第386頁
對於富蘭克林提出的福克斯可能會在今天會談時,提出新的合作形式,眾人都沒有任何把握。
不過這也不需要花太長時間去計算,因為談判馬上就開始了。
第二百一十三節 攻占魁北克境
富蘭克林閣下,很高興再次見到你,我想現在應該有大臣,來談我昨天來不及說的提議了。”英國外交福克斯笑著和富蘭克林握了一下手,就把談判的責任交給了殖民大臣舍爾伯恩。
在這樣的外交場合,約翰牛們還是頑固維持著他們的驕傲和自尊,對還沒承認獨立的殖民事務,堅持應該由殖民大臣來負責,外交大臣並不準備出面。按照英國的計劃,這位福克斯外交大臣,將在承認獨立的和平協議簽署後,再負責和美國簽訂友好條約。
美國方面的幾個談判代表,雖然自尊心很強,但在這個時候並沒有計較,而是期待著先聽舍爾伯恩說出那個新的建議。
“尊敬的殖民代表們,在談判開始前,我希望先確定一點,就是在談判進行期間,戰鬥不會再在我們雙方的軍隊之間發生。和平談判期間不應該交戰,這是基本的外交準則。”舍爾伯恩率先定下基調。
“如果閣下能夠保證英國方面不會再從國內調集援軍,或者是其他有利於貴軍實力增加的事情,那我們可以暫時停戰。實際上我們為了給和談創造良好的氛圍,軍隊總司令華盛頓將軍,最近就被召回來費城休假,這已經算是我們單方面的善意了。”軍事負責人康柏回應了舍爾伯恩的要求。
華盛頓作為軍人,並沒有參加這樣的純文官談判,軍事方面的事情,全有康柏這個軍事和軍械委員會主席負責。不過華盛頓也不吃虧,如果前線英軍投降,他將有機會接受英軍指揮官的軍刀。
“我們可以保證,在談判期間,不會從國內調集援軍。”舍爾伯恩點點頭,很滿意康柏的態度。
英國早就感覺這場戰爭規模打得太大,為了這麼一個荒蕪的區。已經損失了國家那麼多金錢和士兵,怎麼還願意再調集援軍過來呀。
康柏笑著點頭,突然想到一點,又臨時補充了一句。
“如果貴軍貿然攻擊我們大陸軍,大陸軍保留進行反擊的權利。”
舍爾伯恩和福克斯相視一眼,感覺這也是常識吧。當然沒有問題,也就點點頭:
“如果貴方先攻擊,我們不僅將會反擊,還會中止談判。”
“那麼現在就開始正式的和平談判吧!”富蘭克林笑著一攤手。
英國人既然在談判開始的時候,要求互相停火,那就說明現在主動權,其實掌握在我們手裡了。那接下來的談判,應該就比較好談了。
“好的。先生們,現在我這兒有英王陛下和內閣的最新指示,如果十四殖民。能夠保證對未來幾年向英王陛下和臣民的某些物資供應,保證自由市場和貿易,我們原則可以承認所謂的美利堅合眾國獨立。至於你們索要加拿大,可以允許你們用金錢購買已經被你們占領的部分。當然,還有和平協議達成以後,互相釋放戰俘之類的小要求,都在這份協議中有寫明。如果不同意這份協議的話,那我們只能放棄談判,繼續用其他手段解決了!”舍爾伯恩直接提出了和平草案。
和法國一樣。英國也給出了一份文件。
不過法國給的基本上是援助的清單,而英國則給的是一大攬子物資採購清單和市場准入原則,雖然上面都有標價,但基本上只能算是那些物資的成本價,遠遠低於市場正規價格。而美國的市場,卻不能拒絕任何英國的商品,也沒有任何價格要求。
按照康柏的目光,從協議上很明顯能看出。雖然美國將會獲得獨立,但作為英國原材料供應基和商品傾銷的位,並不會改變。
談判代表們看到這麼一份提議,內心全都非常氣憤。不過這樣重大的議題,自然需要好好討論才能答覆,所以並沒有當場表態。
“先生們,其實你們還有一種選擇,就是像福克斯大臣昨天晚上向富蘭克林閣下說的那樣,維持對英王陛下的效忠,由英王陛下賜予你們完全的內政和外交獨立。並且在各方面無償的長期幫助你們。普通的殖民人民,在外可以享受英王陛下臣民榮耀和權利,對於你們的國家,即便是幫你們建立完整的陸軍和強大海軍,也是可以考慮的。我個人認為,那一份協議,才更加有利於殖民人民。我也真心希望,諸位殖民的代表,不要因為個人感情,而剝奪其他殖民人爭取幸福的權利。”舍爾伯恩動情的說道。
“哼!”傑弗遜忍不住變了臉色,“這樣的提議,會讓在戰爭中,被英軍屠殺幾萬無辜受難者,感到無法接受。”
“傑弗遜閣下,那是戰爭,戰爭中總有無辜受難的人。”舍爾伯恩一臉的悲天憫人。
這個表情就連亞當斯也看不下了。
“我們是有感情的合眾國人,我們是自由獨立的合眾國人,絕對不會再讓一個沒有感情,致使人民無辜受難,只知道剝削的王騎在頭上。”
舍爾伯恩立刻變了臉色:
“我很遺憾你們這樣說,我相信,以後你們肯定會後悔放棄英王陛下臣民身份。”
富蘭克林還勉強保留了笑容: