下拉閱讀上一章

第146頁

    「我知道。」卡爾艾爾對他微笑:「去告訴布魯斯,你換了不錯的新工作。」

    迪克笑的很有魅力:「老爸會為我驕傲的。」

    ……

    沒過多久又發現了倖存的萊克斯盧瑟,這傢伙原本就和超人關係不壞,現在就成了新政府的顧問。

    反對超人的州長煽動民眾遊行抗議,這些州長沒有權利也不敢宣布開戰,只能暗中煽動民意。卡爾艾爾直接去抓了這背地的驅使者,穿過房屋,抓起來就直接飛走。

    政府被控制住了,令人憤懣的輿論和抹黑大量減少,有不少得到命令的政府部門都猶豫著要不要攪混水摸魚,或是直接對超人投誠。全美99%的人都喜歡超人,政府部門裡權力越高的人越提防他,但大部分人沒有權利。

    蝙蝠俠只是沉默的關注,他看到超人沒有濫殺無辜,而是忙於組建新的政府,選拔新的州長和縣長,抓到的人都關起來。蝙蝠俠保存實力,暫時沒有組建反抗軍。只是每天黑進瞭望塔和正義聯盟大廳里,看超人在做什麼,看正義聯盟在做什麼,然後黑進新的司法部大樓里,看法律撰寫的進度。

    超級罪犯、恐怖分子、強烈威脅民眾生命安全(工程/食品/飲水)、三次元的*戀*童*癖……全部死刑。他對此支持。當然支持了。兒子被抓走擔任外交部長,雖然很特麼離譜,但縱觀整個正義聯盟以及備選人才、少年泰坦中,確實只有迪克幹啥都能幹好。  

    海因里希本來在司法部大樓開會,超人以強權接管了這裡。每天和專家們開會探討,編修新的法律,這法律公布之後短時間內不會更改,必須做到盡善盡美。這世界的安娜寫了一些法律修改的方向,但不必用了,自己計劃的更好。

    每天探討十個小時,專家們累趴了。

    她改去閱讀和總統有關的調查結果,閱讀卷宗和封存的政府資料,還收到四面八方的匿名舉報。通常要用到一天中的另外八個小時。

    剩下的時間就可以帶著摩托頭盔,騎著自己拿公款買的大摩托,穿的像個保鏢似得突突突去正義聯盟大廳。

    訓練。這裡有無限量的高科技武器,能設定虛擬對手的練習室,還有各種高強度的冷兵器。

    今天她又來了。

    卡爾艾爾正坐在大廳的寶座上無所事事的發呆,聽著各地的抗議聲——官員和罪犯在家裡小聲咒罵,大部分悲慘的受害者家屬、有正義感的公民在街上大聲贊同。一些官員正在煽動人權組織出來裸奔抗議。

    不義女俠閒的沒事幹,舒爽了揍了一沓罪犯,然後去蝙蝠洞盯著蝙蝠俠。

    海因里希從空軍夾克里掏出三個文件袋:「卡爾,我來匯報一下對總統調查的進度,以及有三個提議想要請求批准。」她也摸准了超人的脾氣,自己正正經經穿西裝的時候他不喜歡,可能是聯想到舊政府的噁心政客,休閒裝和運動裝反而看著更順眼。超人也有他的微表情嘛。  

    卡爾艾爾:「你完全不需要休息嗎?」雖然布魯斯和迪克也可以連續幾天不睡覺,這不具備普遍性吧?

    「工作亢奮的時候睡兩三個小時就夠了!」

    「好,你說吧。」

    海因里希遞上第一個文件袋:「第一頁是目錄。我們已經有足夠的罪證判他死刑,涉毒、五十六個綁架案、四個QJ案、十九起謀殺指控、非法販賣軍火金額四十億、錢權交易、非法赦免罪犯一百零五人,以及更繁瑣的針對性政策招標。但還有一些濫用職權以及非法政令需要時間,一些特工希望能交換庇護繼續為您效勞。又很多匿名人士提供確鑿證據,其中75~88頁證據上有小蝙蝠標誌。」

    卡爾艾爾自動腦補成這就是蝙蝠俠選擇支持自己,十分高興:「這些很可信。特工這部分……我不需要。」

    「好的。」海因里希奉上第二個文件夾:「我提議保持特工、軍隊和警察、國民衛隊的編制。他們普遍而言沒有太多積蓄,如果集體失業,短時間內很難找到工作——他們沒有什麼適合社會生存的技能,會成為社會不穩定因素。歷年退伍的老兵大多面對就業難題。還有,需要他們來制止小偷小摸,幫助一些笨蛋。您能滅掉山火,但不能取代全國的消防員。您能制止犯罪,但小到調節社區矛盾閒人打架,大到監督官員和尚未犯罪的危險分子,不能都由您來做,那太辛苦也太浪費了。」  

    卡爾艾爾也確實覺得繁瑣:「有道理。第二件事是什麼?」

    海因里希忽然紅了眼圈:「是安德烈·弗爾切克。我很震驚的發現,他還活著,在我的世界裡他消失了,傳言說他被美國政府派人謀殺和肢解。我整理了他的生平事跡,這是個求真求實的人,一個偉大的人。如果可以,我希望他能進入司法部們和我公事。」

    卡爾艾爾也記得他:「他拒絕了邀請。我很樂意任命他,你可以在工作之餘和他溝通。」

    「OK。抱歉,我以為」

    卡爾艾爾抬手示意不必道歉:「這很好,多推薦一些,總會有我不知道的人才。」

    海因里希:「第三件事,我大概了解了正義聯盟成員的能力。對真言套索有深入研究。」

    卡爾艾爾大笑:「哈哈哈哈哈哈哈哈」

    路過的巴里艾倫唰的一下跑回來:「有什麼笑話?」

    卡爾艾爾:「哈哈哈哈哈,安娜說她對真言套索有研究,她只是被套過一次。你繼續說,我們都被套過。你沒見過哈爾被套住的場面,那是最好笑的。」

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第146頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01