第317頁
統和十五年(997年)正月十五日,詔令諸道勸導百姓種植樹木。十八日,兀惹首領武周降附。二十三日,女真派使者進貢。二月初一,至長春宮。初三,勸諭品部富民捐錢以賑濟貧民。初五,將梁門、遂城、泰州、北平民戶遷徙到內地。十一日,夏國派使者來進貢。二十一日,韓德威奏報討伐党項取得勝利。二十二日,下詔讓百姓耕種品部荒地。三月初一,党項朝貢。
初四,招募百姓耕種灤州荒地,免除十年的租稅。十五日,冊封夏國王李繼遷為西平王。十八日,統一檢括宮分人戶,免除南京民戶拖欠的賦稅和義倉粟。二十日,河西党項請求內附。二十六日,兀惹烏昭度因為與遼距離太遠,請求免除每年向遼進貢麇、馬和貂皮,皇上下詔允許他們除在皇帝生辰、正旦時要按舊例進貢外,其餘的進貢一概免掉。四月初一,免除奚五部每年向遼進貢麇。
六月初三,鐵驪進貢。初九,夏國派使者感謝冊封。七月初六,党項前來進貢。初九,禁止吐谷渾別部賣馬匹給宋。十月初一,免除奚王諸部的進貢。初六,禁止各個寺廟胡亂剃度僧尼。初七,廢除在東京道禁止在湖泊中捕魚的禁令。十七日,因為上京的訴訟案件繁多蕪雜,下詔責問其主事者。十二月二十一日,夏國派使者進貢。
統和十六年(998年)二月十一日,夏國派使者進貢。三月初五,女真派使者進貢。十六日,鼻骨德酋長進貢。五月二十三日,鐵驪進貢。二十八日,回上京。賜給年齡超過九十歲的婦女財物。七月初一,第一次上朝聽政。十一月,派使者冊封高麗國王誦。
統和十七年(999年)七月,曉諭諸道即將征伐宋朝。九月初一到達遼南京(今北京)。二十日,南伐。二十四日,北院樞密使魏王耶律斜軫逝世,任命韓德讓兼任知北院樞密使事。十月二十四日,進攻遂城,沒有攻克。派蕭繼遠進攻狼山鎮石砦,攻破了它。到達瀛州,與宋軍交戰,生擒宋軍守將康昭裔、宋順,獲得兵器甲仗無數。攻克樂壽縣。大軍到達遂城,敵軍臨水拒戰,派騎兵突擊,將守軍殺戮殆盡。
統和十八年(1000年)正月,回駐南京,賞賜有功將士,懲罰不服從命令者。下詔令諸軍各自回到本道。六月,阻卜叛亂酋長鶻碾之弟鐵剌不率領部眾降附,鶻碾無路可走,於是也投降,耶律隆緒下詔誅殺了他。十一月初一,任命西平王李繼遷之子李德昭為朔方軍節度使。十二月,回鶻進貢。
統和十九年(1001年)正月初八,任命祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王。三月初三,夏國派李文貴前來朝貢。十三日,西南面招討使奏稱征伐党項獲得勝利。二十日,皇后蕭氏因犯罪被降為貴妃,給大丞相韓德讓賜名為德昌。五月十五日,冊封蕭氏為齊天皇后。八月十一日,達盧骨部進貢。十月十六日,遼軍與宋軍在遂城交戰,擊敗宋軍。二十八日,到達滿城,因道路泥濘,班師。
統和二十年(1002年)正月二十五日,女真宰相夷離底進貢。三月十八日,派北府宰相蕭繼遠等南伐。四月初一,文班太保達里底在梁門擊敗宋軍。初九,南京統軍使蕭撻凜在泰州擊敗宋軍。二十日,南征將領進獻俘虜,賜給他們封爵財物各有等差。二十三日,鐵驪派使者進貢。
(本章完)
第221章
(五)
統和十六年(998)春正月初五,至長泊。
二月十一日,夏國派使者前來進貢。十七日,以監門衛上將軍耶律喜羅為中台省左相。
三月初五,女真派使者來進貢。十六日,鼻骨德酋長前來進貢。
夏四月十五日,賑濟崇德宮所轄州縣遭受水災的百姓。十九日,停止百姓輸納官員俸祿,官員俸祿一律從國庫撥給。二十一日,祈雨。二十七日,到木葉山。
五月初七,祭祀白馬神。初十,祭祀木葉山,告以來年南征之事。二十三日,鐵驪前來進貢。二十八日,回上京。賜給年齡超過九十歲的婦女財物。
六月初一,置祭品祭祀祖、懷二陵。同月,在炭山避暑。
秋七月初一,查看犯人口供,上朝聽政。
八月初一,東幸。
九月初一,歇駕於得勝口。
冬十一月,派使者前往冊封高麗國王誦。
十二月初一,宋國王耶律休哥逝世,皇上為之停止上朝五天。進封皇弟恆王隆慶為梁國王、南京留守,鄭王隆佑為吳國王。
這一年,放榜錄取進士楊又玄等二人及第。
十七年(999)春正月初一,至長春宮。
夏四月,至炭山避暑。
六月,兀惹烏昭度至遼。
秋七月,曉諭諸道即將征伐宋國。
九月初一,臨幸南京。二十日,南伐。二十四日,射鬼箭。北院樞密使魏王耶律斜軫逝世,皇上任命韓德讓兼任知北院樞密使事。
冬十月二十四日,進攻遂城,沒有攻克。派蕭繼遠進攻狼山鎮石砦,攻破了它。到達瀛州,與宋軍交戰,生擒宋軍守將康昭裔、宋順,獲得兵器甲仗無數。攻克樂壽縣。大軍到達遂城,敵軍臨水拒戰,我軍派騎兵突擊,將守軍殺戮殆盡。
這一年,放榜取進士初錫等四人及第。
十八年(1000)春正月,回駐南京,賞賜有功將士,懲罰不服從命令者。下詔令諸軍各自回到本道。
二月,臨幸延芳淀。