,不問自知。</u></u></u>  

    <u><u><u>本來,美國政fǔ的原意,是券商拿到這些錢後,把這些錢貸款出去給企業和消費者,那麼經濟就活起來了。</u></u></u>

    <u><u><u>但是,這些金融機構,對美國政fǔ的想法沒有一點興趣,他們拿到這些錢後就拿去干最來錢的東東去了。</u></u></u>

    <u><u><u>最來錢的東東就是拿去炒。</u></u></u>

    <u><u><u>實際上,美國股市能夠容納的資金量並不是太大,真正能容納天量資金的,其實是另外兩個市場。</u></u></u>

    <u><u><u>這兩個市場一個是金融衍生品市場,一個是大宗商品交易市場,而尤以大宗商品市場更能容納巨額資金。</u></u></u>  

    <u><u><u>美國這種,把自己惹的禍讓全世界買單的做法,使得其他國家的經濟狀況愈發地惡劣,進而引發劇烈動dàng,北非國家突尼西亞首當其衝。</u></u></u>

    <u><u><u>二零一零年,十二月十七日,因為一個賣水果蔬菜的xiǎo販**,從而拉開了整個地區動dàng的大幕。</u></u></u>

    <u><u><u>突尼西亞位於非洲大陸的最北端,與利比亞和阿爾及利亞接壤。這個有一千萬人口的北非國家,因為mí人的地中海風景,每年都吸引了大量的歐洲遊客。</u></u></u>

    <u><u><u>突尼西亞是非洲發展最好的國家,二零零七年,世界經濟論壇評選突尼西亞是非洲大陸經濟競爭力最強的國家,二〇〇九年的經濟增長率達到了3.1%。</u></u></u>  

    <u><u><u>但就是這個非洲發展最好的國家,卻最先luàn了起來。</u></u></u>

    <u><u><u>一個二十六歲的失業大學畢業生在街上賣菜,因無照經營被城管沒收,於是憤而**。</u></u></u>

    <u><u><u>這本是一件xiǎo事兒,卻引發了整個突尼西亞的動dàng。</u></u></u>

    <u><u><u>西方世界齊聲歡呼,並立刻就把一個絕對是因為經濟問題而引發社會動dàng轉化為是突尼西亞人民對自由民主的渴望。</u></u></u>

    <u><u><u>當然,突尼西亞的經濟問題是怎麼來的,它們此前交口讚譽的國家怎麼會一下子變成這個樣子,深層次的原因,西方的務實精神就一點也看不見了。</u></u></u>  

    <u><u><u>這個時候,因經濟問題而苦悶的並不只是在落後的發展中國家有,西方發達國家也一樣,所以,突尼西亞人民追求自由民主的精神讓西方眼前一亮,又讓他們找到了昔日美好的感覺。</u></u></u>

    <u><u><u>西方的神經一下子高度亢奮起來。</u></u></u>

    <u><u><u>形勢的發展沒有讓具有崇高道德感的西方失望,茉莉huā革命蓬勃發展,衝垮了突尼西亞,緊跟著又衝垮了埃及,然後,就是利比亞。</u></u></u>

    <u><u><u>實際上,這一**cháo的最大受害者不僅僅是突尼西亞和埃及的既得利益集團以及兩國的老百姓,還有以sè列,還有西方自己。</u></u></u>

    <u><u><u>突尼西亞的獨裁者本阿里和埃及的獨裁者穆巴拉克那都是西方世界的老朋友,跟他們合作無間,不僅在政治上緊跟西方的腳步,更是時不時給西方政要提供一些xiǎo方便,必然度假買單、支持些競選經費什麼的。</u></u></u>  

    <u><u><u>可是,革了這些獨裁者的命之後,上台的卻幾乎鐵定是反西方的穆斯林,因為讓西方亢奮的自由民主,在阿拉伯世界,卻是反西方勢力最有力的武器。</u></u></u>

    <u><u><u>只是,西方的大人物明白這個道理,但西方的普通老百姓和其他國家的老百姓也沒啥兩樣,都是愚民占絕大多數,經過那些大人物長期自我催眠似的洗腦,或多或少都是民主教的教徒。</u></u></u>

    <u><u><u>面對狂熱的教徒是沒有道理可講的,而最難的還是那些大人物沒法把真實的心思講出來,因為一旦挑明了,整個西方世界都有崩塌的可能。</u></u></u>

    <u><u><u>所以,在西方世界,讓阿拉伯世界擁抱民主自由是不可阻擋的大勢,是絕對的政治正確,是神聖不可侵犯的。</u></u></u>  

    <u><u><u>既然無可阻擋,那就要在變luàn中謀求最大的利益。</u></u></u>

    <u><u><u>――――</u></u></u>

    <u><u><u>密室里,卡扎菲、賽義夫父子和中國駐利比亞大使徐國棟相對而坐。</u></u></u>

    <u><u><u>會談的氣氛似乎不是很好,卡扎菲神sè有些木然,賽義夫的目光則極為陰鷙。</u></u></u>

    <u><u><u>形勢變化的太快太劇烈,也太具顛覆xìng了,別說是賽義夫這個xiǎo家雀,就是卡扎菲這個久經考驗的老家雀,也很是不適應。</u></u></u>

    <u><u><u>就在幾個月之前,他還是西方政要的座上客,備受禮遇,但一轉眼,他就成了魔鬼,而且和他關係最密切的法國總統薩科齊竟然是要剷除他這個魔鬼的急先鋒。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第767頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01