下拉閱讀上一章

第351頁

    這時一輛威利斯吉普車來到了這個路口,在汽車上跳下了一個掛著准將軍銜,頭戴英國鋼盔的美國准將。他看了看在那路口擺著的路障。又看了看幾個‘懶洋洋’站在那裡的‘美軍憲兵’和一個‘美軍憲兵’向來往的汽車打著交通手勢。

    他走了過去。這時幾個‘美軍憲兵’看見一個美國准將過來,幾個‘美軍憲兵’開始悄悄的將槍口對準了那個美國准將。

    美國准將在走到負責指揮交通的‘美國憲兵’跟前。‘美國憲兵’在看到了美國准將走過來後。吊兒郎當給他行了一個軍禮。這時在他的嘴巴還在大嚼口香糖。而美國准將也向他回了一個美式軍禮。

    美國准將走到負責指揮交通的‘美國憲兵’跟前對他說:“士兵,這裡發生了什麼事情。你們為什麼把汽車往那條道路上指引。

    ‘美國憲兵’對他用美式英語說:“報告長官,這條路上的大橋昨天晚上發生了垮塌。工兵部隊正在對那座大橋進行維修加固。我們則奉命指揮交通,指引交通的正常運行。”  

    美國准將看了看後問道:“這裡離蘇伊士城還有多遠?”

    ‘美國憲兵’說道:“報告長官,還有40英里。”

    美國准將轉身離去。那幾個認為是他們可能有什麼破綻露出來的‘美軍憲兵’仍然用眼角的餘光盯著那個美國准將。直到他上車離去。

    等美國准將坐的威利斯吉普車離去後。幾個‘美軍憲兵’立即湊在了一起。一個為首的人說:“你們說,那個剛才問我們的美國人是誰?”

    有一個人說:“我看過照片,他好像是奧馬爾.納爾遜.布雷德利。”

    那個為首的人說:“不管怎麼樣,這個人好像對我們起了疑心。我們還是趁現在的車輛稀少,趕快撤離這個地區吧。在橋上留的料足夠這些美國人他們享用了。”

    幾個人連忙將路障給移開。然後乘上了他們的威利斯吉普車,發動了引擎,快速向南面而去。

    在那輛吉普車坐著的人確實是奧馬爾.納爾遜.布雷德利,他被美國陸軍參謀長馬歇爾任命到巴頓軍隊擔任一個類似中國古代軍隊‘監軍’的職務。巴頓在發覺了他的職務的真正實質後,向美國陸軍參謀長馬歇爾提出要麼將布雷德利正式歸入美國特遣部隊的指揮部,要麼就將他調走。巴頓是這麼說的:“我他媽的不能容忍一個間諜在我的司令部周圍轉來轉去。”  

    布雷德利這次去蘇伊士城的目的是去檢查在蘇伊士城附近的的美軍後勤倉庫的建設和隱蔽情況。在他剛才碰到德國人的時候,他覺得有些不對勁,今天自己出來的時候可沒有人告訴自己那座橋出問題了啊。而根據憲兵的說法是在昨天晚上垮的。那為什麼沒有人通知自己呢?

    他將自己的疑問告訴了自己的司機派普中士。派普中士說:“長官,我覺得那沒有什麼問題的,可能您出來的時候工兵部隊的人認為他們已經樹立了警戒標誌。並且有憲兵負責指揮。所以就沒有通知你吧。”

    這時他們遇到了一個車隊停在路上。擋住了去路。布雷德利要司機派普去問問看是怎麼回事!派普去了一會就回來說:“將軍,那是路牌指示錯誤,可能在昨天晚上倒下來,扶起他的人沒有看方向就把它給插進去了。那條錯誤的路是通向沙漠的。這條路我跑過,所以我知道正確的方向。”

    在那個車隊啟動後,布雷德利的威利斯吉普車超過了車隊向前駛去。才開出了二十公里。又看見了美軍車隊攔在了路上。

    派普將汽車停好後,打開車門下去前去查看情況。一會他轉過來說:“報告將軍,前面出車禍了。三輛卡車摔出了山崖。死了很多人。”  

    布雷德利連忙對他說:“中士,帶我去看看。”

    在走了200多米後,布雷德利看著一群人圍著這個路牌在叫嚷。派普去了之後,馬上就轉回來說:“將軍,那路牌好像被人換了。原來這裡是下坡帶右急轉彎。可是在在那個路牌上確不是這個,而是一個長下坡的標誌。”

    “不好,那幾個‘憲兵’有問題,趕快回去看。”布雷德利對派普說道。

    等他們的威利斯吉普車在快到達那個路口的時候,突然聽到了一聲巨大的爆炸聲。派普馬上將車頭橫在了路邊。兩個人跳下汽車隱蔽起來。等了一會也沒有見有什麼異常反應。他們迅速開上汽車到了那個路口,幾個‘憲兵’已經不見了蹤影,他們連忙驅車向大橋開去。剛轉過一個彎就看見了一輛美國卡車在燃燒。

    決戰大西洋(下) 進入開羅

    “在我們的防區里出現了身份不明的人,這些人均會說一口流利的美國英語。對我軍的條令十分熟悉。他們儘量模仿我軍士兵的一些習慣。經常冒充我軍的憲兵部隊。在我軍後方大肆進行摧毀我燃料供應站。彈藥庫的行動。並在我軍中散布假命令和謠言,使用一切手段製造混亂。”自布雷德利報告了發現不明人員後,在他報告前又出現了兩個燃料庫和一個彈藥庫被炸。據生還的守衛哨兵說在爆炸之前都有美國憲兵的出現。美國特遣部隊司令部發出了將那些冒充美國人的德國人全部抓獲的命令。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第351頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01