下拉閱讀上一章

第640頁

    一眼就看到全身雪白,板著一張臉,看著有些嚇人的紙紮人。

    再往旁邊一看,全是紙紮人。

    看著好嚇精怪!

    『這是什麼大人物來了?』

    『噓,是一顆蛋——』

    蛋?

    在後面蹦躂的小精怪懵了一下。

    ……

    七彩蛋既然來了,便接手了話語權。

    它拿出主播給的圖紙看了看,然後看向一旁的精怪們:『你們是【夾】字區的精怪嗎?』

    下方的精怪們齊齊縮在大塊頭身邊,看著明明是一顆蛋,身上卻有鬼差氣息的七彩蛋,心中有些犯怵。

    大塊頭粗壯的胳膊一攬,把小夥伴們都護進懷裡。

    瓮聲瓮氣道:『是的。』

    『那你們今日是在做什麼?』七彩蛋問道。

    七彩蛋擁有一個獨特的能力,那是江林目前也無法做到的。

    那就是和所有動植物溝通的能力。

    在做什麼?  

    精怪們答不上來,不知如何開口。

    見狀,七彩蛋身上散發出一道無形的威懾力。

    『私自離開居住地,可是要打破和人類的約定?』

    據主人所說,精怪們自和人類達成約定後,就有了固定的居住地。

    居住地邊緣有結界,人類看不見,摸不著。

    各不干擾。

    就算兩邊有不小心誤入的人類或精怪,也會儘快讓其回歸,並模糊掉人類的相關記憶。

    地府為了方便辨認和管理,便和精怪們統一制定了一份地圖。

    把每片區域的精怪居住地命名。

    而它下方的這片林子,雖然離【夾】字區很近,但明顯是在【夾】字區外面。

    按照主人的分析,應該是這些小精怪忍不住探索外面的世界,貪玩跑出來了。

    果然,七彩蛋稍稍一嚇。

    下方的精怪們就憋不住了。

    宛如一群偷跑出來玩,惹禍了還被別人抓了個正著的小毛孩。

    紛紛解釋道:『不是的不是的,我們沒有想破壞約定。』  

    『沒有沒有,沒有的……』

    『你們別生氣,我們就是想出來看看。』

    這時,

    大塊頭攬住快要嚇哭的小夥伴們,低下頭,瓮聲瓮氣道:

    『對不起,我們是偷跑出來的。是我沒管好它們,你罰我吧。』

    『才不是,不是大塊頭的錯。』

    小精怪們紛紛從大塊頭懷裡鑽出頭來。

    有的抱住它的手,有的爬到大塊頭的胳膊上。

    『大塊頭沒錯,是我們要偷跑出來玩的。』

    『你要罰就罰我們好了。』

    『不是大塊頭的錯。』

    是它們日日年年住在結界內,想要看看外面的世界。

    才會偷偷從結界洞口跑出來。

    一開始,只是好奇的想要看一兩眼。

    但是出來後,總覺得外面的土地更肥沃,空氣更新鮮。

    漸漸地,它們發現林子裡很少有人進來。

    即便是不小心被進入深山的一兩個人類撞見了,稍稍一嚇,那些人類就會趕緊離開。  

    再也不敢進來。

    於是,小精怪們便忍不住紮進土裡,住進樹幹里,四下蹦躂。

    仿佛找到了一個新的樂園。

    而大塊頭……

    大塊頭是擔心它們,才跟著出來的。

    『對不起,我們不該貪玩的。更不該嚇人類。』

    小精怪們也學著大塊頭的模樣,低下了頭。

    它們怕挨打,怕連累大塊頭,怕被姥姥們知道。

    更怕因為它們,而打破了人類和精怪們的約定。

    ……

    『跟我道歉沒用,』

    上空,

    七彩蛋氣勢一收,看向另一邊的人類,『要看人類怎麼說。』

    對於精怪們想要偷溜出來看世界的心情,它倒是可以理解。

    畢竟它當初,也是總想跟著主人多出去看看。

    若非自己的主人是鬼差,可以自由出入陰陽兩界……

    它或許,也和它們差不多吧?

    這次的事情,到底沒有鬧大。  

    說大可大,說小可小。

    就看人類要怎麼判斷了。

    ……

    第478章 投我以桃,報之以李

    這邊,七彩蛋看向守在林子外圍的人類們。

    通過意念傳達,把精怪們的事兒告訴了他們。

    順便提了一下約定的事兒。

    『當初定下的約定是一百年,已經快到了。』

    人類建國時的那位領|導者應是知道的。

    只是如今時間變遷,不知道人類還知不知道這個約定。

    不過,根據主人所說。

    就算有人知道這個約定,貿然動用國運鎮壓之類的,也不是一件好事。

    若是遭逢大難,或是精怪們集體暴動,那還好。

    可如今,只不過是一些小精怪而已。

    「原來是這麼一回事。」

    葉宥時聽完後,思索了一下,然後打了個電話出去。

    之後,便是靜默的等待。

    ……  

    直播間的水友們看得捉急。

    「到底怎麼回事啊?」

    「誰來翻譯一下?」

    「翻譯,這怎麼翻譯,連唇語都沒有。」

    蛋總哪裡有唇?

    無論從哪個角度看,都是那麼的光滑圓潤。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第640頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01