下拉閱讀上一章

第446頁

    .市民們畏縮了一下,聽到他的咆哮聲後退了回去,接著又聽到了市民們身後傳來的另一個聲音。

    “如果你有信心,那就試一試。”

    .說話的公民與其他公民不同,這個不知名的公民從他的身體裡釋放出一股強大的力量。

    斯洛克變得緊張而退卻,大多數公民都比貴族弱小,然而,這並不適用於所有的公民。

    還有一些神秘的空間移動者,他們中的一些人和魔鬼貴族一樣強大。

    “你這樣做只是因為有一個革命分子?你認為我們不能殺了他嗎?”

    市民們之所以從不站出來反對貴族們,是因為他們害怕在夜晚被處決。然而,事情從昨晚開始發生了變化。

    “你昨天沒有殺他。”

    市民們互相凝視著,喃喃自語。斯洛克怒不可遏,但他無法越過街壘。他孤身一人,沒有辦法對付這麼多市民。這時,韓問道:“那些人在罷工嗎?”

    “罷工?”

    “他們在談論做不該做的事情。”  

    斯洛克明白韓的意思,點點頭。“......情況也差不多。”

    “..’“我明白了。交給我吧。我是處理此事的專業人士。”韓的臉上出現了一種不同的邪惡。

    “當工人們不知道他們的對手是誰時,就會發生這種情況。首先,你必須灌輸一些恐懼。”

    ***

    愛玲幫我完成了我從拉馬克·麒麟(前文屬性)那裡學到的故事片段。

    .’然而,這張臉的造型並不像我想像的那麼簡單。

    直到夜幕降臨,《死於性關係的卡薩諾瓦的面孔》才安全地出現在我的臉上。

    我看著鏡子,滿意地笑了。

    “金獨子認為,這張臉並不比劉眾赫好,但這不是也很體面嗎?”

    然後愛玲完成了手術,喃喃自語道:“看起來好多了。我不知道。為什麼印象這麼模糊..”

    …我覺得還不錯。我的鼻子稍微高了一點,臉頰也更緊了。  

    焦急的愛玲問我:“順便問一句,這樣無憂無慮的生活可以嗎?很快就是第二個夜晚了。劊子手會再來的。”

    “今晚會好起來的。”

    .“守護者不能無限期地保護你,你不知道嗎?”

    “我知道。”

    ’如果可能的話,我寧願不使用守護者的積分,但是現在沒有其他的方法了。

    在《守護者》的幫助下,我度過了第二個夜晚。

    第三個夜晚是我可以嘗試一種新方法。

    “馬克肯定不會成為目標,對吧?守護者不能保護自己的生命....

    “別擔心,除了我們沒人知道他是守護者。”

    公爵還是會措手不及。他認為革命不會成功。我們必須好好利用這個機會。

    “愛玲!夜晚來臨了!”

    .張海英在外面大叫,我和愛玲一起出去了。我必須成為目標,以避免不必要的干擾。  

    “革命者!”

    人們想起了我的服裝並歡呼起來。我感到有點難過,因為沒有人意識到我改變了自己的面容。

    第二個夜晚來臨了

    .我環顧了一下街道四周,發現馬克正提前躲在某個地方,準備保護我。

    [你現在受到守護者的保護。]

    聽到令人毛骨悚然的長笛聲,劊子手們一個接一個地出現了。他們如預期一樣出現了。

    [誰是執行官?]

    “是我,你們不能殺我,但你們聚集在這裡。”

    劊子手們面面相覷。

    [你就是那個守護者]

    然後他們說,但是

    -這時候我覺得很可疑-等等這個..。

    -不可能-他們已經想好這個策略了?

    [那個要死的人]

    劊子手們用鐮刀瞄準不同的目標。

    附近一名劊子手的鐮刀瞄準了張海英的脖子。  

    Omniscient Reader's Viewpoint 插pter 202 - Fake Revolutionary (4)

    全知讀者視角第202章 -假革命(4)

    插pter 202: Episode 38 – Fake Revolutionary (4)

    第202章 :第38集 -假革命(4)

    “躲開它!”劊子手的鐮刀跟愛玲的呼喊同時到來。

    “此刻,他的思想加速了,整個世界看起來像慢動作”

    “金獨子心想:這到底是什麼?”

    我咬緊牙關,沖向張海英。

    在第111次回歸和當前的回歸之間可能有差異,但是在最初的第二個夜晚沒有這樣的發展。劊子手們沒有接到公爵的任何命令,他們本應該在無法殺死我之後浪費他們的第二個晚上。

    [把所有人都殺了]

    現在,劊子手們的行為就像那些長期以來一直在玩這個遊戲的人一樣。很明顯,有人給了他們命令。  

    ’我一邊放下信仰之刃,一邊接過劊子手的鐮刀,把張海英推開。

    [戰鬥衝擊使你的故事結構不完整。]

    ’情況不是很好,我現在不能戰鬥。

    [故事片段‘一個死於性關係的卡薩諾瓦的臉’受到輕微損壞。]

    該死,我的臉!幸運的是,劊子手沒有和我戰鬥的意圖,馬上轉移了目標。我勉強嘆了口氣,但很快意識到這不是一件好事。

    [不留活口]

    “啊~~~!”

    ’.市民們在被劊子手的鐮刀割傷時尖叫起來。目前還沒有人死亡,但是已經有六個人在流血。

    “革命!”

    我咬了咬嘴唇。

上一章 目錄 下一章
已經是最後一章了 »

第446頁

你剛剛閱讀到這裏

返回
加入書架

返回首頁

書籍詳情 返回我的書架
01