第72頁
真正讓喬恩震驚的地方在於:「你拿的那個是什麼玩意兒?」
「剛拆下來的床板。」
家中最靠譜的長兄約瑟夫淳樸、敦厚地回答著:「是上好的木頭呢,我們都離開,放在家沒人用的話,不是壞掉,就會被偷走,不如帶上……」
喬恩無言以對。
除此以外,還有什麼椅子、桌子、吃飯用的碗、杯、勺子、鍋,所有的衣服、鞋襪,甚至還有雙胞胎的玩具、以及曾經用過的尿布……
喬恩一直忍耐。
直到霍普利斯打算把大門也卸下來背身上的時候,他終於忍不住了:「停!我們拿不了那麼多東西。」
所有人都停下了。
喬恩對海倫娜認真地說:「媽媽,我們拿不了那麼多的東西,治安官大人也不可能派人幫我們搬。」
海倫娜總算不再繼續往包裹里拼命塞東西了;約瑟夫把床板放下,霍普利斯也不拆那扇大門了。
一家人面面相覷。
大家又都不知道該怎麼做了。
「我是昏了頭了。」海倫娜突然說。
「艾蓮娜夫人確實提過,不用拿什麼東西的,只是我不知道該怎麼做,就什麼也沒說。」
她說到這裡,突然捂住了臉,聲音里竟然有了哭腔:「我只是害怕,要大家跟著我一起離開,放棄家裡的一切。可我們從來沒有去過別的地方,那麼遠的地方,我……」
霍普利斯從來沒聽過自己的妻子說出這麼軟弱的話。
當年,他不幸摔斷腿,臥床不起,沒辦法出去打獵,家裡孩子多,年紀小,一個個嗷嗷待哺,一家人的重擔統統壓在這個女人身上。
海倫娜四處找能做的工作,用盡一切辦法來挽救這個岌岌可危的家庭。
她困苦無助,她惶惶不安,她夜夜失眠,她怕霍普利斯從此一蹶不振,她怕孩子們沒糧吃會全都餓死,她只能努力堅持不倒下,然後,一遍遍地向神明虔誠地祈禱:「求求您了,偉大的神明,請保佑我們一家人順利度過難關吧!」
那時候的神明大概成了她的某種精神寄託。
等到苦日子終於熬過去,海倫娜卻傻乎乎地不覺得是自己的功勞,反而將之歸於神明的偉力,越發虔誠(迷信)起來。
但事實上,假如她願意問問自己的孩子們……
那麼,不論是老實的長子約瑟夫,還是那對滿肚子淘氣的雙胞胎,亦或者他們家最大的叛逆分子斯蒂文,甚至是她的丈夫霍普利斯,這些人大抵都會告訴她一個答案:「你媽媽就是我們家的神明啦!」
就是這樣,對神明虔誠的海倫娜……
擁有了一群壓根不信神的家人們。
可不管怎麼說,海倫娜一直都很堅強地支撐著這個家庭。
如今她卻用了「害怕」這樣的字眼,霍普利斯知道,她內心一定非常忐忑不安。
於是,他伸手將海倫娜抱在懷裡,又親了親她的額頭,難得溫柔地說:「沒關係,決定是我們一起下的,無論什麼事,大家一起面對。你不知道怎麼做,那我們就商量著來。凡事都有第一次,問題總能解決。」
海倫娜含著淚點了點頭,努力調整好了情緒。
後來,在喬恩的建議下,她去找治安官夫人身邊的侍女請教,出門通常需要帶什麼。
然後,再回家重新收拾。
接下來的事情,總算變得快速又順利起來。
大約又過了十來天。
治安官大人成功等來了他的調令,而海倫娜一家人也等到了「出發」的通知。
第39章
「當人類開始思考……」
帕特爾老師溫和地對他的學生說:「往往就會開始想『我要什麼』。」
「通常在懵懵懂懂的年齡, 會本能地想要吃的、喝的和玩的;」
「等到年紀稍大一點兒,除了這些基本的需求外,要的東西會更具體一點兒, 好比想要父母的擁抱、朋友的關懷,乃至長輩的誇讚;」
「等到了成年,想要的東西就又不同了,想要他人的尊重、想要獲得了不起的成就、想要自由的生活……」
「抱歉,老師。你的這份講解太過理想化,於我而言, 並沒什麼參考價值。」
萊奧尼打斷了他的講話:「並不是每個人都有權利追求自己想要的東西。」
「比如, 你所謂的自由生活,起碼我敢斷言,奴隸無論做什麼, 都不可能得到自由, 也沒人會給奴隸自由。」
帕特爾老師沉默了幾秒說:「雖然我認為,一個理性正義的國家, 理應將自由賦予他的國民。因為只有生活在自由的空氣中,一個國家才能持久、興盛。」
「可正如你所說的那樣,奴隸的存在,確實足以令『自由』這個詞成為虛言。」
「但我堅信, 早晚有一天,世界上將不會再有奴隸。」
「哈?」萊奧尼王子露出了一抹嘲諷的笑容:「老師, 你的思想很危險啊!而且, 你這是在勸我將奴隸放歸成自由民嗎?
「不, 殿下!」
帕特爾老師不卑不亢地說:「我只是在向你分析人類的需求, 同時向您展示了一種先進的思想,無論你想採納, 亦或者想駁斥,只要你為之思考,那就是你這堂課的收穫。」
「況且,對王室來說,這並不是什麼禁忌的話題,因為奴隸的存在,對王室並非那麼重要……」