下拉閱讀上一章

第8頁

    昨天晚上親眼目睹了對方暴打小丑的布魯斯:「……」

    作者有話要說:鑑於這篇文的風格背景設定和作者的筆力,梅爾羅斯在本文里的比重是非常小的,但是特別想向你們安利《梅爾羅斯》這部劇

    是根據小說改編的,而小說是根據作者自身經歷寫的,相當於是基於現實改編的一部作品,據說作者比劇里還要慘還要絕望,我是看了第一集 就被吸引了,雖然背景十分沉重,甚至有點致郁,但是台詞、拍攝、表演、表現方式都特別棒,至少絕對不會讓人覺得矯揉造作,並且還有點……喜劇元素?印象特別深刻的就是裡面的一些台詞——

    「太陽照常升起,一切都沒有改變。」(這句是引用的,但是用的特別好)

    「殘暴是愛的對立面,不是什麼笨拙的表達愛的方式。」

    「誰都不應該這樣對待他人。」

    「不能用來跳窗的窗戶有個屁用!」

    最後,劇應該算是HE的,呃……不過看不了致郁系的小天使就還是emmmm不是很推薦

    第5章

    大約是布魯斯無語的表情太過明顯,約書亞又有了種想要皺眉的衝動,但最終還是控制住了。  

    他辭呈要遞交到這裡就是因為他不光是這位總裁挖過來的人員,從工作職位上說也是對方的下屬,意思就是,現在他還得多少顧忌一下在自己上司面前的言行。

    不過他的理由倒也不是開玩笑的,哥譚確實危險,毫無秩序,蝙蝠俠那位義警工作了幾年也完全沒法改變這樣的現狀,尤其是瘋人院的某些罪犯,一再逃獄與製造混亂,他不否認他們也許是瘋子、精神病人,但是顯然阿卡姆也沒法治好他們,而小丑又已經是第二次波及到他了,假如第一次還是算助力的話,第二次朝自己胸口開一槍就是謀殺了。

    如果蝙蝠俠沒法建立起新的秩序,那麼就由他來,甚至於,連這個世界的秩序都是一片混亂的,這是他需要在一家有軍事研究的公司工作的原因,而他的下一個工作,當然,也會是在一家紐約的具有軍事研究的公司。

    但是布魯斯似乎對於他的理由不太信任。

    在短暫的沉默以後,韋恩先生還是沒有讓無語主宰這場對話,而是難得像個管事的總裁一樣問道:「你在哥譚生活了這麼久,為什麼突然覺得十分危險了?」

    其實對於約書亞,布魯斯是真的覺得對方的能力十分優秀,或者說,某些超前的思維甚至稱得上令人驚喜,他倒是沒有怎麼讓對方知曉關於公司某些軍事設備與蝙蝠俠之間的關係,但是軍事研究上,其中的某些傑作確實來自於這位他從餐廳請回來的科學家。  

    準確的說,是他的理論以及科學發現。

    因此在昨天見面時他倒沒怎麼擔心對方會從蝙蝠俠的裝備上看出他設計的痕跡,從而推理懷疑出蝙蝠俠的真實身份,但是能全面壓制小丑,顯然也與他對這個人的印象有不小的差距。

    小丑的武力實際上並不十分誇張,他是個超級罪犯的原因在於他的瘋狂、不講邏輯、根本不在乎大部分東西,以及頭腦真的還不錯,可約書亞對他來說的形象就比較偏向沒什麼武力的科研人士,最多還有個藝術家身份,會能壓制住一個瘋子確實令人驚訝。

    另外叫人驚訝的地方在於,他的戰鬥明顯是經歷過訓練的,他實際上有些像一個戰士,尤其是朝小丑開槍時並沒有任何心理掙扎與情緒過激的跡象,他既不像是因為小丑對他做過什麼滅絕人性的事而瘋狂報復,也不像是義憤填膺的偏激義警。

    當他阻止了約書亞開槍後詢問對方這麼做的理由時,約書亞給他的回答則顯得更像是一件小事。

    「他毀了我的禮物,而且差點害得我遲到。」他說,似乎才想起來一樣,在這之後才補充了一句更像是真正原因卻仿佛沒那麼像前面那個原因一樣更放在心上的話,「他還朝我的胸口開了一槍,我當然應該把這還給他。」

    

    比起他日常的形象,這位科研能力出眾的年輕科學家倒更像是個瘋子,而且完全不是科學家的那種瘋法,更類似於那種無法像正常人感受到情感的反社會人士、連環殺手、無痛症一樣的症狀,不過從以往的接觸來看,他對疼痛大概還是有反應的,情緒表情也似乎正常,當然,也不排除是演技不錯的可能。

    可總的來說,約書亞昨天晚上的表現都很難讓人覺得他是一個普通的科研人員,所以「哥譚太危險了」?當然很難讓人相信。

    對於布魯斯的問話,約書亞想了想,還是換了一個理由。

    「我有個男朋友。」棕色短髮的青年說這話的語氣仿佛這就足以成為充足理由了。

    這讓布魯斯也暫時沒能想明白,「所以?他覺得哥譚太危險了?」

    「我不清楚他對哥譚的看法,但是他在紐約,因此我準備搬到紐約去。」約書亞這麼說,這一次倒是說得清楚了。

    怎麼說,這個理由……這種私人性的理由居然讓人不知道要怎麼反駁來得好,畢竟要是約書亞是說覺得公司的待遇不好,或者覺得其他公司更有發展前途那還很好解決,感情問題……

    從來只要演好一個花花公子就行了在感情問題上並不真的那麼在行的演技浮誇的韋恩總裁略微坐直了身體,然後雙手在辦公桌上交叉起來,仿佛要進行一場漫長的談話。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第8頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01