下拉閱讀上一章

第403頁

    “去,去!”他得到了同樣的回答。

    沒有人同情這樣的野孩子,這樣的野孩子很令人討厭,就象蒼蠅一樣。

    一次又一次的乞討都失敗了,這引起了這孩子的憤怒,於是他朝車隊吐口水,並嘲弄地罵開了:

    “跑了你的馬,翻了你的車,有司拐了你婆娘,給你生個龜兒子……”

    “你找死呀!”役夫們並不理睬他。

    他又一次竄進車隊,纏住一個慈眉善目的老役夫乞討。那老役夫先是不理他,後來被纏不過,嘆了一聲說:“怪可憐的。”從口袋裡摸出幾枚半兩錢來。

    “幹什麼?”那軍卒突然竄過來,“小痞子,找死呀!”他一把拽住這孩子,一巴掌打在他臉上。孩子掙扎著,亂扭。那軍卒討厭起來,一手扯下這小孩背上的包。這孩子就來搶,卻怎麼也夠不著,不由得哭了起來,這可是他的全部家當。

    “算了,算了,”那老役夫講,“別逗他了。”說著,就塞給那孩子幾枚錢,並對那軍卒說,“還給他吧,怪可憐見的。”  

    “給他幹什麼?”那軍卒劈手奪過這幾枚錢來,把那包朝遠處狠狠地一扔,喝了句,“滾!”他聞不得這孩子身上的氣味。

    那孩子一邊哭著,一邊去撿他的包。

    “哈哈哈……”軍卒和役夫們都快活地笑了起來。

    那孩子拾了包,再也不敢乞討,趕快地走了。

    等到車隊已走遠,他笑了起來,看了看緊緊攥在手掌中的一個荷包。

    這孩子就是了哥哥。

    了哥哥自從父母被殺之後,獄卒把他從牢獄裡趕了出去。一個人,流落街頭,受盡了眾多乞兒的欺凌,常常被打得渾身沒有一處好的。但賤民的命都是狗命,見著土就活。他總能一次又一次地從泥土中爬起來,舔舔傷痕,又拙壯地生長起來。他開始是被別人打,後來就以眼還眼,以牙還牙。在一次次的爭鬥中,他慢慢地變強了,他也開始去用拳頭打別人。這就被一竊兒頭看中,他不得不屈從。那竊兒頭就訓練起他一些偷盜的本事,比如從滾湯中鉗鵪鶉蛋。用食、中兩指,極迅捷地從滾湯中將鵪鶉蛋鉗出來,要一鉗一個準。開始這活兒,燙得他直跺腳。那些日子,他的兩根手指頭象紅蘿蔔一樣。但這樣的訓練,終於使他的偷盜本領大有長益,探囊取物易如反掌。但乞兒的命運是悲慘的,他們嚴密地受竊兒頭控制。偷得到時,當然快活;偷不到時,就是一頓暴打。尤其是看到一些被偷者的絕望、憤怒和悲傷,了哥哥的心中總存一些不忍。一次,他偷了一個老婆婆的錢,那可是老婆婆剛賣了兩匹布,得的上金二兩,準備用來交納一家五口人的人頭賦稅的。看著這老婆婆搶天撞地的悲號,他實在不忍,本想將錢還回去。卻被那竊兒頭劈頭一巴掌打來,奪了去。後來聽人說,那老婆婆被她媳婦趕了出來,走投無路,遂投了河。這給他的震動極大,才使他下定決心,不幹了。他逃離了上郡,擺脫了那竊兒頭,開始沿著直道流浪。他沒有目的地,漫無目的地走去,只是順著直道走。到過陽周、高奴,也去過雕陰,雲陽。  

    一日,他來到咸陽東門,已是又一年仲秋時節,乞討了一天,沒有點滴下肚,正在飢腸轆轆難耐之時。忽見一個蒙面老婦,甚是殷富的模樣,了哥哥是乞偷兼做,乞討得到時,他就乞討;餓得不行時,又故態萌發。這時,正是他餓得眼冒金花的時候,他就看中了這老婦,跟了她走了一段路。在一人煙擁擠的地方,他擠身上前,貼近那老婦人,伸手入那老婦人的囊中,正要得手,卻被那老婦人一把把手抓住。他正有些驚慌,以為又要遭到一頓暴打,這是常有的事。沒想到那老婦看了看他,又把他放了,這是一個心地善良的老婦人。

    他實在餓得不行,感到腹中有一千張嗷嗷待哺的嘴,在咬著他。

    他不能放過這個機會,他趕緊走到那老婦人面前,伸出一雙骯髒的手,央求著:

    “老夫人,行行好啊,給一點兒吧?我實在是餓得不行了,實在是出於無奈,你老心地善良……”

    “去,去,”那老婦人頗為厭惡的,“我還沒找你麻煩,你倒敢來糾纏我?小小年紀,竟敢偷?人怎麼能偷?”

    “我好幾天沒吃了,”他有點誇張地說,“你老做好事做到底,給一點兒,我就不偷了。這樣,你就救了一個人。要不,我就只有再壞下去,你總不能看著我變壞吧?”  

    “小痞子,哪裡學來的油嘴滑舌,”那老婦人罵道。但她看到這孩子面黃肌瘦,有氣無力的樣子。再說這孩子的機靈勁兒也使她喜歡。還有……,她說不上來,這孩子總有一絲兩點影子,似曾在那裡見過。她當然不信,於是動了惻隱之心。

    “那好吧,隨我來。”這老婦人吩咐道。

    “到哪裡去?”了哥哥警覺起來。

    那老婦人一把抓住他,說:“我請你吃一頓飽飯去。”

    “我不去!”了哥哥掙扎著。

    “怎麼?不信我?你不是說我心地善良嗎?難道你也不相信你自己,怕了?”

    這一說,令了哥哥動了豪氣,“去就去,我怕什麼!”

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第403頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01