下拉閱讀上一章

第203頁

    於是,倒霉的安東國的大軍又遭遇了一次襲擊。

    他們這會兒已經被搞得暈頭轉向,根本分不清博蒙特國到底埋伏了多少人,加上主將早就下令「撤退」,更是無心抵抗,一門心思逃跑。

    這樣的情況下……

    哪怕是個傻子,也知道該乘勝追擊一波了。

    這次戰爭爆發,阿托斯馬里諾真是全場最佳!

    前半程在迷路,後半程撿便宜,最終,不僅沒有遭遇博蒙特國王的斥責,還榮獲一番表揚和一份不大不小的戰功。

    在戰事又告一個段落的間歇……

    這位幸運兒毫無野心,完全沒什麼出門交際的意思,而是高高興興地坐在帳篷里,給老婆寫信:

    ——我多麼想念你的懷抱呀,我最最親愛、最最甜蜜、最最美麗、最最溫柔的阿西麗亞!

    ——答應我,務必答應我,等我安全回到你的身邊後,你一定要親親我,好好地親親我!

    大約兩周後,阿西麗亞的回信到了。

    信的前半部分印滿了唇印,然後就是對丈夫來信的熱烈回應,她同樣用毫不婉轉的直白句子表達著對丈夫的思念和愛意。  

    而在盡述以上愛意(廢話)後,這位不算特別聰明,但性格溫柔又包容,和阿托斯堪稱般配的夫人在信中困惑不解地說:[……我不知道你和二王子尤金有沒有什麼交情?之前一段時間,他時常來家裡拜訪,一度讓我有些困擾。]

    ——等等!

    ——年輕男人頻繁上門拜訪自己老婆?

    ——這小兔崽子想幹什麼!!

    阿托斯的臉色變了。

    他險些衝動地想奔出帳篷,找博蒙特國王要個交代!

    幸好,事情還沒變得太離譜。

    阿西麗亞很快就在信里寫出了答案:[……直到我發現,他的目標是凱絲,才恍然大悟。]

    ——啊,還好!

    阿托斯這才鬆了一口氣。

    可緊接著,他又緊張起來:「該死,居然衝著我侄女凱絲!」

    [這事真讓我發愁,凱絲確實也到了適婚的年齡,可我對二王子尤金殿下實在有些遲疑……]

    寫到這裡,阿西麗亞又很謹慎地描補了一句:[王子殿下自然是極為優秀的。]

   

    [只是,凱絲這孩子從小失去父母,雖則你我已經盡力去愛她,可總難免有不到位的地方,使得她有些多思多想。]

    [所以,我總希望她日後能嫁個簡單點兒的人家,哪怕沒什麼富貴權勢,只要能讓她每天展露笑顏,我就心滿意足了。]

    [不過,我的想法終歸只是我的想法。真正結婚的人選,總得她自己喜歡才行。]

    [我對此毫無頭緒,不知道你有什麼看法。]

    [如果有,請儘快回信給我。]

    第105章

    凱絲在花園裡拉弓射箭。

    這些年, 她接受著各方面的教育,阿托斯和阿西麗亞夫婦,一如當初的承諾那樣, 從不曾虧待過這個侄女。

    好比射箭當年,此時不遠處,就擺放著奴隸們用巧手紮好的一個個草兔子、草熊、還有草鹿。

    這些各式各樣的可愛草靶子,就是早年為了勾起小女孩學射箭的興趣,才創造出來的。

    可惜,儘管如此, 凱絲在射箭方面始終進步有限, 大概某些技能真的很需要天賦。

    但這個每日射箭的習慣卻堅持了下來。  

    也算是日常強身健體的運動了。

    凱絲認真地開始射箭了。

    她一共射出了十來支箭,只險險中了兩三箭,從概率學的角度來說, 這兩三箭多半還是蒙上的。

    於是, 她不好意思地放下弓箭,轉頭紅著臉解釋了一句:「我的箭術向來不太好。」

    「已經比我好了。」

    二王子尤金不以為意地溫柔回復著。

    不遠處, 凱絲的嬸嬸阿西麗亞夫人正坐在一個涼亭里休憩,時不時會抬頭看一眼兩人,確保他們之間的距離保持在安全的範圍內。

    儘管沒辦法拒絕王子(也許是)別有用心的拜訪,但她顯然是個合格的嬸嬸, 始終堅守一旁,不給這對年輕的未婚男女有任何獨處的機會。

    此時, 聽到二王子尤金的話後, 凱絲不由自主地抬起頭, 仔細地打量了一下這位不算熟悉的殿下。

    這是一個非常瘦弱和蒼白的男人, 深陷的眼睛下有著青黑色的濃重眼袋,還有近乎麥稈一樣的四肢。

    據說他前不久還大病了一場, 在床上躺了一周左右才能爬起來,以這樣糟糕的身體狀況而言,也難怪向來沒什麼存在感。  

    「恕我冒昧,殿下,大病初癒,您應該多吃一點兒了。」

    凱絲用關切的語氣說:「箭術的好壞無足輕重,但身體的健康,卻會影響人的日常生活質量。」

    二王子尤金微微一怔,似乎沒料到眼前的女孩會如此直言不諱。

    倘若換做大王子薩諾斯,亦或者三王子萊奧尼,大抵都會這樣的言論心生反感。

    前者瞧不起女人,會認為多管閒事和瞎操心;而後者,瞧不起所有人,只會覺得這個女人多嘴多舌,令人生厭。

    然而,二王子尤金對此的接受度卻很高。

    他有一個非常強勢的母后,相比起總被命令做這兒、做那兒,不許這樣、不許那樣的對話,這樣雖說有些直接卻透著一絲關心的語氣,是剛好能被他接納的程度。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第203頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01